Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obóz
Decyzja nr 96/10/COL w odniesieniu do sprzedaży niektórych budynków wewnętrznego
obozu
w Haslemoen Leir, opublikowana w Dz.U. C 325 z 2.12.2010, s. 12 oraz w Suplemencie EOG nr 66 z 2.12.2010, s. 1.

Decision No 96/10/COL with regard to the sale of certain buildings at the
Inner Camp
at Haslemoen Leir, published in OJ C 325 of 2.12.2010, page 12 and in EEA Supplement No 66 of 2.12.2010, page 1.
Decyzja nr 96/10/COL w odniesieniu do sprzedaży niektórych budynków wewnętrznego
obozu
w Haslemoen Leir, opublikowana w Dz.U. C 325 z 2.12.2010, s. 12 oraz w Suplemencie EOG nr 66 z 2.12.2010, s. 1.

Decision No 96/10/COL with regard to the sale of certain buildings at the
Inner Camp
at Haslemoen Leir, published in OJ C 325 of 2.12.2010, page 12 and in EEA Supplement No 66 of 2.12.2010, page 1.

Pomoc państwa udzielona w ramach sprzedaży 29 budynków wewnętrznego
obozu
w Haslemoen Leir nie jest zgodna z funkcjonowaniem Porozumienia EOG w oparciu o argumenty przedstawione powyżej i powinna...

The state aid involved in the sale of 29 buildings at the
Inner Camp
of Haslemoen Leir is not compatible with the functioning of the EEA Agreement for the reasons set out above and should be...
Pomoc państwa udzielona w ramach sprzedaży 29 budynków wewnętrznego
obozu
w Haslemoen Leir nie jest zgodna z funkcjonowaniem Porozumienia EOG w oparciu o argumenty przedstawione powyżej i powinna zostać odzyskana ze skutkiem od zawarcia umowy sprzedaży w dniu 22 maja 2006 r.

The state aid involved in the sale of 29 buildings at the
Inner Camp
of Haslemoen Leir is not compatible with the functioning of the EEA Agreement for the reasons set out above and should be recovered with effect from the conclusion of sales contract 22 May 2006.

w sprawie sprzedaży niektórych budynków wewnętrznego
obozu
w Haslemoen Leir (Norwegia)

on the sale of certain buildings at the
Inner Camp
at Haslemoen Leir (Norway)
w sprawie sprzedaży niektórych budynków wewnętrznego
obozu
w Haslemoen Leir (Norwegia)

on the sale of certain buildings at the
Inner Camp
at Haslemoen Leir (Norway)

Sprzedaż 29 budynków wewnętrznego
obozu
w Haslemoen Leir spółce Haslemoen AS pociąga za sobą pomoc państwa w wysokości 4863713 NOK, która jest niezgodna z funkcjonowaniem Porozumienia EOG w...

The sale of the 29 buildings at the
Inner Camp
of Haslemoen Leir to Haslemoen AS entails state aid at the amount of NOK 4863713 which is incompatible with the functioning of the EEA Agreement within...
Sprzedaż 29 budynków wewnętrznego
obozu
w Haslemoen Leir spółce Haslemoen AS pociąga za sobą pomoc państwa w wysokości 4863713 NOK, która jest niezgodna z funkcjonowaniem Porozumienia EOG w rozumieniu art. 61 ust. 1 Porozumienia EOG.

The sale of the 29 buildings at the
Inner Camp
of Haslemoen Leir to Haslemoen AS entails state aid at the amount of NOK 4863713 which is incompatible with the functioning of the EEA Agreement within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement.

...w art. 1 ust. 2 w części I protokołu 3 w odniesieniu do sprzedaży niektórych budynków wewnętrznego
obozu
w Haslemoen Leir.

...down in Article 1(2) of Part I of Protocol 3 in respect of the sale of certain buildings at the
Inner camp
at Haslemoen Leir.
Na podstawie skargi i wymiany różnych pism (nr ref. 427226, 422506, 449988, 428521 i 458787) Urząd, pismem z dnia 24 marca 2010 r. (nr ref. 549786), poinformował władze norweskie o wszczęciu postępowania, o którym mowa w art. 1 ust. 2 w części I protokołu 3 w odniesieniu do sprzedaży niektórych budynków wewnętrznego
obozu
w Haslemoen Leir.

On the basis of a complaint and various exchange of letters (Event Nos. 427226, 422506, 449988, 428521 and 458787), the Authority, by letter dated 24 March 2010 (Event No 549786), informed the Norwegian authorities that it had initiated the procedure laid down in Article 1(2) of Part I of Protocol 3 in respect of the sale of certain buildings at the
Inner camp
at Haslemoen Leir.

Dodatkowe informacje: mniej więcej w 2005 r. prowadził
obóz
, w którym prowadzono »szkolenie podstawowe« dla Al-Kaidy w Pakistanie.

Other information: In approximately 2005, ran a “basic training”
camp
for Al-Qaida in Pakistan.
Dodatkowe informacje: mniej więcej w 2005 r. prowadził
obóz
, w którym prowadzono »szkolenie podstawowe« dla Al-Kaidy w Pakistanie.

Other information: In approximately 2005, ran a “basic training”
camp
for Al-Qaida in Pakistan.

Po podstawowym przeanalizowaniu miesięcznych wydatków, odsetka osób powracających do
obozów
, warunków bytowych i bezpieczeństwa w obozach, solarne lampy LED zostaną równomiernie rozprowadzone w...

After a baseline study of monthly expenditures,
refugee
return ratios,
camp
livelihood and
camp
safety, solar LED lights will be distributed to facilitate the entire camp.
Po podstawowym przeanalizowaniu miesięcznych wydatków, odsetka osób powracających do
obozów
, warunków bytowych i bezpieczeństwa w obozach, solarne lampy LED zostaną równomiernie rozprowadzone w obozach.

After a baseline study of monthly expenditures,
refugee
return ratios,
camp
livelihood and
camp
safety, solar LED lights will be distributed to facilitate the entire camp.

Komendant
obozu
, Rangun; wiceprzewodniczący UMEHL

Former
Camp
Commandant, Yangon; Vice Chairman of UMEHL
Komendant
obozu
, Rangun; wiceprzewodniczący UMEHL

Former
Camp
Commandant, Yangon; Vice Chairman of UMEHL

Były komendant
obozu
, Rangun; wiceprzewodniczący UMEHL

Former
Camp
Commandant, Yangon; Vice Chairman of UMEHL
Były komendant
obozu
, Rangun; wiceprzewodniczący UMEHL

Former
Camp
Commandant, Yangon; Vice Chairman of UMEHL

Komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Yangoon
Komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Yangoon

Komendant
obozu
, Rangun.

Camp
Commandant, Yangoon
Komendant
obozu
, Rangun.

Camp
Commandant, Yangoon

komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon
komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon

komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon
komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon

komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon
komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon

komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon
komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon

komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon
komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon

komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon
komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon

komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon
komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon

komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon
komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon

komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon
komendant
obozu
, Rangun

Camp
Commandant, Rangoon

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich