Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obywatelski
Artykuł 4 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 211/2011 stanowi, że organizatorzy proponowanej inicjatywy
obywatelskiej
dokonują jej rejestracji w rejestrze Komisji, dostarczając informacje określone w...

Article 4(1) of Regulation (EU) No 211/2011 provides that the organisers of a proposed
citizens
’ initiative are required to register it with the Commission, providing the information set out in Annex...
Artykuł 4 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 211/2011 stanowi, że organizatorzy proponowanej inicjatywy
obywatelskiej
dokonują jej rejestracji w rejestrze Komisji, dostarczając informacje określone w załączniku II do tego rozporządzenia.

Article 4(1) of Regulation (EU) No 211/2011 provides that the organisers of a proposed
citizens
’ initiative are required to register it with the Commission, providing the information set out in Annex II to that Regulation.

...w życie i monitorowania, głównie poprzez wspieranie odpowiednich organizacji społeczeństwa
obywatelskiego
, obrońców praw człowieka oraz ofiar prześladowań i nadużyć.

...their protection, promotion, implementation and monitoring, mainly through support to relevant
civil
society organisations, human rights defenders and victims of repression and abuse.
zwiększenia poszanowania i przestrzegania praw człowieka i podstawowych wolności ogłoszonych w Powszechnej deklaracji praw człowieka ONZ oraz innych międzynarodowych i regionalnych instrumentach z zakresu praw człowieka, a także wzmacniania ich ochrony, propagowania, wprowadzania w życie i monitorowania, głównie poprzez wspieranie odpowiednich organizacji społeczeństwa
obywatelskiego
, obrońców praw człowieka oraz ofiar prześladowań i nadużyć.

enhancing respect for and observance of human rights and fundamental freedoms, as proclaimed in the UN Universal Declaration of Human Rights and other international and regional human rights instruments, and strengthening their protection, promotion, implementation and monitoring, mainly through support to relevant
civil
society organisations, human rights defenders and victims of repression and abuse.

W przypadku odmowy rejestracji proponowanej inicjatywy
obywatelskiej
Komisja informuje organizatorów o przyczynach tej odmowy oraz o wszystkich możliwych dostępnych dla nich sądowych i pozasądowych...

Where it refuses to register a proposed
citizens
’ initiative, the Commission shall inform the organisers of the reasons for such refusal and of all possible judicial and extrajudicial remedies...
W przypadku odmowy rejestracji proponowanej inicjatywy
obywatelskiej
Komisja informuje organizatorów o przyczynach tej odmowy oraz o wszystkich możliwych dostępnych dla nich sądowych i pozasądowych środkach prawnych.

Where it refuses to register a proposed
citizens
’ initiative, the Commission shall inform the organisers of the reasons for such refusal and of all possible judicial and extrajudicial remedies available to them.

...i warunków określonych w niniejszym rozporządzeniu organizatorzy mogą przedłożyć inicjatywę
obywatelską
Komisji, załączając informacje dotyczące wszelkiego wsparcia i finansowania otrzymanego

...and conditions set out in this Regulation have been complied with, the organisers may submit the
citizens
’ initiative to the Commission, accompanied by information regarding any support and funding
Po uzyskaniu certyfikatów przewidzianych w art. 8 ust. 2 oraz pod warunkiem dopełnienia wszystkich stosownych procedur i warunków określonych w niniejszym rozporządzeniu organizatorzy mogą przedłożyć inicjatywę
obywatelską
Komisji, załączając informacje dotyczące wszelkiego wsparcia i finansowania otrzymanego na rzecz tej inicjatywy.

After obtaining the certificates provided for in Article 8(2), and provided that all relevant procedures and conditions set out in this Regulation have been complied with, the organisers may submit the
citizens
’ initiative to the Commission, accompanied by information regarding any support and funding received for that initiative.

...analityków z krajowych centrów danych, dyplomatów, studentów i przedstawicieli społeczeństwa
obywatelskiego
, komisja przygotowawcza będzie w dalszym ciągu organizować kursy z zakresu CTBT opart

...of individuals including Station Operators, NDC analysts, diplomats, students and members of
civil
society, the Preparatory Commission will continue to offer annual science-based CTBT courses.
W ślad za niespotykanym sukcesem zaawansowanego kursu naukowego z 2011 r., na którym przeszkolono setki uczestników: operatorów stacji, analityków z krajowych centrów danych, dyplomatów, studentów i przedstawicieli społeczeństwa
obywatelskiego
, komisja przygotowawcza będzie w dalszym ciągu organizować kursy z zakresu CTBT oparte na podstawach naukowych.

In line with the unparalleled success of the 2011 Advanced Science Course, which trained hundreds of individuals including Station Operators, NDC analysts, diplomats, students and members of
civil
society, the Preparatory Commission will continue to offer annual science-based CTBT courses.

Przedłożenie inicjatywy
obywatelskiej
Komisji

Submission of a
citizens
’ initiative to the Commission
Przedłożenie inicjatywy
obywatelskiej
Komisji

Submission of a
citizens
’ initiative to the Commission

FORMULARZ PRZEDŁOŻENIA INICJATYWY
OBYWATELSKIEJ
KOMISJI

FORM FOR THE SUBMISSION OF A
CITIZENS
’ INITIATIVE TO THE COMMISSION
FORMULARZ PRZEDŁOŻENIA INICJATYWY
OBYWATELSKIEJ
KOMISJI

FORM FOR THE SUBMISSION OF A
CITIZENS
’ INITIATIVE TO THE COMMISSION

Skargę do Rzecznika Praw
Obywatelskich
można składać w dowolnym z języków Traktatu.

A complaint may be submitted to the Ombudsman in any of the Treaty languages.
Skargę do Rzecznika Praw
Obywatelskich
można składać w dowolnym z języków Traktatu.

A complaint may be submitted to the Ombudsman in any of the Treaty languages.

Skargę do Rzecznika Praw
Obywatelskich
można składać w dowolnym z języków Traktatu.

A complaint may be submitted to the Ombudsman in any of the Treaty languages.
Skargę do Rzecznika Praw
Obywatelskich
można składać w dowolnym z języków Traktatu.

A complaint may be submitted to the Ombudsman in any of the Treaty languages.

...kontroli, sądom lub trybunałom lub innym właściwym organom lub strukturom, takim jak rzecznik praw
obywatelskich
, parlamenty narodowe lub ich komisje.

Where monitoring authorities or structures identify specific violations, such as fraud, corruption, conflict of interest and other serious irregularities, or systemic problems, they shall be...
W przypadku gdy organy lub struktury monitorujące stwierdzą wystąpienie konkretnych naruszeń, takich jak nadużycia finansowe, korupcja, konflikt interesów i innych poważnych nieprawidłowości lub problemów systemowych, są upoważnione do przekazania spraw tych naruszeń lub problemów krajowym organom kontroli, sądom lub trybunałom lub innym właściwym organom lub strukturom, takim jak rzecznik praw
obywatelskich
, parlamenty narodowe lub ich komisje.

Where monitoring authorities or structures identify specific violations, such as fraud, corruption, conflict of interest and other serious irregularities, or systemic problems, they shall be empowered to indicate those violations or problems to national auditing authorities, courts or tribunals or other appropriate authorities or structures, such as the ombudsman, national parliaments or committees thereof.

...sądom lub trybunałom albo innym odpowiednim organom lub strukturom, takim jak rzecznik praw
obywatelskich
, parlamenty narodowe lub ich komisje.

...or other appropriate authorities or structures, such as the ombudsman, national parliaments or
committees
thereof.
Jeżeli organy lub struktury monitorujące stwierdzą z własnej inicjatywy lub po otrzymaniu stosownych informacji konkretne naruszenia lub problemy systemowe, mają prawo zgłosić te problemy krajowym organom kontrolnym, sądom lub trybunałom albo innym odpowiednim organom lub strukturom, takim jak rzecznik praw
obywatelskich
, parlamenty narodowe lub ich komisje.

Where monitoring authorities or structures identify by their own initiative or upon the receipt of information specific violations or systemic problems, they shall be empowered to indicate those problems to national auditing authorities, courts or tribunals or other appropriate authorities or structures, such as the ombudsman, national parliaments or
committees
thereof.

...sądom lub trybunałom albo innym odpowiednim organom lub strukturom, takim jak rzecznik praw
obywatelskich
, parlamenty narodowe lub ich komisje.

...or other appropriate authorities or structures, such as the ombudsman, national parliaments or
committees
thereof.
Jeżeli organy lub struktury monitorujące stwierdzą z własnej inicjatywy lub po otrzymaniu stosownych informacji konkretne naruszenia lub problemy systemowe, mają prawo zgłosić te problemy krajowym organom kontrolnym, sądom lub trybunałom albo innym odpowiednim organom lub strukturom, takim jak rzecznik praw
obywatelskich
, parlamenty narodowe lub ich komisje.

Where monitoring authorities or structures identify by their own initiative or upon the receipt of information specific violations or systemic problems, they shall be empowered to indicate those problems to national auditing authorities, courts or tribunals or other appropriate authorities or structures, such as the ombudsman, national parliaments or
committees
thereof.

...a czarnogórskimi partnerami społecznymi i innymi organizacjami społeczeństwa
obywatelskiego
przyjmuje swój regulamin wewnętrzny.

...between the European Economic and Social Committee and Montenegro’s social partners and other
civil
society organisations shall adopt its rules of procedure.
Wspólny komitet konsultacyjny między Europejskim Komitetem Ekonomiczno-Społecznym a czarnogórskimi partnerami społecznymi i innymi organizacjami społeczeństwa
obywatelskiego
przyjmuje swój regulamin wewnętrzny.

The Joint Consultative Committee between the European Economic and Social Committee and Montenegro’s social partners and other
civil
society organisations shall adopt its rules of procedure.

W tym celu dyrektor wykonawczy, w porozumieniu z właściwymi organizacjami społeczeństwa
obywatelskiego
, przyjmuje najpierw plan utworzenia forum doradczego.

To this end, the Executive Director shall, in consultation with relevant
civil
society organisations, first adopt a plan for installing the Consultative Forum.
W tym celu dyrektor wykonawczy, w porozumieniu z właściwymi organizacjami społeczeństwa
obywatelskiego
, przyjmuje najpierw plan utworzenia forum doradczego.

To this end, the Executive Director shall, in consultation with relevant
civil
society organisations, first adopt a plan for installing the Consultative Forum.

Rzecznik Praw
Obywatelskich
przyjmuje przepisy wykonawcze do niniejszej decyzji.

The Ombudsman shall adopt the implementing provisions for this Decision.
Rzecznik Praw
Obywatelskich
przyjmuje przepisy wykonawcze do niniejszej decyzji.

The Ombudsman shall adopt the implementing provisions for this Decision.

Rzecznik Praw
Obywatelskich
przyjmuje przepisy wykonawcze do niniejszej decyzji.

The Ombudsman shall adopt the implementing provisions for this Decision.
Rzecznik Praw
Obywatelskich
przyjmuje przepisy wykonawcze do niniejszej decyzji.

The Ombudsman shall adopt the implementing provisions for this Decision.

Instytucje i organy wspólnotowe są zobowiązane dostarczać Rzecznikowi Praw
Obywatelskich
wszelkich informacji, których zażąda oraz umożliwiają mu dostęp do właściwych akt.

The Community institutions and bodies shall be obliged to supply the Ombudsman with any information he has requested of them and give him access to the files concerned.
Instytucje i organy wspólnotowe są zobowiązane dostarczać Rzecznikowi Praw
Obywatelskich
wszelkich informacji, których zażąda oraz umożliwiają mu dostęp do właściwych akt.

The Community institutions and bodies shall be obliged to supply the Ombudsman with any information he has requested of them and give him access to the files concerned.

Instytucje i organy Wspólnoty zobowiązane są dostarczyć Rzecznikowi Praw
Obywatelskich
wszelkie informacje, których od nich żądał, oraz umożliwić mu dostęp do odpowiednich akt.

The Community institutions and bodies shall be obliged to supply the Ombudsman with any information he has requested from them and give him access to the files concerned.
Instytucje i organy Wspólnoty zobowiązane są dostarczyć Rzecznikowi Praw
Obywatelskich
wszelkie informacje, których od nich żądał, oraz umożliwić mu dostęp do odpowiednich akt.

The Community institutions and bodies shall be obliged to supply the Ombudsman with any information he has requested from them and give him access to the files concerned.

Instytucje i organy Wspólnoty zobowiązane są dostarczyć Rzecznikowi Praw
Obywatelskich
wszelkie informacje, których od nich żądał, oraz umożliwić mu dostęp do odpowiednich akt.

The Community institutions and bodies shall be obliged to supply the Ombudsman with any information he has requested from them and give him access to the files concerned.
Instytucje i organy Wspólnoty zobowiązane są dostarczyć Rzecznikowi Praw
Obywatelskich
wszelkie informacje, których od nich żądał, oraz umożliwić mu dostęp do odpowiednich akt.

The Community institutions and bodies shall be obliged to supply the Ombudsman with any information he has requested from them and give him access to the files concerned.

W skład tej grupy powinni wchodzić eksperci reprezentujący społeczeństwo
obywatelskie
, świat nauki, przedsiębiorstwa, władze krajowe i lokalne, jak również mniejszości etniczne i inne strony biorące...

The group should comprise experts from
civil
society, the world of research, business, the national and local authorities, as well as ethnic minorities and other stakeholders.
W skład tej grupy powinni wchodzić eksperci reprezentujący społeczeństwo
obywatelskie
, świat nauki, przedsiębiorstwa, władze krajowe i lokalne, jak również mniejszości etniczne i inne strony biorące udział w tym przedsięwzięciu.

The group should comprise experts from
civil
society, the world of research, business, the national and local authorities, as well as ethnic minorities and other stakeholders.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich