Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieważny
...przyznane przed wejściem w życie LOLF, które nie zostały wpisane do ustawy budżetowej, nie są
nieważne
.

...the Organic Law governing the Finance Act and which have not been identified and listed have not
lapsed
as a result.
W motywie 110 swojej decyzji z dnia 25 lipca 2001 r. w sprawie LOLF Rada Konstytucyjna doprecyzowała, że gwarancje przyznane przed wejściem w życie LOLF, które nie zostały wpisane do ustawy budżetowej, nie są
nieważne
.

In paragraph 110 of its decision of 25 July 2001 on the Organic Law on the Finance Act, the Constitutional Council found that guarantees which were given before the enactment of the Organic Law governing the Finance Act and which have not been identified and listed have not
lapsed
as a result.

Jeżeli unieważnione zostanie ważenie filtra po badaniu, to dany przedział czasowy badania jest
nieważny
.

Should a post-test filter be
invalidated
then the test interval is
void
.
Jeżeli unieważnione zostanie ważenie filtra po badaniu, to dany przedział czasowy badania jest
nieważny
.

Should a post-test filter be
invalidated
then the test interval is
void
.

...2004 r. ustalające wysokość opłat produkcyjnych dla sektora cukru na rok gospodarczy 2003/2004 są
nieważne
.

Consequently, the Court
declared invalid
the Commission Regulations (EC) No 1762/2003 of 7 October 2003 fixing the production levies in the sugar sector for the 2002/2003 marketing year and (EC) No...
W związku z tym Trybunał uznał, że rozporządzenie Komisji (WE) nr 1762/2003 z dnia 7 października 2003 r. ustalające wysokość opłat produkcyjnych dla sektora cukru na rok gospodarczy 2002/2003 oraz rozporządzenie Komisji (WE) nr 1775/2004 z dnia 14 października 2004 r. ustalające wysokość opłat produkcyjnych dla sektora cukru na rok gospodarczy 2003/2004 są
nieważne
.

Consequently, the Court
declared invalid
the Commission Regulations (EC) No 1762/2003 of 7 October 2003 fixing the production levies in the sugar sector for the 2002/2003 marketing year and (EC) No 1775/2004 of 14 October 2004 setting the production levies in the sugar sector for the 2003/2004 marketing year.

...się do konkretnych transakcji, i stwierdzi, że odpowiednie faktury w ramach zobowiązania są
nieważne
.

...of the basic Regulation in a Regulation or Decision which refers to particular transactions and
declares
the relevant undertaking invoices
invalid
.
gdy Komisja wycofa swoją zgodę na zobowiązanie, zgodnie z art. 8 ust. 9 rozporządzenia podstawowego, rozporządzeniem lub decyzją, które odnoszą się do konkretnych transakcji, i stwierdzi, że odpowiednie faktury w ramach zobowiązania są
nieważne
.

when the Commission withdraws its acceptance of the undertaking pursuant to Article 8(9) of the basic Regulation in a Regulation or Decision which refers to particular transactions and
declares
the relevant undertaking invoices
invalid
.

...silnik zgaśnie w jakimkolwiek momencie badania w cyklu gorącego rozruchu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test, the hot start test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie w jakimkolwiek momencie badania w cyklu gorącego rozruchu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test, the hot start test shall be
voided
.

...silnik zgaśnie w jakimkolwiek momencie badania z rozruchem w stanie ciepłym, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test, the hot start test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie w jakimkolwiek momencie badania z rozruchem w stanie ciepłym, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test, the hot start test shall be
voided
.

jeżeli silnik zgaśnie w dowolnym momencie wykonywania RMC, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the RMC execution, the test shall be
voided
.
jeżeli silnik zgaśnie w dowolnym momencie wykonywania RMC, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the RMC execution, the test shall be
voided
.

...zgaśnie w dowolnym momencie badania gorącego rozruchu w cyklu NRTC, badanie to uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test of the NRTC, the test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie w dowolnym momencie badania gorącego rozruchu w cyklu NRTC, badanie to uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test of the NRTC, the test shall be
voided
.

Jeżeli silnik zgaśnie podczas badania w cyklu zimnego rozruchu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cold start test, the test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie podczas badania w cyklu zimnego rozruchu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cold start test, the test shall be
voided
.

Jeżeli silnik zgaśnie podczas badania z rozruchem w stanie zimnym, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cold start test, the test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie podczas badania z rozruchem w stanie zimnym, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cold start test, the test shall be
voided
.

Jeżeli silnik zgaśnie w którymkolwiek momencie cyklu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cycle, the test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie w którymkolwiek momencie cyklu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cycle, the test shall be
voided
.

Jeżeli silnik zgaśnie w którymkolwiek momencie cyklu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cycle, the test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie w którymkolwiek momencie cyklu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cycle, the test shall be
voided
.

W przypadku braku decyzji Prezydium w wyznaczonym terminie sankcję uznaje się za
nieważną
.

Should the Bureau fail to take a decision within the time limit laid down, the penalty shall be
declared null
and
void
.
W przypadku braku decyzji Prezydium w wyznaczonym terminie sankcję uznaje się za
nieważną
.

Should the Bureau fail to take a decision within the time limit laid down, the penalty shall be
declared null
and
void
.

...ma miejsce awaria któregokolwiek z urządzeń wykorzystywanych w badaniu, badanie zostaje uznane za
nieważne
.

...a malfunction occurs in any of the required test equipment during the test cycle, the test must be
voided
.
Jeżeli w trakcie cyklu badania ma miejsce awaria któregokolwiek z urządzeń wykorzystywanych w badaniu, badanie zostaje uznane za
nieważne
.

If a malfunction occurs in any of the required test equipment during the test cycle, the test must be
voided
.

...ma miejsce awaria któregokolwiek z urządzeń wykorzystywanych w badaniu, badanie zostaje uznane za
nieważne
.

...malfunction occurs in any of the required test equipment during the test cycle, the test shall be
voided
.
Jeżeli w trakcie cyklu badania ma miejsce awaria któregokolwiek z urządzeń wykorzystywanych w badaniu, badanie zostaje uznane za
nieważne
.

If a malfunction occurs in any of the required test equipment during the test cycle, the test shall be
voided
.

...produkcyjnych oraz współczynnik dodatkowej opłaty w sektorze cukru na rok gospodarczy 2004/2005 za
nieważne
.

...2008 in joined cases C-175/07 to C-184/07 as well as in cases C-466/06 and C-200/06, the Court
declared invalid
the Commission Regulation (EC) No 1686/2005 of 14 October 2005 setting the producti
Idąc tym samym tokiem rozumowania, do celów obliczania przybliżonej średniej straty na tonę produktu w rozumieniu art. 15 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1260/2001, w orzeczeniach z dnia 6 października 2008 r. w połączonych sprawach C-175/07 do C-184/07 oraz sprawach C-466/06 i C-200/06 Trybunał uznał rozporządzenie Komisji (WE) nr 1686/2005 z dnia 14 października 2005 r. ustalające kwoty opłat produkcyjnych oraz współczynnik dodatkowej opłaty w sektorze cukru na rok gospodarczy 2004/2005 za
nieważne
.

Following the same reasoning for the purpose of calculating the estimated average loss per tonne of product within the meaning of Article 15(1)(d) of Regulation (EC) No 1260/2001, by the Orders of 6 October 2008 in joined cases C-175/07 to C-184/07 as well as in cases C-466/06 and C-200/06, the Court
declared invalid
the Commission Regulation (EC) No 1686/2005 of 14 October 2005 setting the production levies and the coefficient for the additional levy in the sugar sector for the 2004/2005 marketing year.

Pierwszym jest decyzja lub wyrok, uznający sprzedaż AGB1 bankowi GECB za
nieważną
.

The first one is a decision or judgment which orders or
declares
the sale of AGB1 to GECB
void
or
invalid
.
Pierwszym jest decyzja lub wyrok, uznający sprzedaż AGB1 bankowi GECB za
nieważną
.

The first one is a decision or judgment which orders or
declares
the sale of AGB1 to GECB
void
or
invalid
.

...sporządzania kopii zapasowej lub obserwowania, badania lub testowania funkcjonowania programu są
nieważne
.

...of a back-up copy or to observation, study or testing of the functioning of a program should be
null
and
void
.
Jednakże jakiekolwiek przepisy umowne niezgodne z przepisami niniejszej dyrektywy ustanowionymi odnośnie do dekompilacji lub z wyjątkami przewidzianymi niniejszą dyrektywą odnośnie do sporządzania kopii zapasowej lub obserwowania, badania lub testowania funkcjonowania programu są
nieważne
.

However, any contractual provisions contrary to the provisions of this Directive laid down in respect of decompilation or to the exceptions provided for by this Directive with regard to the making of a back-up copy or to observation, study or testing of the functioning of a program should be
null
and
void
.

...ich sytuację, porozumienie stanowi „umowę na niekorzyść strony trzeciej” i jest w związku z tym
nieważne
.

...it argued that the agreement was a ‘contract at the expense of third parties’ (Vertrag zu Lasten
Dritter
) and thus
void
.
Termin „pozostałe obowiązkowe środki własne” odnosi się także do uzupełniających instrumentów środków własnych, takich jak prawa do udziału w zysku bez prawa głosu czy też kredyty drugiej kategorii, i w ten sposób pogarsza ich sytuację, porozumienie stanowi „umowę na niekorzyść strony trzeciej” i jest w związku z tym
nieważne
.

Since the expression ‘other liable equity capital’ also covered additional own funds instruments like profit participation certificates and subordinated loans and was therefore detrimental to their position, it argued that the agreement was a ‘contract at the expense of third parties’ (Vertrag zu Lasten
Dritter
) and thus
void
.

Jeżeli błąd pełzania jest większy niż 4 %, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the drift is greater than 4 per cent, the test shall be
voided
.
Jeżeli błąd pełzania jest większy niż 4 %, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the drift is greater than 4 per cent, the test shall be
voided
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich