Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obawa
...o którym mowa w motywach 99 i 100, stanowi środek konieczny i odpowiedni do zażegnania
obaw
Komisji, ponieważ zbycie spółek zapobiegnie wszelkim przyszłym stratom lub narażeniom na ryzyko

...activities referred to in recitals 99 and 100 constitutes a necessary and appropriate measure to
remove
the Commission’s
concerns
, because the divestments set an end to any future losses or risk ex
Pełne zaprzestanie działalności, o którym mowa w motywach 99 i 100, stanowi środek konieczny i odpowiedni do zażegnania
obaw
Komisji, ponieważ zbycie spółek zapobiegnie wszelkim przyszłym stratom lub narażeniom na ryzyko wynikającym z istnienia tych spółek zależnych.

The full cessation of the activities referred to in recitals 99 and 100 constitutes a necessary and appropriate measure to
remove
the Commission’s
concerns
, because the divestments set an end to any future losses or risk exposure resulting from those subsidiaries.

...wskazało, że pod warunkiem pewnej modyfikacji, planowane zobowiązania mogą wystarczyć do usunięcia
obaw
Komisji.

...to some modification, the proposed commitments may be appropriate to remove the Commission’s
concerns
.
Badanie rynku dotyczące równowagi wskazało, że pod warunkiem pewnej modyfikacji, planowane zobowiązania mogą wystarczyć do usunięcia
obaw
Komisji.

The market test on balance indicated that, subject to some modification, the proposed commitments may be appropriate to remove the Commission’s
concerns
.

...z tej sytuacji portfel przechodzi w stan likwidacji w bilansie PBB, tak aby rozwiać wspomniane
obawy
Komisji.

...and the resulting portfolio is put in run-down mode on the PBB balance sheet, so that those
concerns
of the Commission are alleviated.
W dostosowanym modelu działalności zaprzestaje się działań w zakresie finansowania budżetu o niskiej marży (odpowiadają one około 75 % wcześniejszych działań w zakresie finansowania sektora publicznego), a wynikający z tej sytuacji portfel przechodzi w stan likwidacji w bilansie PBB, tak aby rozwiać wspomniane
obawy
Komisji.

In the adjusted business model low-margin budget finance activities are terminated (they are equivalent to approximately 75 % of the former public sector finance activities) and the resulting portfolio is put in run-down mode on the PBB balance sheet, so that those
concerns
of the Commission are alleviated.

Ponadto, jeżeli istnieje szczególny powód do
obaw
, udzielenie pozwolenia na dopuszczenie do obrotu powinno być uwarunkowane przedłożeniem i wprowadzeniem przez wnioskodawcę systemu zarządzania...

Additionally, where there is a particular cause for
concern
, the applicant should submit and implement a risk management system and/or perform specific post-marketing studies as a condition for the...
Ponadto, jeżeli istnieje szczególny powód do
obaw
, udzielenie pozwolenia na dopuszczenie do obrotu powinno być uwarunkowane przedłożeniem i wprowadzeniem przez wnioskodawcę systemu zarządzania ryzykiem lub przeprowadzeniem określonych badań po wprowadzeniu leku do obrotu.

Additionally, where there is a particular cause for
concern
, the applicant should submit and implement a risk management system and/or perform specific post-marketing studies as a condition for the granting of the marketing authorisation.

Sposób przeprowadzenia badań powinien odzwierciedlać
obawy
zidentyfikowane w badaniach na niższym poziomie, badaniach toksykologicznych ssaków i ptaków i inne informacje.

Studies shall be designed to reflect
concerns
identified through lower tier testing, mammalian and bird toxicology studies and other information.
Sposób przeprowadzenia badań powinien odzwierciedlać
obawy
zidentyfikowane w badaniach na niższym poziomie, badaniach toksykologicznych ssaków i ptaków i inne informacje.

Studies shall be designed to reflect
concerns
identified through lower tier testing, mammalian and bird toxicology studies and other information.

w konsekwencji przemieszczenie takie wiąże się z poważnymi
obawami
(wymagane są znaczne środki ograniczające ryzyko).

as a consequence, the movement is of major
concern
(major mitigation measures are required).
w konsekwencji przemieszczenie takie wiąże się z poważnymi
obawami
(wymagane są znaczne środki ograniczające ryzyko).

as a consequence, the movement is of major
concern
(major mitigation measures are required).

...dowody prawdopodobnych poważnych skutków dla zdrowia ludzkiego lub dla środowiska dające powody do
obaw
równoważnych obawom stwarzanym przez pozostałe substancje wymienione w lit. a)–e) i które są...

...is scientific evidence of probable serious effects to human health or the environment which give
rise
to an equivalent level of
concern
to those of other substances listed in points (a) to (e) and
inne substancje, takie jak substancje zaburzające gospodarkę hormonalną lub substancje trwałe, toksyczne, wykazujące zdolność do bioakumulacji lub też substancje bardzo trwałe, wykazujące bardzo dużą zdolność do bioakumulacji, niespełniające kryteriów zawartych w lit. d) lub e), w odniesieniu do których istnieją naukowe dowody prawdopodobnych poważnych skutków dla zdrowia ludzkiego lub dla środowiska dające powody do
obaw
równoważnych obawom stwarzanym przez pozostałe substancje wymienione w lit. a)–e) i które są identyfikowane w każdym przypadku indywidualnie zgodnie z procedurą określoną w art. 59.

substances — such as those having endocrine disrupting properties or those having persistent, bioaccumulative and toxic properties or very persistent and very bioaccumulative properties, which do not fulfil the criteria of points (d) or (e) — for which there is scientific evidence of probable serious effects to human health or the environment which give
rise
to an equivalent level of
concern
to those of other substances listed in points (a) to (e) and which are identified on a case-by-case basis in accordance with the procedure set out in Article 59.

...jeżeli nie jest spełnione żadne ze szczegółowych kryteriów wymienionych w lit. a)–c), gdy poziom
obaw
równoważny z poziomem wynikającym z lit. a)–c) może zostać racjonalnie wykazany w oparciu o wia

...to concern, even if none of the specific criteria in points (a) to (c) are met, where a level of
concern
equivalent to that arising from points (a) to (c) can be reasonably demonstrated based on re
Substancje czynne dają również powody do obaw, nawet jeżeli nie jest spełnione żadne ze szczegółowych kryteriów wymienionych w lit. a)–c), gdy poziom
obaw
równoważny z poziomem wynikającym z lit. a)–c) może zostać racjonalnie wykazany w oparciu o wiarygodne informacje.

Active substances also give rise to concern, even if none of the specific criteria in points (a) to (c) are met, where a level of
concern
equivalent to that arising from points (a) to (c) can be reasonably demonstrated based on reliable information.

Obawy
sformułowane przez tych producentów eksportujących uznano za bezzasadne.

The
concern
expressed by those exporting producers was considered to be not founded.
Obawy
sformułowane przez tych producentów eksportujących uznano za bezzasadne.

The
concern
expressed by those exporting producers was considered to be not founded.

Ukierunkowany biomonitoring człowieka, uzasadniony konkretnymi
obawami
, może dać władzom bardziej kompleksowy ogląd faktycznego narażenia ludności, w szczególności jej szczególnie wrażliwych grup...

Targeted human biomonitoring, when justified by specific
concerns
, can provide authorities with a more comprehensive view of actual exposure of the population to pollutants, especially sensitive...
Ukierunkowany biomonitoring człowieka, uzasadniony konkretnymi
obawami
, może dać władzom bardziej kompleksowy ogląd faktycznego narażenia ludności, w szczególności jej szczególnie wrażliwych grup takich jak dzieci, na zanieczyszczenia i może dostarczyć lepszych dowodów w celu ukierunkowania odpowiednich reakcji;

Targeted human biomonitoring, when justified by specific
concerns
, can provide authorities with a more comprehensive view of actual exposure of the population to pollutants, especially sensitive population groups such as children, and can provide better evidence for guiding appropriate responses;

Obawy
mogą pojawić się przy uprawach marchwi, jednak ta obawa istnieje również w czasie zero.

A
concern
is predicted when carrots are grown, but this concern is also present at time zero.
Obawy
mogą pojawić się przy uprawach marchwi, jednak ta obawa istnieje również w czasie zero.

A
concern
is predicted when carrots are grown, but this concern is also present at time zero.

...(WE) nr 66/2010 nie przyznaje się substancjom uznanym za substancje wzbudzające szczególnie duże
obawy
i wymienionym w wykazie znajdującym się w art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obecnym w

...from the prohibition set out in Article 6(6) of Regulation (EC) No 66/2010 shall be granted
concerning
substances identified as substances of very high
concern
and included in the list provide
Odstępstwa od zakazu określonego w art. 6 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 66/2010 nie przyznaje się substancjom uznanym za substancje wzbudzające szczególnie duże
obawy
i wymienionym w wykazie znajdującym się w art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obecnym w mieszaninach, w artykule lub w jednolitej części złożonego artykułu w stężeniu wyższym niż 0,1 %.

No derogation from the prohibition set out in Article 6(6) of Regulation (EC) No 66/2010 shall be granted
concerning
substances identified as substances of very high
concern
and included in the list provided in Article 59 of Regulation (EC) No 1907/2006, present in mixtures, in an article or in any homogenous part of a complex article in concentrations higher than 0,1 %.

...(WE) nr 66/2010 nie przyznaje się substancjom uznanym za substancje wzbudzające szczególnie duże
obawy
i wymienionym w wykazie znajdującym się w art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obecnym w

...the prohibition set out in point (a) Article 6(6) of Regulation (EC) No 66/2010 shall be granted
concerning
substances identified as substances of very high
concern
and included in the list provide
Odstępstwa od zakazu określonego w art. 6 ust. 6 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 66/2010 nie przyznaje się substancjom uznanym za substancje wzbudzające szczególnie duże
obawy
i wymienionym w wykazie znajdującym się w art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, obecnym w mieszaninach, w artykule lub w jednolitej części złożonego artykułu w stężeniu wyższym niż 0,1 %.

No derogation from the prohibition set out in point (a) Article 6(6) of Regulation (EC) No 66/2010 shall be granted
concerning
substances identified as substances of very high
concern
and included in the list provided for Article 59 of Regulation (EC) No 1907/2006, present in mixtures, in an article or in any homogenous part of a complex article in concentrations higher than 0,1 %.

Metylortęć jest formą chemiczną budzącą najwięcej
obaw
i może stanowić nawet ponad 90 % całkowitej zawartości rtęci w rybach i owocach morza.

Methylmercury is the chemical form of most
concern
and can make up more than 90 % of the total mercury in fish and seafood.
Metylortęć jest formą chemiczną budzącą najwięcej
obaw
i może stanowić nawet ponad 90 % całkowitej zawartości rtęci w rybach i owocach morza.

Methylmercury is the chemical form of most
concern
and can make up more than 90 % of the total mercury in fish and seafood.

...interesie Unii, ponieważ skutecznie wspierają one cele konwencji z Aarhus poprzez przedstawianie
obaw
i poglądów obywateli Unii w procesie tworzenia polityki, jak również wspieranie jej realizacji

...since they are effective in supporting the aims of the Aarhus Convention by advocating the
concerns
and views of Union citizens as part of the policy development process as well as in support
W związku z tym należy wspierać pracę organizacji pozarządowych oraz sieci podmiotów niekomercyjnych, które realizują cel leżący w ogólnym interesie Unii, ponieważ skutecznie wspierają one cele konwencji z Aarhus poprzez przedstawianie
obaw
i poglądów obywateli Unii w procesie tworzenia polityki, jak również wspieranie jej realizacji i zwiększanie świadomości w zakresie problemów związanych ze środowiskiem i klimatem oraz rozwiązań politycznych.

The work of non-governmental organisations (NGOs) and networks of non-profit-making entities which pursue an aim of general Union interest should therefore be supported, since they are effective in supporting the aims of the Aarhus Convention by advocating the
concerns
and views of Union citizens as part of the policy development process as well as in supporting its implementation, and in raising awareness of environmental and climate-related problems and policy responses.

...PBT krótkołańcuchowe parafiny chlorowane (SCCP) uznano za substancje wzbudzające szczególnie duże
obawy
i zamieszczono na liście kandydackiej zgodnie z art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.

Due to their PBT properties, SCCPs were identified as Substances of Very High
Concern
(SVHC) and included in the candidate list in accordance with Article 59 of Regulation (EC) No 1907/2006.
Ze względu na posiadane właściwości charakterystyczne dla PBT krótkołańcuchowe parafiny chlorowane (SCCP) uznano za substancje wzbudzające szczególnie duże
obawy
i zamieszczono na liście kandydackiej zgodnie z art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.

Due to their PBT properties, SCCPs were identified as Substances of Very High
Concern
(SVHC) and included in the candidate list in accordance with Article 59 of Regulation (EC) No 1907/2006.

...odpowiedzialnych programów w dziedzinie badań naukowych i innowacji wychodzących naprzeciw
obawom
i oczekiwaniom obywateli i społeczeństwa obywatelskiego, a także poprzez ułatwienie ich uczes

...knowledge more accessible, by developing responsible research and innovation agendas that meet the
concerns
and expectations of citizens and civil society, and by facilitating their participation...
Dążąc do pogłębienia związków między nauką a społeczeństwem i wzmocnienia społecznego zaufania do nauki, program Euratom powinien sprzyjać świadomemu zaangażowaniu obywateli i społeczeństwa obywatelskiego w sprawy badań naukowych i innowacji poprzez promowanie edukacji naukowej, zapewnienie szerszego dostępu do wiedzy naukowej, opracowywanie odpowiedzialnych programów w dziedzinie badań naukowych i innowacji wychodzących naprzeciw
obawom
i oczekiwaniom obywateli i społeczeństwa obywatelskiego, a także poprzez ułatwienie ich uczestnictwa w działaniach realizowanych w ramach programu Euratom.

With the aim of deepening the relationship between science and society and reinforcing public confidence in science, the Euratom Programme should favour an informed engagement of citizens and civil society on research and innovation matters by promoting science education, by making scientific knowledge more accessible, by developing responsible research and innovation agendas that meet the
concerns
and expectations of citizens and civil society, and by facilitating their participation in activities under the Euratom Programme.

Obawy
i lęki ofiar związane z postępowaniem powinny być kluczowym czynnikiem przy ustalaniu, czy potrzebuje ona określonego szczególnego środka.

The victims'
concerns
and fears in relation to proceedings should be a key factor in determining whether they need any particular measure.
Obawy
i lęki ofiar związane z postępowaniem powinny być kluczowym czynnikiem przy ustalaniu, czy potrzebuje ona określonego szczególnego środka.

The victims'
concerns
and fears in relation to proceedings should be a key factor in determining whether they need any particular measure.

...(WE) nr 66/2010 w stosunku do substancji określonych jako substancje wzbudzające szczególnie duże
obawy
i uwzględnionych w wykazie, o którym mowa w art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006,...

No derogation from the exclusion in Article 6(6) of the Regulation (EC) No 66/2010 shall be given
concerning
substances identified as substances of very high
concern
and included in the list foreseen...
Nie przyznaje się odstępstwa od wyłączenia przewidzianego w art. 6 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 66/2010 w stosunku do substancji określonych jako substancje wzbudzające szczególnie duże
obawy
i uwzględnionych w wykazie, o którym mowa w art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, znajdujących się w mieszaninach, w jakimkolwiek artykule lub w jakiejkolwiek jednorodnej części złożonego artykułu w stężeniu > 0,1 %.

No derogation from the exclusion in Article 6(6) of the Regulation (EC) No 66/2010 shall be given
concerning
substances identified as substances of very high
concern
and included in the list foreseen in Article 59 of Regulation (EC) No 1907/2006, present in mixtures, in an article or in any homogeneous part of a complex article in concentrations > 0,1 %.

...(WE) nr 66/2010 w stosunku do substancji określonych jako substancje wzbudzające szczególnie duże
obawy
i uwzględnionych w wykazie, o którym mowa w art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006,...

No derogation from the exclusion in Article 6(6) of Regulation (EC) No 66/2010 may be given
concerning
substances identified as substances of very high
concern
and included in the list foreseen in...
Nie przyznaje się odstępstwa od wyłączenia przewidzianego w art. 6 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 66/2010 w stosunku do substancji określonych jako substancje wzbudzające szczególnie duże
obawy
i uwzględnionych w wykazie, o którym mowa w art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, znajdujących się w mieszaninach w stężeniu powyżej 0,010 % (wartość procentowa masy).

No derogation from the exclusion in Article 6(6) of Regulation (EC) No 66/2010 may be given
concerning
substances identified as substances of very high
concern
and included in the list foreseen in Article 59 of Regulation (EC) No 1907/2006, when present in mixtures, in concentrations higher than 0,010 % (w/w).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich