Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obliczenie
...Szósta spółka odmówiła udzielenia takiej informacji, chyba że Komisja wyrazi zgodę na ponowne
obliczenie
wysokości subsydium.

Five of the six cooperating companies confirmed having received funds through one or both of the DEPB and EPCG schemes The remaining company refused to provide information unless the Commission...
Pięć z sześciu współpracujących spółek potwierdziło, że otrzymało fundusze w ramach jednego lub obu systemów DEPB i EPCG. Szósta spółka odmówiła udzielenia takiej informacji, chyba że Komisja wyrazi zgodę na ponowne
obliczenie
wysokości subsydium.

Five of the six cooperating companies confirmed having received funds through one or both of the DEPB and EPCG schemes The remaining company refused to provide information unless the Commission agreed to recalculate the level of subsidy.

Takie
obliczenie
wysokości kwoty pomocowej, dokonane przez biegłych, jest wadliwe – oprócz błędów rzeczowych i braków na płaszczyźnie ekonomicznej wykazanych przez HSBC, występują w nim zasadnicze...

The
calculation
of the aid as carried out by the experts is vitiated, not only by material errors and deficiencies on the economic side as mentioned by HSBC, but also by fundamental errors of law...
Takie
obliczenie
wysokości kwoty pomocowej, dokonane przez biegłych, jest wadliwe – oprócz błędów rzeczowych i braków na płaszczyźnie ekonomicznej wykazanych przez HSBC, występują w nim zasadnicze uchybienia prawne czyniące je nieważnym i bezużytecznym dla Komisji.”

The
calculation
of the aid as carried out by the experts is vitiated, not only by material errors and deficiencies on the economic side as mentioned by HSBC, but also by fundamental errors of law which render it invalid and unusable by the Commission.’

...stosowania art. 4a ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 320/2006 państwa członkowskie ustalają tymczasowe
obliczenie
wysokości kwoty, której dotyczą wnioski plantatorów.

...of Article 4a(3) of Regulation (EC) No 320/2006, the Member States shall establish a provisional
calculation
of the amount of quota affected by growers’ applications.
Do celów stosowania art. 4a ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 320/2006 państwa członkowskie ustalają tymczasowe
obliczenie
wysokości kwoty, której dotyczą wnioski plantatorów.

For the purpose of the application of Article 4a(3) of Regulation (EC) No 320/2006, the Member States shall establish a provisional
calculation
of the amount of quota affected by growers’ applications.

Poza tym wskazano również na fakt, iż
obliczenie
wysokości wsparcia publicznego opiera się na rzeczywistej wysokości opłat za nadawanie, które operatorzy sieci pobierają od nadawców prywatnych w...

At the same time, they highlighted that the
calculation
of the public support would be based on the actual transmission fees charged by the network operator to the CSBs at the time the financing is...
Poza tym wskazano również na fakt, iż
obliczenie
wysokości wsparcia publicznego opiera się na rzeczywistej wysokości opłat za nadawanie, które operatorzy sieci pobierają od nadawców prywatnych w momencie przyznania wsparcia.

At the same time, they highlighted that the
calculation
of the public support would be based on the actual transmission fees charged by the network operator to the CSBs at the time the financing is granted.

Obliczenie
wysokości wynagrodzenia brutto urzędników (na podstawie stawki składki obowiązującej w 2006 r.)

Calculation
of civil servants' gross wage (based on 2006 contribution rates)
Obliczenie
wysokości wynagrodzenia brutto urzędników (na podstawie stawki składki obowiązującej w 2006 r.)

Calculation
of civil servants' gross wage (based on 2006 contribution rates)

Wiersze 18–23:
Obliczenie
wysokości wynagrodzenia brutto urzędników

Lines (18) to (23):
Calculation
of civil servants’ gross wage
Wiersze 18–23:
Obliczenie
wysokości wynagrodzenia brutto urzędników

Lines (18) to (23):
Calculation
of civil servants’ gross wage

W przypadku tych nadawców, którym przyznano po całym multipleksie,
obliczenie
wysokości subwencji wynika z różnicy między całą kwotą opłat za możliwość nadawania w systemie analogowym i cyfrowym w...

In the case of these broadcasters which were allocated one entire multiplex each, the
calculation
of the subsidy is based on the difference between the overall amount of transmission fees in analogue...
W przypadku tych nadawców, którym przyznano po całym multipleksie,
obliczenie
wysokości subwencji wynika z różnicy między całą kwotą opłat za możliwość nadawania w systemie analogowym i cyfrowym w Nadrenii Północnej-Westfalii a północnych krajach związkowych.

In the case of these broadcasters which were allocated one entire multiplex each, the
calculation
of the subsidy is based on the difference between the overall amount of transmission fees in analogue and in digital mode in North Rhine-Westphalia as well as in other Länder of Northern Germany.

...państwa na rzecz przedsiębiorstwa La Poste i zgodnie z praktyką decyzyjną Komisji niemożliwe jest
obliczenie
wysokości opłaty rynkowej, którą przedsiębiorstwo La Poste musiałaby zapłacić państwu...

...La Poste, and in accordance with the Commission’s decision-making practice, it is not possible to
calculate
the amount of the market premium that La Poste would have to pay to the State for...
Komisja uważa, że ze względu na nieograniczony charakter gwarancji państwa na rzecz przedsiębiorstwa La Poste i zgodnie z praktyką decyzyjną Komisji niemożliwe jest
obliczenie
wysokości opłaty rynkowej, którą przedsiębiorstwo La Poste musiałaby zapłacić państwu za przyznanie tej nieograniczonej gwarancji.

The Commission takes the view that, having regard to the unlimited nature of the state guarantee in favour of La Poste, and in accordance with the Commission’s decision-making practice, it is not possible to
calculate
the amount of the market premium that La Poste would have to pay to the State for granting it the unlimited guarantee.

Ze względu na nieograniczony charakter gwarancji niemożliwe jest
obliczenie
wysokości opłaty rynkowej, którą przedsiębiorstwo La Poste musiałaby zapłacić państwu, co sprawia, że nie ma zastosowania...

Given the unlimited nature of the guarantee, it is not possible to
calculate
the amount of the market premium that La Poste should pay to the State, which renders the transfer mechanism proposed by...
Ze względu na nieograniczony charakter gwarancji niemożliwe jest
obliczenie
wysokości opłaty rynkowej, którą przedsiębiorstwo La Poste musiałaby zapłacić państwu, co sprawia, że nie ma zastosowania zwrotne przeniesienie własności proponowane przez władze francuskie (b).

Given the unlimited nature of the guarantee, it is not possible to
calculate
the amount of the market premium that La Poste should pay to the State, which renders the transfer mechanism proposed by the French authorities inapplicable (b).

Ze względu na nieograniczony charakter gwarancji niemożliwe jest
obliczenie
wysokości opłaty rynkowej, którą przedsiębiorstwo La Poste musiałaby zapłacić państwu, co sprawia, że nie ma zastosowania...

Given the unlimited nature of the guarantee, it is not possible to
calculate
the amount of the market premium that La Poste should pay to the State, which renders the transfer mechanism proposed by...
Ze względu na nieograniczony charakter gwarancji niemożliwe jest
obliczenie
wysokości opłaty rynkowej, którą przedsiębiorstwo La Poste musiałaby zapłacić państwu, co sprawia, że nie ma zastosowania zwrotne przeniesienie własności proponowane przez władze francuskie

Given the unlimited nature of the guarantee, it is not possible to
calculate
the amount of the market premium that La Poste should pay to the State, which renders the transfer mechanism proposed by the French authorities inapplicable

...wyjątkowe, które nie jest przewidziane w dyrektywie 2008/118/WE i które może mieć wpływ na
obliczenie
wysokości zobowiązania podmiotu gospodarczego w zakresie podatku akcyzowego.

...within the Union, which is not provided for in Directive 2008/118/EC, and which may affect the
calculation
of liability to excise duty of an economic operator.
jeżeli w trakcie przemieszczania wyrobów akcyzowych w ramach Unii miało miejsce zdarzenie wyjątkowe, które nie jest przewidziane w dyrektywie 2008/118/WE i które może mieć wpływ na
obliczenie
wysokości zobowiązania podmiotu gospodarczego w zakresie podatku akcyzowego.

where an exceptional event has occurred during a movement of excise goods within the Union, which is not provided for in Directive 2008/118/EC, and which may affect the
calculation
of liability to excise duty of an economic operator.

...innych podobnych rodzajów otrzymanej pomocy lub prowadzą system monitorowania umożliwiający
obliczenie
całkowitej wysokości pomocy wyłączonej niniejszym rozporządzeniem otrzymanej przez benefi

...about other similar aid received or operate a monitoring system which makes it possible to
calculate
the total amount of aid received by a beneficiary of aid exempted by this Regulation, incl
W tym celu Państwa Członkowskie otrzymują od zainteresowanego przedsiębiorstwa dokładne informacje dotyczące innych podobnych rodzajów otrzymanej pomocy lub prowadzą system monitorowania umożliwiający
obliczenie
całkowitej wysokości pomocy wyłączonej niniejszym rozporządzeniem otrzymanej przez beneficjenta pomocy, włączając w to wszelką pomoc wypłacaną na różnych poziomach danego Państwa Członkowskiego, lub jakiekolwiek inne wsparcie Wspólnoty, jakie może otrzymywać beneficjent.

For that purpose, Member States shall either obtain from the enterprise concerned full information about other similar aid received or operate a monitoring system which makes it possible to
calculate
the total amount of aid received by a beneficiary of aid exempted by this Regulation, including any aid paid at different levels of the Member State concerned, and any Community support the beneficiary may receive.

„Wraz z ostatnim sprawozdaniem kwartalnym za dany rok, Państwa Członkowskie przekazują szacunkowe
obliczenie
całkowitej ilości należności, których ściągnięcie jest mało prawdopodobne, wykazanych na...

‘Together with the final quarterly statement for a given year, Member States shall forward an estimate of the total amount of entitlements contained in the separate account at 31 December of that...
„Wraz z ostatnim sprawozdaniem kwartalnym za dany rok, Państwa Członkowskie przekazują szacunkowe
obliczenie
całkowitej ilości należności, których ściągnięcie jest mało prawdopodobne, wykazanych na odrębnym rachunku na dzień 31 grudnia danego roku.”;

‘Together with the final quarterly statement for a given year, Member States shall forward an estimate of the total amount of entitlements contained in the separate account at 31 December of that year for which recovery has become unlikely.’;

Obliczenie
całkowitej sprawności musi być oparte na rzeczywistych danych eksploatacyjnych uzyskanych na podstawie faktycznych/zarejestrowanych wartości pomiarowych dla danej jednostki kogeneracyjnej,...

The
calculation
of overall efficiency has to be based on the actual operational data taken from real/registered measured values of the specific cogeneration unit, collected over the reporting period.
Obliczenie
całkowitej sprawności musi być oparte na rzeczywistych danych eksploatacyjnych uzyskanych na podstawie faktycznych/zarejestrowanych wartości pomiarowych dla danej jednostki kogeneracyjnej, zebranych w danym okresie referencyjnym.

The
calculation
of overall efficiency has to be based on the actual operational data taken from real/registered measured values of the specific cogeneration unit, collected over the reporting period.

...silnika, kondycjonowanie w stanie nagrzanym oraz cykl gorącego rozruchu, a wynikiem jest
obliczenie
całkowitej wielkości emisji.

...of the engine, a hot soak period and a hot start cycle, resulting in a composite emissions
calculation
.
Sekwencja testu obejmuje cykl zimnego rozruchu po naturalnym lub wymuszonym ochłodzeniu silnika, kondycjonowanie w stanie nagrzanym oraz cykl gorącego rozruchu, a wynikiem jest
obliczenie
całkowitej wielkości emisji.

The test sequence consists of a cold start cycle following natural or forced cool-down of the engine, a hot soak period and a hot start cycle, resulting in a composite emissions
calculation
.

Obliczenie
całkowitej odległości ze wzoru 3.1

Calculation
of the total distance according to formula 3.1
Obliczenie
całkowitej odległości ze wzoru 3.1

Calculation
of the total distance according to formula 3.1

Obliczenie
całkowitej odległości ze wzoru 3.1

Calculation
of total distance according to formula 3.1
Obliczenie
całkowitej odległości ze wzoru 3.1

Calculation
of total distance according to formula 3.1

Obliczenie
całkowitej odległości

Calculation
of total distance
Obliczenie
całkowitej odległości

Calculation
of total distance

Obliczenie
całkowitej odległości

Calculation
of the total distance
Obliczenie
całkowitej odległości

Calculation
of the total distance

Wraz z ostatnim sprawozdaniem kwartalnym za dany rok państwa członkowskie przekazują szacunkowe
obliczenie
całkowitej kwoty należności, których odzyskanie jest mało prawdopodobne, wykazanych na...

It is
thus
laid down that, together with the final quarterly statement for a given year, the Member States must submit an estimate of the total amount of entitlements entered in the separate account...
Wraz z ostatnim sprawozdaniem kwartalnym za dany rok państwa członkowskie przekazują szacunkowe
obliczenie
całkowitej kwoty należności, których odzyskanie jest mało prawdopodobne, wykazanych na odrębnym rachunku na dzień 31 grudnia danego roku.

It is
thus
laid down that, together with the final quarterly statement for a given year, the Member States must submit an estimate of the total amount of entitlements entered in the separate account at the end of each year for which recovery is unlikely.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich