Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obręcz
Obręcz
pomiarowa

Measuring
rim
Obręcz
pomiarowa

Measuring
rim

S oznacza „szerokość przekroju” wyrażoną w mm i mierzoną na
obręczy
pomiarowej,

S is the ‘section width’ expressed in millimetres and measured on the measuring
rim
;
S oznacza „szerokość przekroju” wyrażoną w mm i mierzoną na
obręczy
pomiarowej,

S is the ‘section width’ expressed in millimetres and measured on the measuring
rim
;

oznaczenie obrysu
obręczy
, nominalną średnicę obręczy,

rim
contour designation nominal rim diameter,
oznaczenie obrysu
obręczy
, nominalną średnicę obręczy,

rim
contour designation nominal rim diameter,

„Oznaczenie rozmiaru koła” jest oznaczeniem zawierającym co najmniej nominalną średnicę
obręczy
, nominalną szerokość obręczy i profil obręczy.

‘Wheel size designation’ means a designation comprising at least the nominal
rim
diameter, the nominal rim width and the rim profile;
„Oznaczenie rozmiaru koła” jest oznaczeniem zawierającym co najmniej nominalną średnicę
obręczy
, nominalną szerokość obręczy i profil obręczy.

‘Wheel size designation’ means a designation comprising at least the nominal
rim
diameter, the nominal rim width and the rim profile;

Nominalna średnica
obręczy
, nominalna szerokość obręczy oraz nominalne odsadzenie homologowanych zgodnie z regulaminem EKG kół są takie same, jak w przypadku koła zapasowego producenta.

The nominal
rim
diameter, nominal rim width and nominal inset of ECE-approved wheels shall be the same as the manufacturer's replacement wheel.
Nominalna średnica
obręczy
, nominalna szerokość obręczy oraz nominalne odsadzenie homologowanych zgodnie z regulaminem EKG kół są takie same, jak w przypadku koła zapasowego producenta.

The nominal
rim
diameter, nominal rim width and nominal inset of ECE-approved wheels shall be the same as the manufacturer's replacement wheel.

Opona poddawana badaniu jest montowana na kole, którego
obręcz
odpowiada właściwej normie.

The tyre to be tested shall be fitted to a wheel having a
rim
conforming to the applicable standard.
Opona poddawana badaniu jest montowana na kole, którego
obręcz
odpowiada właściwej normie.

The tyre to be tested shall be fitted to a wheel having a
rim
conforming to the applicable standard.

...przekroju opony; wartość „x” musi być podana przez producenta opony lub referencyjną szerokość
obręczy
wymienioną w załączniku 5 „oznakowanie rozmiaru opony”;

...section width of a tyre; the value ‘X’ must be specified by the tyre manufacturer or the reference
rim
width is that mentioned in annex 5 for the relevant ‘tyre size designation’;
„Obręcz teoretyczna” oznacza nominalną obręcz, której szerokość odpowiada x-krotności nominalnej szerokości przekroju opony; wartość „x” musi być podana przez producenta opony lub referencyjną szerokość
obręczy
wymienioną w załączniku 5 „oznakowanie rozmiaru opony”;

‘Theoretical rim’ means the notional rim whose width would be equal to X times the nominal section width of a tyre; the value ‘X’ must be specified by the tyre manufacturer or the reference
rim
width is that mentioned in annex 5 for the relevant ‘tyre size designation’;

Opony oznaczone kodowo, przeznaczone do montażu na obręczach profilowanych 5° lub
obręczach
płaskich

Code designated tyres mounted on 5° tapered or flat base
rims
Opony oznaczone kodowo, przeznaczone do montażu na obręczach profilowanych 5° lub
obręczach
płaskich

Code designated tyres mounted on 5° tapered or flat base
rims

Opony o rozmiarze oznaczonym kodowo, przeznaczone do montażu na obręczach profilowanych 5° lub
obręczach
płaskich.

Code designated sizes mounted on 5° tapered rims or flat base
rims
.
Opony o rozmiarze oznaczonym kodowo, przeznaczone do montażu na obręczach profilowanych 5° lub
obręczach
płaskich.

Code designated sizes mounted on 5° tapered rims or flat base
rims
.

symbol „x” w przypadku
obręczy
jednoczęściowej,

the symbol ‘x’ if one piece
rim
,
symbol „x” w przypadku
obręczy
jednoczęściowej,

the symbol ‘x’ if one piece
rim
,

Kciuki muszą się znajdować nad obręczą kierownicy i muszą być lekko przymocowane taśmą do
obręczy
kierownicy, tak aby w przypadku gdy dłoń manekina zostanie pchnięta w górę siłą nie mniejszą niż 9 N...

The thumbs shall be over the steering wheel rim and shall be lightly taped to the steering wheel
rim
so that if the hand of the test dummy is pushed upward by a force of not less than 9 N and not...
Kciuki muszą się znajdować nad obręczą kierownicy i muszą być lekko przymocowane taśmą do
obręczy
kierownicy, tak aby w przypadku gdy dłoń manekina zostanie pchnięta w górę siłą nie mniejszą niż 9 N i nie większą niż 22 N, taśma pozwoliła na zsunięcie się dłoni z obręczy kierownicy.

The thumbs shall be over the steering wheel rim and shall be lightly taped to the steering wheel
rim
so that if the hand of the test dummy is pushed upward by a force of not less than 9 N and not more than 22 N, the tape shall release the hand from the steering wheel rim.

Kciuki muszą się znajdować nad obręczą kierownicy i muszą być lekko przymocowane taśmą do
obręczy
kierownicy, tak aby w przypadku, gdy dłoń manekina zostanie pchnięta w górę siłą nie mniejszą niż 9 N...

The thumbs shall be over the steering wheel rim and shall be lightly taped to the steering wheel
rim
so that if the hand of the test dummy is pushed upward by a force of not less than 9 N and not...
Kciuki muszą się znajdować nad obręczą kierownicy i muszą być lekko przymocowane taśmą do
obręczy
kierownicy, tak aby w przypadku, gdy dłoń manekina zostanie pchnięta w górę siłą nie mniejszą niż 9 N i nie większą niż 22 N, taśma pozwoliła na zsunięcie się dłoni z obręczy kierownicy.

The thumbs shall be over the steering wheel rim and shall be lightly taped to the steering wheel
rim
so that if the hand of the test dummy is pushed upward by a force of not less than 9 N and not more than 22N, the tape shall release the hand from the steering wheel rim.

Kciuki muszą się znajdować nad
obręczą
kierownicy i muszą być lekko przymocowane taśmą do obręczy kierownicy, tak aby w przypadku gdy dłoń manekina zostanie pchnięta w górę siłą nie mniejszą niż 9 N...

The thumbs shall be over the steering wheel
rim
and shall be lightly taped to the steering wheel rim so that if the hand of the test dummy is pushed upward by a force of not less than 9 N and not...
Kciuki muszą się znajdować nad
obręczą
kierownicy i muszą być lekko przymocowane taśmą do obręczy kierownicy, tak aby w przypadku gdy dłoń manekina zostanie pchnięta w górę siłą nie mniejszą niż 9 N i nie większą niż 22 N, taśma pozwoliła na zsunięcie się dłoni z obręczy kierownicy.

The thumbs shall be over the steering wheel
rim
and shall be lightly taped to the steering wheel rim so that if the hand of the test dummy is pushed upward by a force of not less than 9 N and not more than 22 N, the tape shall release the hand from the steering wheel rim.

Kciuki muszą się znajdować nad
obręczą
kierownicy i muszą być lekko przymocowane taśmą do obręczy kierownicy, tak aby w przypadku, gdy dłoń manekina zostanie pchnięta w górę siłą nie mniejszą niż 9 N...

The thumbs shall be over the steering wheel
rim
and shall be lightly taped to the steering wheel rim so that if the hand of the test dummy is pushed upward by a force of not less than 9 N and not...
Kciuki muszą się znajdować nad
obręczą
kierownicy i muszą być lekko przymocowane taśmą do obręczy kierownicy, tak aby w przypadku, gdy dłoń manekina zostanie pchnięta w górę siłą nie mniejszą niż 9 N i nie większą niż 22 N, taśma pozwoliła na zsunięcie się dłoni z obręczy kierownicy.

The thumbs shall be over the steering wheel
rim
and shall be lightly taped to the steering wheel rim so that if the hand of the test dummy is pushed upward by a force of not less than 9 N and not more than 22N, the tape shall release the hand from the steering wheel rim.

Dłonie badanego manekina kierowcy muszą się stykać z zewnętrzną częścią
obręczy
kierownicy w poziomej linii środkowej obręczy.

The palms of the driver test dummy shall be in contact with the outer part of the steering wheel
rim
at the rim's horizontal centreline.
Dłonie badanego manekina kierowcy muszą się stykać z zewnętrzną częścią
obręczy
kierownicy w poziomej linii środkowej obręczy.

The palms of the driver test dummy shall be in contact with the outer part of the steering wheel
rim
at the rim's horizontal centreline.

Dłonie badanego manekina kierowcy muszą się stykać z zewnętrzną częścią
obręczy
kierownicy w poziomej linii środkowej obręczy.

The palms of the driver test dummy shall be in contact with the outer part of the steering wheel
rim
at the rim’s horizontal centreline.
Dłonie badanego manekina kierowcy muszą się stykać z zewnętrzną częścią
obręczy
kierownicy w poziomej linii środkowej obręczy.

The palms of the driver test dummy shall be in contact with the outer part of the steering wheel
rim
at the rim’s horizontal centreline.

środkiem najkrótszego niepodpartego obszaru
obręczy
kierownicy, bez ramienia, podczas uderzenia go przez głowę;

The mid-point of the shortest unsupported area of the steering control
rim
that does not include a spoke when hit by the head form;
środkiem najkrótszego niepodpartego obszaru
obręczy
kierownicy, bez ramienia, podczas uderzenia go przez głowę;

The mid-point of the shortest unsupported area of the steering control
rim
that does not include a spoke when hit by the head form;

„Ramię” oznacza poprzeczkę łączącą
obręcz
kierownicy z piastą.

‘Spoke’ means a bar connecting the steering control
rim
to the boss;
„Ramię” oznacza poprzeczkę łączącą
obręcz
kierownicy z piastą.

‘Spoke’ means a bar connecting the steering control
rim
to the boss;

Obręcz
kierownicy” oznacza pseudotoroidalny zewnętrzny pierścień koła kierownicy zwykle trzymany przez kierowcę rękami podczas jazdy.

‘Steering control
rim
’ means the quasi-toroidal outer ring in the case of the steering wheel usually griped by the driver's hands during driving;
Obręcz
kierownicy” oznacza pseudotoroidalny zewnętrzny pierścień koła kierownicy zwykle trzymany przez kierowcę rękami podczas jazdy.

‘Steering control
rim
’ means the quasi-toroidal outer ring in the case of the steering wheel usually griped by the driver's hands during driving;

miejscem połączenia najsztywniejszego lub najlepiej podpartego ramienia z wewnętrzną krawędzią
obręczy
kierownicy;

The joint of the stiffest or most supported spoke to the inner edge of the steering control
rim
;
miejscem połączenia najsztywniejszego lub najlepiej podpartego ramienia z wewnętrzną krawędzią
obręczy
kierownicy;

The joint of the stiffest or most supported spoke to the inner edge of the steering control
rim
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich