Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieważne
...na podstawie powództwa wzajemnego w postępowaniu o naruszenie – za częściowo lub w całości
nieważne
.

The effects of an international registration in the Community may be
declared invalid
partly or in whole in accordance with the procedure in Titles VI and VII or by a Community design court on the...
Skutki rejestracji międzynarodowej we Wspólnocie mogą zostać uznane – zgodnie z procedurą opisaną w tytułach VI i VII lub przez sąd do spraw wzorów wspólnotowych na podstawie powództwa wzajemnego w postępowaniu o naruszenie – za częściowo lub w całości
nieważne
.

The effects of an international registration in the Community may be
declared invalid
partly or in whole in accordance with the procedure in Titles VI and VII or by a Community design court on the basis of a counterclaim in infringement proceedings.

...silnik zgaśnie w dowolnym momencie badania zimnego rozruchu w cyklu NRTC, badanie to uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cold start test of the NRTC, the test shall be
voided
;
Jeżeli silnik zgaśnie w dowolnym momencie badania zimnego rozruchu w cyklu NRTC, badanie to uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cold start test of the NRTC, the test shall be
voided
;

...zgodnie z pkt 4.3.1, 4.3.1.1 i 4.3.1.2 odsetek ważnych okien jest mniejszy niż 50 %, badanie jest
nieważne
.”;

The test shall be
void
if the percentage of valid windows is less than 50 % at a maximum window duration calculated in accordance with points 4.3.1, 4.3.1.1 and 4.3.1.2.’;
Jeśli przy maksymalnym czasie trwania okna obliczonym zgodnie z pkt 4.3.1, 4.3.1.1 i 4.3.1.2 odsetek ważnych okien jest mniejszy niż 50 %, badanie jest
nieważne
.”;

The test shall be
void
if the percentage of valid windows is less than 50 % at a maximum window duration calculated in accordance with points 4.3.1, 4.3.1.1 and 4.3.1.2.’;

...wykluczenia produktów rolnych pochodzących z Turcji z systemu kumulacji diagonalnej jest już
nieważne
.

...agricultural products originating in Turkey from the system of diagonal cumulation are no longer
valid
.
Uzasadnienie wykluczenia produktów rolnych pochodzących z Turcji z systemu kumulacji diagonalnej jest już
nieważne
.

The reasons which motivated the exclusion of agricultural products originating in Turkey from the system of diagonal cumulation are no longer
valid
.

...wykluczenia produktów rolnych pochodzących z Turcji z systemu kumulacji diagonalnej jest już
nieważne
.

...agricultural products originating in Turkey from the system of diagonal cumulation are no longer
valid
.
Uzasadnienie wykluczenia produktów rolnych pochodzących z Turcji z systemu kumulacji diagonalnej jest już
nieważne
.

The reasons which motivated the exclusion of agricultural products originating in Turkey from the system of diagonal cumulation are no longer
valid
.

Uzasadnienie wykluczenia produktów rolnych pochodzących z Turcji w systemu kumulacji jest już
nieważne
.

...of agricultural products originating in Turkey from the system of cumulation are no longer
valid
.
Uzasadnienie wykluczenia produktów rolnych pochodzących z Turcji w systemu kumulacji jest już
nieważne
.

The reasons which motivated in the exclusion of agricultural products originating in Turkey from the system of cumulation are no longer
valid
.

...przyznane przed wejściem w życie LOLF, które nie zostały wpisane do ustawy budżetowej, nie są
nieważne
.

...the Organic Law governing the Finance Act and which have not been identified and listed have not
lapsed
as a result.
W motywie 110 swojej decyzji z dnia 25 lipca 2001 r. w sprawie LOLF Rada Konstytucyjna doprecyzowała, że gwarancje przyznane przed wejściem w życie LOLF, które nie zostały wpisane do ustawy budżetowej, nie są
nieważne
.

In paragraph 110 of its decision of 25 July 2001 on the Organic Law on the Finance Act, the Constitutional Council found that guarantees which were given before the enactment of the Organic Law governing the Finance Act and which have not been identified and listed have not
lapsed
as a result.

Nie są rejestrowane, a w przypadku gdy zostały już zarejestrowane, mogą zostać uznane za
nieważne
:

The following shall not be registered or, if registered, shall be liable to be
declared invalid
:
Nie są rejestrowane, a w przypadku gdy zostały już zarejestrowane, mogą zostać uznane za
nieważne
:

The following shall not be registered or, if registered, shall be liable to be
declared invalid
:

Łączenie, które dokonało się zgodnie z ust. 1, nie zostaje uznane za
nieważne
.

A merger which has taken effect as provided for in paragraph 1 shall not be
declared null
and
void
.
Łączenie, które dokonało się zgodnie z ust. 1, nie zostaje uznane za
nieważne
.

A merger which has taken effect as provided for in paragraph 1 shall not be
declared null
and
void
.

Jeżeli deklaracja nie zostanie złożona w tym terminie, przystąpienie uważa się za
nieważne
.

If the declaration is not deposited within that period, the accession shall be considered
void
.
Jeżeli deklaracja nie zostanie złożona w tym terminie, przystąpienie uważa się za
nieważne
.

If the declaration is not deposited within that period, the accession shall be considered
void
.

...na konsumencie lub zmniejszenie ciężaru dowodu spoczywającego na wydawcy, powinny być uznane za
nieważne
.

...of proof on the consumer or to reduce the burden of proof on the issuer should be considered
null
and
void
.
Warunki umowne dotyczące wydania i korzystania z instrumentu płatniczego, których skutkiem byłoby zwiększenia ciężaru dowodu spoczywającego na konsumencie lub zmniejszenie ciężaru dowodu spoczywającego na wydawcy, powinny być uznane za
nieważne
.

Contractual terms and conditions relating to the provision and use of a payment instrument, the effect of which would be to increase the burden of proof on the consumer or to reduce the burden of proof on the issuer should be considered
null
and
void
.

...w art. 17 ust. 1 lit. b) i ust. 2 lit. c) wydane po dacie wycofania lub zawieszenia zezwolenia są
nieważne
.

...17(1)(b) and (2)(c) issued after the date of withdrawal or suspension of the approval shall
not
be
valid
.
Świadectwa określone w art. 17 ust. 1 lit. b) i ust. 2 lit. c) wydane po dacie wycofania lub zawieszenia zezwolenia są
nieważne
.

Certificates as referred to in Article 17(1)(b) and (2)(c) issued after the date of withdrawal or suspension of the approval shall
not
be
valid
.

...sporządzania kopii zapasowej lub obserwowania, badania lub testowania funkcjonowania programu są
nieważne
.

...of a back-up copy or to observation, study or testing of the functioning of a program should be
null
and
void
.
Jednakże jakiekolwiek przepisy umowne niezgodne z przepisami niniejszej dyrektywy ustanowionymi odnośnie do dekompilacji lub z wyjątkami przewidzianymi niniejszą dyrektywą odnośnie do sporządzania kopii zapasowej lub obserwowania, badania lub testowania funkcjonowania programu są
nieważne
.

However, any contractual provisions contrary to the provisions of this Directive laid down in respect of decompilation or to the exceptions provided for by this Directive with regard to the making of a back-up copy or to observation, study or testing of the functioning of a program should be
null
and
void
.

...2004 r. ustalające wysokość opłat produkcyjnych dla sektora cukru na rok gospodarczy 2003/2004 są
nieważne
.

Consequently, the Court
declared invalid
the Commission Regulations (EC) No 1762/2003 of 7 October 2003 fixing the production levies in the sugar sector for the 2002/2003 marketing year and (EC) No...
W związku z tym Trybunał uznał, że rozporządzenie Komisji (WE) nr 1762/2003 z dnia 7 października 2003 r. ustalające wysokość opłat produkcyjnych dla sektora cukru na rok gospodarczy 2002/2003 oraz rozporządzenie Komisji (WE) nr 1775/2004 z dnia 14 października 2004 r. ustalające wysokość opłat produkcyjnych dla sektora cukru na rok gospodarczy 2003/2004 są
nieważne
.

Consequently, the Court
declared invalid
the Commission Regulations (EC) No 1762/2003 of 7 October 2003 fixing the production levies in the sugar sector for the 2002/2003 marketing year and (EC) No 1775/2004 of 14 October 2004 setting the production levies in the sugar sector for the 2003/2004 marketing year.

...dokumenty nie zawierają informacji wymaganych przez konwencję MLC 2006 lub są z innych powodów
nieważne
.

...or the documents produced do not contain the information required by MLC 2006 or are otherwise
invalid
.
Dokumenty wymagane na mocy konwencji MLC 2006 nie są okazywane lub prowadzone, bądź są prowadzone w sposób niezgodny z prawdą, lub też okazywane dokumenty nie zawierają informacji wymaganych przez konwencję MLC 2006 lub są z innych powodów
nieważne
.

The documents required under MLC 2006 are not produced or maintained or are falsely maintained or the documents produced do not contain the information required by MLC 2006 or are otherwise
invalid
.

jeżeli silnik zgaśnie w dowolnym momencie wykonywania RMC, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the RMC execution, the test shall be
voided
.
jeżeli silnik zgaśnie w dowolnym momencie wykonywania RMC, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the RMC execution, the test shall be
voided
.

...zgaśnie w dowolnym momencie badania gorącego rozruchu w cyklu NRTC, badanie to uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test of the NRTC, the test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie w dowolnym momencie badania gorącego rozruchu w cyklu NRTC, badanie to uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test of the NRTC, the test shall be
voided
.

...silnik zgaśnie w jakimkolwiek momencie badania w cyklu gorącego rozruchu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test, the hot start test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie w jakimkolwiek momencie badania w cyklu gorącego rozruchu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test, the hot start test shall be
voided
.

...silnik zgaśnie w jakimkolwiek momencie badania z rozruchem w stanie ciepłym, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test, the hot start test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie w jakimkolwiek momencie badania z rozruchem w stanie ciepłym, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the hot start test, the hot start test shall be
voided
.

Jeżeli silnik zgaśnie w którymkolwiek momencie cyklu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cycle, the test shall be
voided
.
Jeżeli silnik zgaśnie w którymkolwiek momencie cyklu, badanie uznaje się za
nieważne
.

If the engine stalls anywhere during the cycle, the test shall be
voided
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich