Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obrotowy
...w art. 61 na rachunki, które nie figurują w wykazie bezpiecznych rachunków posiadacza rachunku
obrotowego
, stosuje się 26-godzinne odroczenie między inicjacją a powiadomieniem o przekazie w celu

For all transfers of allowances and Kyoto units specified in Articles 59 and 60, and for all transfers specified in Article 61 to accounts not on the trusted list of the trading account holder, a...
W przypadku wszystkich przekazów uprawnień i jednostek Kioto określonych w art. 59 i 60 oraz wszystkich przekazów określonych w art. 61 na rachunki, które nie figurują w wykazie bezpiecznych rachunków posiadacza rachunku
obrotowego
, stosuje się 26-godzinne odroczenie między inicjacją a powiadomieniem o przekazie w celu finalizacji zgodnie z art. 78.

For all transfers of allowances and Kyoto units specified in Articles 59 and 60, and for all transfers specified in Article 61 to accounts not on the trusted list of the trading account holder, a delay of 26 hours shall apply between initiation and the transfer being communicated for finalisation pursuant to Article 78.

Do każdego odpowiedniego zakresu pomiarowego momentu
obrotowego
stosuje się co najmniej sześć kombinacji przykładanej siły, przy zasadniczo równomiernym rozłożeniu wielkości siły w całym zakresie.

At least six force combinations shall be applied for each applicable torque-measuring range, spacing the force quantities about equally over the range.
Do każdego odpowiedniego zakresu pomiarowego momentu
obrotowego
stosuje się co najmniej sześć kombinacji przykładanej siły, przy zasadniczo równomiernym rozłożeniu wielkości siły w całym zakresie.

At least six force combinations shall be applied for each applicable torque-measuring range, spacing the force quantities about equally over the range.

Do każdego odpowiedniego zakresu pomiarowego momentu
obrotowego
stosuje się co najmniej sześć kombinacji obciążników wzorcujących, przy zasadniczo równomiernym rozłożeniu wielkości obciążników w...

At least six calibration-weight combinations shall be applied for each applicable torque-measuring range, spacing the weight quantities about equally over the range.
Do każdego odpowiedniego zakresu pomiarowego momentu
obrotowego
stosuje się co najmniej sześć kombinacji obciążników wzorcujących, przy zasadniczo równomiernym rozłożeniu wielkości obciążników w całym zakresie.

At least six calibration-weight combinations shall be applied for each applicable torque-measuring range, spacing the weight quantities about equally over the range.

(+) Dla zastosowań polowych w warunkach stałego wysokiego momentu
obrotowego
stosuje się wartości podane w wierszu 30 km/h.

(+) For field applications with sustained high
torque
service the values shown in the line 30 km/h apply.
(+) Dla zastosowań polowych w warunkach stałego wysokiego momentu
obrotowego
stosuje się wartości podane w wierszu 30 km/h.

(+) For field applications with sustained high
torque
service the values shown in the line 30 km/h apply.

...do stanów nieustalonych i niedostępne są cosekundowe wartości prędkości obrotowej i momentu
obrotowego
, stosuje się następujące kryteria walidacji.

In case of running the RMC test not on a transient test bed, where the second by second speed and torque values are not available, the following validation criteria shall be used.
Jeżeli badanie RMC nie jest wykonywane na stanowisku badawczym do stanów nieustalonych i niedostępne są cosekundowe wartości prędkości obrotowej i momentu
obrotowego
, stosuje się następujące kryteria walidacji.

In case of running the RMC test not on a transient test bed, where the second by second speed and torque values are not available, the following validation criteria shall be used.

W przypadku silników o zmiennej prędkości
obrotowej
stosuje się następujący całkowicie niestacjonarny (zmienna prędkość obrotowa i zmienne obciążenie) program pracy hamulca dynamometrycznego silnika:

For variable-speed engines, the following full transient (variable speed and variable load) engine dynamometer schedule applies:
W przypadku silników o zmiennej prędkości
obrotowej
stosuje się następujący całkowicie niestacjonarny (zmienna prędkość obrotowa i zmienne obciążenie) program pracy hamulca dynamometrycznego silnika:

For variable-speed engines, the following full transient (variable speed and variable load) engine dynamometer schedule applies:

Stosunek momentu obrotowego do maksymalnego momentu
obrotowego
badanego silnika

Percent torque related to the maximum
torque
for the test engine
Stosunek momentu obrotowego do maksymalnego momentu
obrotowego
badanego silnika

Percent torque related to the maximum
torque
for the test engine

...o sprzedaż eksportową do pozostałych państw trzecich, sprzedaż ta była w ostatnich trzech latach
obrotowych
stabilna i wynosiła mniej więcej 68 % całkowitej sprzedaży rozważanego produktu.

...as export sales to other third countries are concerned, these have been stable over the last three
financial
years, representing around 68 % of the total sales of the product concerned.
Jeśli chodzi o sprzedaż eksportową do pozostałych państw trzecich, sprzedaż ta była w ostatnich trzech latach
obrotowych
stabilna i wynosiła mniej więcej 68 % całkowitej sprzedaży rozważanego produktu.

As far as export sales to other third countries are concerned, these have been stable over the last three
financial
years, representing around 68 % of the total sales of the product concerned.

Plan wyboru powinien być sporządzony przed rozpoczęciem odpowiedniego roku
obrotowego
, tak aby mógł zostać zatwierdzony przed jego wykorzystaniem do wyboru gospodarstw przekazujących dane.

The selection plan should be drawn up prior to the beginning of the corresponding
accounting
year so that it can be approved before being used for the selection of returning holdings.
Plan wyboru powinien być sporządzony przed rozpoczęciem odpowiedniego roku
obrotowego
, tak aby mógł zostać zatwierdzony przed jego wykorzystaniem do wyboru gospodarstw przekazujących dane.

The selection plan should be drawn up prior to the beginning of the corresponding
accounting
year so that it can be approved before being used for the selection of returning holdings.

Ogranicznik momentu
obrotowego
: tak/nie (1)

Torque
limiter: yes/no (1)
Ogranicznik momentu
obrotowego
: tak/nie (1)

Torque
limiter: yes/no (1)

...opłat rejestracyjnych uiszczonych przez repozytoria transakcji zgodnie z art. 6 w danym roku
obrotowym
(n) oraz dodatkowych opłat rejestracyjnych uiszczonych w danym roku obrotowym (n) przez ju

the total registration fees paid by trade repositories in accordance with Article 6 in a given
financial
year (n) and the additional registration fees paid in a given financial year (n) by already...
łącznych opłat rejestracyjnych uiszczonych przez repozytoria transakcji zgodnie z art. 6 w danym roku
obrotowym
(n) oraz dodatkowych opłat rejestracyjnych uiszczonych w danym roku obrotowym (n) przez już zarejestrowane repozytoria transakcji, w przypadku wystąpienia istotnej zmiany w zakresie ich rejestracji, o której mowa w art. 6 ust. 7;

the total registration fees paid by trade repositories in accordance with Article 6 in a given
financial
year (n) and the additional registration fees paid in a given financial year (n) by already registered trade repositories in case a material change to their registration takes place as referred to in Article 6(7);

...art. 6 w danym roku obrotowym (n) oraz dodatkowych opłat rejestracyjnych uiszczonych w danym roku
obrotowym
(n) przez już zarejestrowane repozytoria transakcji, w przypadku wystąpienia istotnej...

...with Article 6 in a given financial year (n) and the additional registration fees paid in a given
financial
year (n) by already registered trade repositories in case a material change to their...
łącznych opłat rejestracyjnych uiszczonych przez repozytoria transakcji zgodnie z art. 6 w danym roku obrotowym (n) oraz dodatkowych opłat rejestracyjnych uiszczonych w danym roku
obrotowym
(n) przez już zarejestrowane repozytoria transakcji, w przypadku wystąpienia istotnej zmiany w zakresie ich rejestracji, o której mowa w art. 6 ust. 7;

the total registration fees paid by trade repositories in accordance with Article 6 in a given financial year (n) and the additional registration fees paid in a given
financial
year (n) by already registered trade repositories in case a material change to their registration takes place as referred to in Article 6(7);

łączną roczną opłatę nadzorczą za dany rok
obrotowy
(n) oblicza się poprzez odjęcie następujących opłat od szacunków wydatków zgodnie z lit. a):

the total annual supervisory fee for a given
financial
year (n) shall be calculated by deducting the following from the estimate of expenditure according to point (a):
łączną roczną opłatę nadzorczą za dany rok
obrotowy
(n) oblicza się poprzez odjęcie następujących opłat od szacunków wydatków zgodnie z lit. a):

the total annual supervisory fee for a given
financial
year (n) shall be calculated by deducting the following from the estimate of expenditure according to point (a):

Łączną roczną opłatę nadzorczą za dany rok
obrotowy
(n) oblicza się w następujący sposób:

The total annual supervisory fee for a given
financial
year (n) shall be calculated as follows:
Łączną roczną opłatę nadzorczą za dany rok
obrotowy
(n) oblicza się w następujący sposób:

The total annual supervisory fee for a given
financial
year (n) shall be calculated as follows:

x wartość odniesienia prędkości obrotowej (min–1), momentu
obrotowego
(N·m) lub mocy (kW) b

x reference value of speed (min–1),
torque
(N·m), or power (kW)
x wartość odniesienia prędkości obrotowej (min–1), momentu
obrotowego
(N·m) lub mocy (kW) b

x reference value of speed (min–1),
torque
(N·m), or power (kW)

y wartość sygnału sprzężenia zwrotnego (rzeczywista) dla prędkości obrotowej (min–1), momentu
obrotowego
(N·m) lub mocy (kW) m

y feedback (actual) value of speed (min–1),
torque
(N·m), or power (kW)
y wartość sygnału sprzężenia zwrotnego (rzeczywista) dla prędkości obrotowej (min–1), momentu
obrotowego
(N·m) lub mocy (kW) m

y feedback (actual) value of speed (min–1),
torque
(N·m), or power (kW)

Właściwy obrót repozytorium transakcji za dany rok
obrotowy
(n) jest sumą jednej trzeciej każdej z poniższych pozycji:

The applicable turnover of a trade repository for a given
financial
year (n) shall be the sum of one third of each of the following:
Właściwy obrót repozytorium transakcji za dany rok
obrotowy
(n) jest sumą jednej trzeciej każdej z poniższych pozycji:

The applicable turnover of a trade repository for a given
financial
year (n) shall be the sum of one third of each of the following:

...opłat, o których mowa w art. 5, art. 7 ust. 1 i art. 11 ust. 1 i 2 właściwy obrót za dany rok
obrotowy
(n) stanowią przychody agencji ratingowej opublikowane w jej zbadanym sprawozdaniu finansow

For the purposes of calculating the fees referred to in Article 5, Article 7(1) and Article 11(1) and (2), the applicable turnover for a given financial year (n) shall be the revenues of a credit...
Do celów obliczania wysokości opłat, o których mowa w art. 5, art. 7 ust. 1 i art. 11 ust. 1 i 2 właściwy obrót za dany rok
obrotowy
(n) stanowią przychody agencji ratingowej opublikowane w jej zbadanym sprawozdaniu finansowym za poprzedni rok (n-1) uzyskane z działalności ratingowej i usług dodatkowych.

For the purposes of calculating the fees referred to in Article 5, Article 7(1) and Article 11(1) and (2), the applicable turnover for a given financial year (n) shall be the revenues of a credit rating agency as published in its audited accounts of the previous year (n-1) generated from rating activities and ancillary services.

podstawę obliczenia łącznej rocznej opłaty nadzorczej za dany rok
obrotowy
(n) stanowią szacunki wydatków związanych z nadzorowaniem repozytoriów transakcji uwzględnione w budżecie ESMA na ten rok,...

the basis for the calculation of the total annual supervisory fee for a given
financial
year (n) shall be the estimate of expenditure relating to the supervision of trade repositories as included in...
podstawę obliczenia łącznej rocznej opłaty nadzorczej za dany rok
obrotowy
(n) stanowią szacunki wydatków związanych z nadzorowaniem repozytoriów transakcji uwzględnione w budżecie ESMA na ten rok, ustalone i zatwierdzone zgodnie z art. 63 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010;

the basis for the calculation of the total annual supervisory fee for a given
financial
year (n) shall be the estimate of expenditure relating to the supervision of trade repositories as included in the ESMA’s budget for that year, set out and approved in accordance with Article 63 of Regulation (EU) No 1095/2010;

początkowej opłaty nadzorczej pobieranej od repozytoriów transakcji w danym roku
obrotowym
(n) zgodnie z ust. 4;

the initial supervisory fee to be paid by trade repositories in a given
financial
year (n) pursuant to paragraph 4;
początkowej opłaty nadzorczej pobieranej od repozytoriów transakcji w danym roku
obrotowym
(n) zgodnie z ust. 4;

the initial supervisory fee to be paid by trade repositories in a given
financial
year (n) pursuant to paragraph 4;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich