Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obróbka
Obróbka
produktów zwierzęcych

Treatment
of animal products
Obróbka
produktów zwierzęcych

Treatment
of animal products

Zakup szczepionki/
obróbka
produktów zwierzęcych

Purchase of vaccine/
treatment
of animal products
Zakup szczepionki/
obróbka
produktów zwierzęcych

Purchase of vaccine/
treatment
of animal products

Szczepienia lub
obróbka
produktów zwierzęcych

Vaccination or
treatment
of animal products
Szczepienia lub
obróbka
produktów zwierzęcych

Vaccination or
treatment
of animal products

...w rozdziale III sekcji VIII wspomnianego załącznika w odniesieniu do zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa wymienionych w załączniku II do niniejszej decyzji;

the requirements laid down in Chapter III of Section VIII of that Annex as regards the fishery product establishments listed in Annex II to this Decision;
wymogi ustanowione w rozdziale III sekcji VIII wspomnianego załącznika w odniesieniu do zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa wymienionych w załączniku II do niniejszej decyzji;

the requirements laid down in Chapter III of Section VIII of that Annex as regards the fishery product establishments listed in Annex II to this Decision;

...decyzję 2010/89/UE w odniesieniu do wykazu niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chło

Corrigendum to Commission Decision 2010/651/EU of 26 October 2010 amending Decision 2010/89/EU as regards the list of certain establishments for meat, fishery products, egg products and coldstores in...
Sprostowanie do decyzji Komisji 2010/651/UE z dnia 26 października 2010 r. zmieniającej decyzję 2010/89/UE w odniesieniu do wykazu niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii objętych środkami przejściowymi dotyczącymi stosowania niektórych wymogów strukturalnych

Corrigendum to Commission Decision 2010/651/EU of 26 October 2010 amending Decision 2010/89/EU as regards the list of certain establishments for meat, fishery products, egg products and coldstores in Romania subjected to transitional measures concerning the application of certain structural requirements

...decyzję 2010/89/UE w odniesieniu do wykazu niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chło

amending Decision 2010/89/EU as regards the list of certain establishments for meat, fishery products, egg products and coldstores in Romania subjected to transitional measures concerning the...
zmieniająca decyzję 2010/89/UE w odniesieniu do wykazu niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii objętych środkami przejściowymi dotyczącymi stosowania niektórych wymogów strukturalnych

amending Decision 2010/89/EU as regards the list of certain establishments for meat, fishery products, egg products and coldstores in Romania subjected to transitional measures concerning the application of certain structural requirements

...Europejskiego i Rady w odniesieniu do niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chło

Commission Decision 2010/89/EU of 9 February 2010 on transitional measures concerning the application of certain structural requirements of Regulations (EC) No 852/2004 and (EC) No 853/2004 of the...
Decyzja Komisji 2010/89/UE z dnia 9 lutego 2010 r. w sprawie środków przejściowych dotyczących stosowania niektórych wymogów strukturalnych zawartych w rozporządzeniach (WE) nr 852/2004 i (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii [3] ogranicza stosowanie niektórych wymogów strukturalnych określonych w tych rozporządzeniach do niektórych zakładów i chłodni w tym państwie członkowskim.

Commission Decision 2010/89/EU of 9 February 2010 on transitional measures concerning the application of certain structural requirements of Regulations (EC) No 852/2004 and (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council to certain establishments for meat, fishery products and egg products and cold stores in Romania [3] limits the application of certain structural requirements laid down in those Regulations to certain establishments and cold stores in that Member State.

...Europejskiego i Rady w odniesieniu do niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chło

Commission Decision 2010/89/EU of 9 February 2010 on transitional measures concerning the application of certain structural requirements of Regulations (EC) No 852/2004 and (EC) No 853/2004 of the...
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2010/89/UE z dnia 9 lutego 2010 r. w sprawie środków przejściowych dotyczących stosowania niektórych wymogów strukturalnych zawartych w rozporządzeniach (WE) nr 852/2004 i (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii [16].

Commission Decision 2010/89/EU of 9 February 2010 on transitional measures concerning the application of certain structural requirements of Regulations (EC) No 852/2004 and (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council to certain establishments for meat, fishery products and egg products and cold stores in Romania [16] is to be incorporated into the Agreement.

...Europejskiego i Rady w odniesieniu do niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chło

32010 D 0089: Commission Decision 2010/89/EU of 9 February 2010 on transitional measures concerning the application of certain structural requirements of Regulations (EC) No 852/2004 and (EC) No...
32010 D 0089: decyzja Komisji 2010/89/UE z dnia 9 lutego 2010 r. w sprawie środków przejściowych dotyczących stosowania niektórych wymogów strukturalnych zawartych w rozporządzeniach (WE) nr 852/2004 i (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii (Dz.U. L 40 z 13.2.2010, s. 55).”;

32010 D 0089: Commission Decision 2010/89/EU of 9 February 2010 on transitional measures concerning the application of certain structural requirements of Regulations (EC) No 852/2004 and (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council to certain establishments for meat, fishery products and egg products and cold stores in Romania (OJ L 40, 13.2.2010, p. 55).’;

...Europejskiego i Rady w odniesieniu do niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chło

on transitional measures concerning the application of certain structural requirements of Regulations (EC) No 852/2004 and (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council to certain...
w sprawie środków przejściowych dotyczących stosowania niektórych wymogów strukturalnych zawartych w rozporządzeniach (WE) nr 852/2004 i (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do niektórych zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii

on transitional measures concerning the application of certain structural requirements of Regulations (EC) No 852/2004 and (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council to certain establishments for meat, fishery products and egg products and cold stores in Romania

Od momentu przystąpienia Rumunii wzrosła liczba zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz chłodni spełniających...

Since the date of accession of Romania, the number of establishments for meat, fishery products and egg products and cold stores in compliance with the relevant structural requirements of Regulations...
Od momentu przystąpienia Rumunii wzrosła liczba zakładów mięsnych, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa i zakładów wytwarzających produkty jajeczne oraz chłodni spełniających odpowiednie wymogi strukturalne rozporządzeń (WE) nr 852/2004 i (WE) nr 853/2004, stanowiąc obecnie 80 % tego rodzaju zakładów w tym państwie członkowskim.

Since the date of accession of Romania, the number of establishments for meat, fishery products and egg products and cold stores in compliance with the relevant structural requirements of Regulations (EC) No 852/2003 and (EC) No 853/2004 has increased to 80 % of the concerned establishments in that Member State.

...się zakłady mięsne objęte obecnie załącznikiem VII do Aktu przystąpienia oraz zakłady dokonujące
obróbki
produktów rybołówstwa i zakłady wytwarzające produkty jajeczne nieobjęte tym załącznikiem.

The lists include establishments for meat which are currently covered by Annex VII to the Act of Accession, as well as establishments for fishery products and egg products which are not covered by...
W wykazach znajdują się zakłady mięsne objęte obecnie załącznikiem VII do Aktu przystąpienia oraz zakłady dokonujące
obróbki
produktów rybołówstwa i zakłady wytwarzające produkty jajeczne nieobjęte tym załącznikiem.

The lists include establishments for meat which are currently covered by Annex VII to the Act of Accession, as well as establishments for fishery products and egg products which are not covered by that Annex.

...do zakładów mięsnych, zakładów wytwarzających produkty jajeczne i zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii, wymienionych w załącznikach I

Commission Decision 2010/89/EU [3] lays down transitional measures concerning the application of certain structural requirements laid down in Annex II to Regulation (EC) No 852/2004 and in Annex III...
W decyzji Komisji 2010/89/UE [3] ustanowiono środki przejściowe dotyczące stosowania niektórych wymogów strukturalnych ustanowionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 852/2004 i w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 w odniesieniu do zakładów mięsnych, zakładów wytwarzających produkty jajeczne i zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii, wymienionych w załącznikach I do IV do tej decyzji.

Commission Decision 2010/89/EU [3] lays down transitional measures concerning the application of certain structural requirements laid down in Annex II to Regulation (EC) No 852/2004 and in Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 to establishments for meat, egg products, fishery products and coldstores in Romania listed in Annexes I to IV to that Decision.

...do zakładów mięsnych, zakładów wytwarzających produkty jajeczne i zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii, wymienionych w załącznikach I

This Decision lays down transitional measures concerning the application of certain structural requirements laid down in Annex II to Regulation (EC) No 852/2004 and in Annex III to Regulation (EC) No...
W niniejszej decyzji ustanawia się środki przejściowe dotyczące stosowania niektórych wymogów strukturalnych ustanowionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 852/2004 i w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 w odniesieniu do zakładów mięsnych, zakładów wytwarzających produkty jajeczne i zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa oraz w odniesieniu do chłodni w Rumunii, wymienionych w załącznikach I–IV do niniejszej decyzji („zakłady”).

This Decision lays down transitional measures concerning the application of certain structural requirements laid down in Annex II to Regulation (EC) No 852/2004 and in Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 to establishments for meat, egg products and fishery products and cold stores in Romania listed in Annexes I to IV to this Decision (the establishments).

...handlu wewnątrzunijnego dopuszczonych zostało dziewięć zakładów mięsnych, jeden zakład dokonujący
obróbki
produktów rybołówstwa oraz jeden zakład wytwarzający produkty jajeczne, natomiast cztery...

In July 2010 the Romanian Authorities officially informed the Commission, that, since the entry into force of Decision 2010/89/EU, nine meat establishments have been approved for intra-Union trade...
W lipcu 2010 r. władze Rumunii oficjalnie poinformowały Komisję, że od czasu wejścia w życie decyzji 2010/89/UE do handlu wewnątrzunijnego dopuszczonych zostało dziewięć zakładów mięsnych, jeden zakład dokonujący
obróbki
produktów rybołówstwa oraz jeden zakład wytwarzający produkty jajeczne, natomiast cztery zakłady mięsne i dwie chłodnie zostały zamknięte.

In July 2010 the Romanian Authorities officially informed the Commission, that, since the entry into force of Decision 2010/89/EU, nine meat establishments have been approved for intra-Union trade and four were closed; one fishery products establishment was approved for intra-Union trade; one egg products establishment has been approved for intra-Union trade and two coldstores have been closed.

Wykazy zakładów mięsnych, zakładów wytwarzających produkty jajeczne, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa oraz wykazy chłodni w Rumunii, ustanowione w załącznikach I do IV do decyzji...

The lists of establishments for meat, egg products, fishery products and coldstores in Romania listed in Annexes I to IV to Decision 2010/89/EU (‘establishments’) are replaced by the lists of...
Wykazy zakładów mięsnych, zakładów wytwarzających produkty jajeczne, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa oraz wykazy chłodni w Rumunii, ustanowione w załącznikach I do IV do decyzji 2010/89/UE („zakłady”) zastępuje się wykazami zakładów w załącznikach I do IV do niniejszej decyzji.

The lists of establishments for meat, egg products, fishery products and coldstores in Romania listed in Annexes I to IV to Decision 2010/89/EU (‘establishments’) are replaced by the lists of establishments in Annex I to IV of this Decision.

...spośród 117 zakładów objętych programami modernizacji 36 zakładów mięsnych zakłady dokonujące
obróbki
produktów rybołówstwa oraz jedna chłodnia nie będą w stanie zakończyć swoich programów przed

Romania estimates that of the 117 establishments concerned by the upgrading programmes, 36 of the meat establishments, three of the fishery product establishments and one cold store will not be able...
Według szacunków Rumunii spośród 117 zakładów objętych programami modernizacji 36 zakładów mięsnych zakłady dokonujące
obróbki
produktów rybołówstwa oraz jedna chłodnia nie będą w stanie zakończyć swoich programów przed dniem 31 grudnia 2010 r., mimo że są w dużym stopniu zgodne z wymogami strukturalnymi.

Romania estimates that of the 117 establishments concerned by the upgrading programmes, 36 of the meat establishments, three of the fishery product establishments and one cold store will not be able to complete their programmes before 31 December 2010, even though they are at an advanced level of compliance.

...dla zakładów mięsnych, zakładów wytwarzających produkty jajeczne, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa oraz chłodni.

The rules laid in those Regulations include obligations on food business operators concerning structural requirements for establishments for meat, egg products and fishery products and cold stores.
Przepisy ustanowione w tych rozporządzeniach obejmują zobowiązania podmiotów prowadzących przedsiębiorstwa spożywcze dotyczące wymogów strukturalnych dla zakładów mięsnych, zakładów wytwarzających produkty jajeczne, zakładów dokonujących
obróbki
produktów rybołówstwa oraz chłodni.

The rules laid in those Regulations include obligations on food business operators concerning structural requirements for establishments for meat, egg products and fishery products and cold stores.

...tego rozporządzenia, przedsiębiorstwa sektora spożywczego mogą na terenie zakładów zajmujących się
obróbką
produktów rybołówstwa, w tym również na łodziach, używać czystej wody.

...of Annex III to that Regulation, food business operators in establishments, including vessels,
handling
fishery products may use clean water.
W drodze odstępstwa od art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz rozdziału III część A pkt 2 oraz 3 sekcji VIII załącznika III do tego rozporządzenia, przedsiębiorstwa sektora spożywczego mogą na terenie zakładów zajmujących się
obróbką
produktów rybołówstwa, w tym również na łodziach, używać czystej wody.

By way of derogation from Article 3(2) of Regulation (EC) No 853/2004 and Chapter III(A)(2) and (3) of Section VIII of Annex III to that Regulation, food business operators in establishments, including vessels,
handling
fishery products may use clean water.

...przez kapitana powinien zawierać wyraźne odniesienie do przepisów mających zastosowanie do
obróbki
produktów rybołówstwa, zgodnie z sekcją VIII załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/20

...document to be signed by the captain should specifically refer to the provisions relevant for
handling
of fishery products as laid down in Section VIII of Annex III to Regulation (EC) No 853/200
Wzór dokumentu podpisywanego przez kapitana powinien zawierać wyraźne odniesienie do przepisów mających zastosowanie do
obróbki
produktów rybołówstwa, zgodnie z sekcją VIII załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004, na pokładzie statków zamrażalni.

The model document to be signed by the captain should specifically refer to the provisions relevant for
handling
of fishery products as laid down in Section VIII of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 on board freezer vessels.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich