Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obóz
...z dnia 18 stycznia 2005 r. (sprawozdanie Alhaug/Bakke) [7] zawarto zatem stwierdzenie, że wartość
obozu
wewnętrznego wycenianego jednostkowo na podstawie przyszłych przychodów z czynszów jest...

...Mr Bakke’s conclusion, dated 18 January 2005 (the Alhaug/Bakke report) [7] was therefore that the
Inner Camp
valued as
one
unit on the basis of future rental income was 0 [8].
W konkluzjach Alhaug/Bakke z dnia 18 stycznia 2005 r. (sprawozdanie Alhaug/Bakke) [7] zawarto zatem stwierdzenie, że wartość
obozu
wewnętrznego wycenianego jednostkowo na podstawie przyszłych przychodów z czynszów jest równa 0 [8].

Mr Alhaug and Mr Bakke’s conclusion, dated 18 January 2005 (the Alhaug/Bakke report) [7] was therefore that the
Inner Camp
valued as
one
unit on the basis of future rental income was 0 [8].

...obliczeń gminy wynika, że 29 budynków miało znacznie mniejszy udział w całkowitej wartości
obozu
wewnętrznego, niż pozostałe budynki.

...suggests that the 29 buildings represented a considerably smaller share of the total value of the
Inner Camp
than the remaining buildings.
Mierząc w odniesieniu do wartości, z własnych obliczeń gminy wynika, że 29 budynków miało znacznie mniejszy udział w całkowitej wartości
obozu
wewnętrznego, niż pozostałe budynki.

Measured in value, the municipality’s own calculations suggests that the 29 buildings represented a considerably smaller share of the total value of the
Inner Camp
than the remaining buildings.

...oraz że stanowiło to oszacowanie, jaka cena byłaby wymagana według zasad rynkowych za nabycie
obozu
wewnętrznego jako całości, tj. wszystkich 44 budynków.

...10 million rebate and that it was an estimate of what the market would require for acquiring the
Inner Camp
as a whole, i.e. all 44 buildings.
Powracając do kwestii tzw. 30% rabatu, Urząd przypomina, że w drugim sprawozdaniu Agdesteina jasno określono, że wartość obozu wewnętrznego w wysokości 15,5 mln NOK obejmowała 10 mln NOK rabatu oraz że stanowiło to oszacowanie, jaka cena byłaby wymagana według zasad rynkowych za nabycie
obozu
wewnętrznego jako całości, tj. wszystkich 44 budynków.

Turning to the so called 30 % rebate, the Authority recalls that the second Agdestein report made it clear that the Inner Camp value of NOK 15,5 million included the NOK 10 million rebate and that it was an estimate of what the market would require for acquiring the
Inner Camp
as a whole, i.e. all 44 buildings.

Jednak rabat który został udzielony na nabycie
obozu
wewnętrznego jako całości, zbliżony był do 25,64% (rabat 10 mln NOK od kwoty 39 mln NOK = 25,641025%).

But the rebate which was granted for acquiring the
Inner Camp
as
one
unit is in fact closer to 25,64 % (NOK 10 million deduction of NOK 39 million = 25,641025 %).
Jednak rabat który został udzielony na nabycie
obozu
wewnętrznego jako całości, zbliżony był do 25,64% (rabat 10 mln NOK od kwoty 39 mln NOK = 25,641025%).

But the rebate which was granted for acquiring the
Inner Camp
as
one
unit is in fact closer to 25,64 % (NOK 10 million deduction of NOK 39 million = 25,641025 %).

W przypadku sprzedaży
obozu
wewnętrznego jako całości w sprawozdaniu stwierdzono, że „wartość inwestycyjna” wynosi 29 mln NOK.

If the
Inner Camp
would be sold as
one
unit the report held the “investor value” to be NOK 29 million.
W przypadku sprzedaży
obozu
wewnętrznego jako całości w sprawozdaniu stwierdzono, że „wartość inwestycyjna” wynosi 29 mln NOK.

If the
Inner Camp
would be sold as
one
unit the report held the “investor value” to be NOK 29 million.

...i celów, takich jak stworzenie nowych możliwości zatrudnienia, jak i przyszłego rozwoju
obozu
wewnętrznego jako całości z korzyścią dla społeczności lokalnej.

...and objectives such as creation of new employment possibilities and the future development of the
Inner Camp
as a whole for the benefit of the local community.
W trakcie postępowania administracyjnego gmina odniosła się do różnych okoliczności i celów, takich jak stworzenie nowych możliwości zatrudnienia, jak i przyszłego rozwoju
obozu
wewnętrznego jako całości z korzyścią dla społeczności lokalnej.

The municipality has during the administrative procedure referred to different considerations and objectives such as creation of new employment possibilities and the future development of the
Inner Camp
as a whole for the benefit of the local community.

Ich wycena zakładała również sprzedaż
obozu
wewnętrznego jako całości.

Their evaluation was also based on a sale of the
Inner Camp
as
one
unit.
Ich wycena zakładała również sprzedaż
obozu
wewnętrznego jako całości.

Their evaluation was also based on a sale of the
Inner Camp
as
one
unit.

Następne pytanie stanowi kwestia, czy gmina w ramach późniejszej sprzedaży części
obozu
wewnętrznego spółce Haslemoen AS zastosowała cenę odpowiadającą co najmniej pierwotnym kosztom nabycia.

The next question is therefore whether the municipality in its subsequent sale of parts of the
Inner Camp
to Haslemoen AS sold at a price at least corresponding to its primary cost.
Następne pytanie stanowi kwestia, czy gmina w ramach późniejszej sprzedaży części
obozu
wewnętrznego spółce Haslemoen AS zastosowała cenę odpowiadającą co najmniej pierwotnym kosztom nabycia.

The next question is therefore whether the municipality in its subsequent sale of parts of the
Inner Camp
to Haslemoen AS sold at a price at least corresponding to its primary cost.

...pod warunkiem że tak rzeczywiście było, czy gmina Våler odsprzedała następnie odnośną część
obozu
wewnętrznego spółce Haslemoen AS za cenę odpowiadającą przynajmniej pierwotnym kosztom nabycia

...that this was the case, whether Våler Municipality subsequently sold the relevant parts of the
Inner Camp
to Haslemoen AS for a price corresponding at least to its primary cost.
Po drugie, pod warunkiem że tak rzeczywiście było, czy gmina Våler odsprzedała następnie odnośną część
obozu
wewnętrznego spółce Haslemoen AS za cenę odpowiadającą przynajmniej pierwotnym kosztom nabycia.

Second, provided that this was the case, whether Våler Municipality subsequently sold the relevant parts of the
Inner Camp
to Haslemoen AS for a price corresponding at least to its primary cost.

W dniu 27 lutego 2006 r., rada gminy (Kommunestyret) zatwierdziła sprzedaż 29 z 44 budynków
obozu
wewnętrznego spółce Haslemoen AS za łączną kwotę 4 mln NOK.

...2006, the Municipal Council (Kommunestyret) approved the sale of 29 of the 44 buildings in the
Inner Camp
area to Haslemoen AS for a total sum of NOK 4 million.
W dniu 27 lutego 2006 r., rada gminy (Kommunestyret) zatwierdziła sprzedaż 29 z 44 budynków
obozu
wewnętrznego spółce Haslemoen AS za łączną kwotę 4 mln NOK.

On 27 February 2006, the Municipal Council (Kommunestyret) approved the sale of 29 of the 44 buildings in the
Inner Camp
area to Haslemoen AS for a total sum of NOK 4 million.

Sprzedaż przez gminą Våler części
obozu
wewnętrznego spółce Haslemoen AS

The sale by Våler municipality of parts of the
Inner Camp
to Haslemoen AS
Sprzedaż przez gminą Våler części
obozu
wewnętrznego spółce Haslemoen AS

The sale by Våler municipality of parts of the
Inner Camp
to Haslemoen AS

...negocjacji pomiędzy skarbem państwa a gminą Våler, w szczególności w odniesieniu do wartości
obozu
wewnętrznego.

...between the State and Våler Municipality, in particular with regard to the value of the
Inner Camp
.
Jak opisano powyżej, nie było pewności co do wartości rynkowej Haslemoen Leir w trakcie negocjacji pomiędzy skarbem państwa a gminą Våler, w szczególności w odniesieniu do wartości
obozu
wewnętrznego.

As described above, there was considerable uncertainty about the market value of Haslemoen Leir in the negotiations between the State and Våler Municipality, in particular with regard to the value of the
Inner Camp
.

...chciała ona znaleźć kupca, który mógłby zapewnić jednolity rozwój i optymalne wykorzystanie
obozu
wewnętrznego.

...it wanted to find a buyer that would ensure a uniform development and optimal utilisation of the
Inner Camp
.
Gmina wyjaśniła, że pomimo iż kilka stron wyraziło zainteresowanie kupnem niektórych budynków obozu wewnętrznego, chciała ona znaleźć kupca, który mógłby zapewnić jednolity rozwój i optymalne wykorzystanie
obozu
wewnętrznego.

It has explained that while several parties took an interest in some of the buildings in the Inner Camp, it wanted to find a buyer that would ensure a uniform development and optimal utilisation of the
Inner Camp
.

...uprawnych; (iii) strefy mieszkalnej (zwanej także Storskjæret); oraz (iv) obszaru nazywanego
obozem
wewnętrznym.

...cultivated area; (iii) housing area (also referred to as Storskjæret); and (iv) an area called the
Inner Camp
.
Haslemoen Leir stanowił bazę wojskową od lat pięćdziesiątych i składa się z: (i) terenów leśnych; (ii) obszarów uprawnych; (iii) strefy mieszkalnej (zwanej także Storskjæret); oraz (iv) obszaru nazywanego
obozem
wewnętrznym.

Haslemoen Leir was an army base since the 1950s and is composed of the following: (i) forest areas; (ii) cultivated area; (iii) housing area (also referred to as Storskjæret); and (iv) an area called the
Inner Camp
.

...w wysokości 15,5 mln NOK, która zawierała „przybliżony 30%” [21] rabat z tytułu nabycia całości
obozu
wewnętrznego.

...sum of NOK 15,5 million, which included “an approximate 30 %” [21] rebate for acquiring the whole
Inner Camp
.
Zamiast tego zapłaciła ona kwotę ustaloną w wysokości 15,5 mln NOK, która zawierała „przybliżony 30%” [21] rabat z tytułu nabycia całości
obozu
wewnętrznego.

Instead it paid a fixed sum of NOK 15,5 million, which included “an approximate 30 %” [21] rebate for acquiring the whole
Inner Camp
.

...zanieczyszczeń gruntu, Urząd uznaje to za dość oczywistą możliwość biorąc pod uwagę fakt, że
obóz
był wykorzystywany do celów wojskowych od lat pięćdziesiątych.

...ground the Authority would agree that this could be a rather obvious possibility given that the
camp
was used for military purposes since the 1950s.
W odniesieniu do kwestii zanieczyszczeń gruntu, Urząd uznaje to za dość oczywistą możliwość biorąc pod uwagę fakt, że
obóz
był wykorzystywany do celów wojskowych od lat pięćdziesiątych.

As regards pollution in the ground the Authority would agree that this could be a rather obvious possibility given that the
camp
was used for military purposes since the 1950s.

bezpłatnej dystrybucji w zakładach karnych, szkołach i instytucjach szkolnictwa publicznego, na
obozach
wypoczynkowych dla dzieci oraz w szpitalach i domach spokojnej starości wyznaczonych przez...

...to penal institutions, schools and public education institutions, and to children’s holiday
camps
as well as to hospitals and old people’s homes designated by the Member States, which shall ta
bezpłatnej dystrybucji w zakładach karnych, szkołach i instytucjach szkolnictwa publicznego, na
obozach
wypoczynkowych dla dzieci oraz w szpitalach i domach spokojnej starości wyznaczonych przez państwa członkowskie, które podejmują wszelkie niezbędne kroki dla zagwarantowania, że dystrybuowane w ten sposób ilości produktów stanowią uzupełnienie ilości normalnie kupowanych przez placówki tego rodzaju.

free distribution to penal institutions, schools and public education institutions, and to children’s holiday
camps
as well as to hospitals and old people’s homes designated by the Member States, which shall take all necessary steps to ensure that the quantities thus distributed are additional to the quantities normally bought in by such establishments.

bezpłatnej dystrybucji w zakładach karnych, szkołach i instytucjach szkolnictwa publicznego, na
obozach
wypoczynkowych dla dzieci oraz w szpitalach i domach spokojnej starości wyznaczonych przez...

...to penal institutions, schools and public education institutions and to children’s holiday
camps
as well as to hospitals and old people’s homes designated by the Member States, which shall ta
bezpłatnej dystrybucji w zakładach karnych, szkołach i instytucjach szkolnictwa publicznego, na
obozach
wypoczynkowych dla dzieci oraz w szpitalach i domach spokojnej starości wyznaczonych przez państwa członkowskie, które podejmują wszelkie niezbędne kroki dla zagwarantowania, że dystrybuowane w ten sposób ilości produktów stanowią uzupełnienie ilości normalnie kupowanych przez placówki tego rodzaju.

free distribution to penal institutions, schools and public education institutions and to children’s holiday
camps
as well as to hospitals and old people’s homes designated by the Member States, which shall take all necessary steps to ensure that the quantities thus distributed are additional to the quantities normally bought in by such establishments.

zakładach karnych, szkołach, placówkach, o których mowa w art. 22, na
obozach
wypoczynkowych dla dzieci, w szpitalach lub domach spokojnej starości wyznaczonych przez państwa członkowskie, które...

penal institutions, schools, establishments referred to in Article 22, children's holiday
camps
, hospitals and old people's homes designated by the Member States, which shall take all necessary steps...
zakładach karnych, szkołach, placówkach, o których mowa w art. 22, na
obozach
wypoczynkowych dla dzieci, w szpitalach lub domach spokojnej starości wyznaczonych przez państwa członkowskie, które podejmują wszelkie niezbędne kroki dla zapewnienia, aby dystrybuowane w ten sposób ilości produktów stanowiły uzupełnienie ilości normalnie kupowanych przez placówki tego rodzaju.

penal institutions, schools, establishments referred to in Article 22, children's holiday
camps
, hospitals and old people's homes designated by the Member States, which shall take all necessary steps to ensure that the quantities thus distributed are additional to the quantities normally bought in by such establishments.

...szereg problemów, a jednym z nich jest to, że uchodźcy muszą podróżować, aby zarobić na życie poza
obozem
, a po opuszczeniu obozu dla uchodźców muszą oni zbudować sobie nowe życie gdzie indziej.

...problems, one of them being that refugees need to travel in order to make a living outside of the
camp
and once they leave, they need to build up a new existence elsewhere.
W praktyce na przeszkodzie w osiągnięciu samodzielności stoi szereg problemów, a jednym z nich jest to, że uchodźcy muszą podróżować, aby zarobić na życie poza
obozem
, a po opuszczeniu obozu dla uchodźców muszą oni zbudować sobie nowe życie gdzie indziej.

In practice this self-reliance aim encounters various problems, one of them being that refugees need to travel in order to make a living outside of the
camp
and once they leave, they need to build up a new existence elsewhere.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich