Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nie
...RTP 2, rozpoczęło się od dnia 1 stycznia 1996 r. [49],pożyczki w wysokości 20 miliardów PTE
nie
należy traktować jako odszkodowania kompensacyjnego, jako że została przyznana na warunkach rynk

...the Contract took effect from 1 January 1996 onwards [49]; the loan of PTE 20000 million should
not
be regarded as compensation since
it
was granted on market terms,
włączenie w 1996 r. kosztów eksploatacyjnych RTP 2 do zwrotnych kosztów wynikających ze świadczenia usług nadawcy publicznego uzasadnia koncesja nadawcy publicznego z 1996 r., zgodnie z którą wypłaty odszkodowania kompensacyjnego, związanego z kosztami eksploatacyjnymi RTP 2, rozpoczęło się od dnia 1 stycznia 1996 r. [49],pożyczki w wysokości 20 miliardów PTE
nie
należy traktować jako odszkodowania kompensacyjnego, jako że została przyznana na warunkach rynkowych,

the inclusion in 1996 of the operating costs of RTP 2 as reimbursable public service costs is based on the 1996 Public Service Contract, according to which compensation for RTP 2's operating costs under the Contract took effect from 1 January 1996 onwards [49]; the loan of PTE 20000 million should
not
be regarded as compensation since
it
was granted on market terms,

...(w którym długość nie przekracza 1,5 szerokości) lub o kształcie regularnego wieloboku,
nie
należy traktować jako rurki, rury i węże, ale jako kształty profilowane.

...length does not exceed one-and-a-half times the width) or in the shape of a regular polygon are
not
to be regarded as tubes, pipes and hoses but as profile shapes.
Jednakże, z wyjątkiem tych ostatnich, wyrobów posiadających wewnętrzny przekrój inny niż okrągły, owalny, prostokątny (w którym długość nie przekracza 1,5 szerokości) lub o kształcie regularnego wieloboku,
nie
należy traktować jako rurki, rury i węże, ale jako kształty profilowane.

However, except for the last mentioned, those having an internal cross-section other than round, oval, rectangular (in which the length does not exceed one-and-a-half times the width) or in the shape of a regular polygon are
not
to be regarded as tubes, pipes and hoses but as profile shapes.

...(w którym długość nie przekracza 1,5 szerokości) lub o kształcie regularnego wieloboku,
nie
należy traktować jako rurki, rury i węże, ale jako kształty profilowane.

...length does not exceed one-and-a-half times the width) or in the shape of a regular polygon are
not
to be regarded as tubes, pipes and hoses but as profile shapes.
Jednakże, z wyjątkiem tych ostatnich, wyrobów posiadających wewnętrzny przekrój inny niż okrągły, owalny, prostokątny (w którym długość nie przekracza 1,5 szerokości) lub o kształcie regularnego wieloboku,
nie
należy traktować jako rurki, rury i węże, ale jako kształty profilowane.

However, except for the last mentioned, those having an internal cross-section other than round, oval, rectangular (in which the length does not exceed one-and-a-half times the width) or in the shape of a regular polygon are
not
to be regarded as tubes, pipes and hoses but as profile shapes.

...(w którym długość nie przekracza 1,5 szerokości) lub o kształcie regularnego wieloboku,
nie
należy traktować jako rurki, rury i węże, ale jako kształty profilowane.

...length does not exceed one-and-a-half times the width) or in the shape of a regular polygon are
not
to be regarded as tubes, pipes and hoses but as profile shapes.
Jednakże, z wyjątkiem tych ostatnich, wyrobów posiadających wewnętrzny przekrój inny niż okrągły, owalny, prostokątny (w którym długość nie przekracza 1,5 szerokości) lub o kształcie regularnego wieloboku,
nie
należy traktować jako rurki, rury i węże, ale jako kształty profilowane.

However, except for the last mentioned, those having an internal cross-section other than round, oval, rectangular (in which the length does not exceed one-and-a-half times the width) or in the shape of a regular polygon are
not
to be regarded as tubes, pipes and hoses but as profile shapes.

...wszelkich uzasadnionych kroków w celu uzyskania najkorzystniejszego wyniku dla klienta
nie
należy traktować jako zobowiązania przedsiębiorstwa inwestycyjnego do uwzględniania w swojej pol

...2004/39/EC to take all reasonable steps to obtain the best possible result for the client should
not
be treated as requiring an investment firm to include in its execution policy all available exec
Wynikającego z dyrektywy 2004/39/WE obowiązku podejmowania wszelkich uzasadnionych kroków w celu uzyskania najkorzystniejszego wyniku dla klienta
nie
należy traktować jako zobowiązania przedsiębiorstwa inwestycyjnego do uwzględniania w swojej polityce realizacji zleceń wszystkich dostępnych miejsc realizacji takich zleceń.

The obligation under Directive 2004/39/EC to take all reasonable steps to obtain the best possible result for the client should
not
be treated as requiring an investment firm to include in its execution policy all available execution venues.

Odniesienia do jakichkolwiek przyszłych procedur pomocy państwowej w tym punkcie
nie
należy traktować jako zezwolenia na udzielenie pomocy objętej procedurą trwającą w chwili przyjęcia dyrektywy.

The reference to any future State aid procedure in that recital
cannot
be understood as an authorisation of aid subject of a procedure that had already started when the Directive was adopted.
Odniesienia do jakichkolwiek przyszłych procedur pomocy państwowej w tym punkcie
nie
należy traktować jako zezwolenia na udzielenie pomocy objętej procedurą trwającą w chwili przyjęcia dyrektywy.

The reference to any future State aid procedure in that recital
cannot
be understood as an authorisation of aid subject of a procedure that had already started when the Directive was adopted.

...ubocznych pochodzenia zwierzęcego lub produktów pochodnych jako paliwa w procesie spalania i
nie
należy traktować tej czynności jako usuwania odpadów.

...or derived products as a fuel in the combustion process should be authorised and should
not
be considered as a waste disposal operation.
Należy zezwolić na stosowanie produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego lub produktów pochodnych jako paliwa w procesie spalania i
nie
należy traktować tej czynności jako usuwania odpadów.

The use of animal by-products or derived products as a fuel in the combustion process should be authorised and should
not
be considered as a waste disposal operation.

...za podejmowane z góry zobowiązania do zawarcia umów długoterminowych lub na dużą przepustowość,
nie
należy traktować ich jako nadmiernie dyskryminujących, jeśli krajowe organy regulacyjne są przek

...to the unbundled fibre loop in return for up-front commitments on long-term or volume contracts,
these
should
not
be regarded as unduly discriminatory where NRAs are satisfied that the lower prices
Jeśli operatorzy o znaczącej pozycji rynkowej oferują niższe ceny dostępu do uwolnionych światłowodowych pętli abonenckich w zamian za podejmowane z góry zobowiązania do zawarcia umów długoterminowych lub na dużą przepustowość,
nie
należy traktować ich jako nadmiernie dyskryminujących, jeśli krajowe organy regulacyjne są przekonane, że niższe ceny właściwie odzwierciedlają rzeczywiste ograniczenie ryzyka inwestycyjnego.

Where SMP operators offer lower access prices to the unbundled fibre loop in return for up-front commitments on long-term or volume contracts,
these
should
not
be regarded as unduly discriminatory where NRAs are satisfied that the lower prices appropriately reflect an actual reduction of the investment risk.

...w pkt 11.5.2, 11.5.3 i 11.5.4 służą wyłącznie do celów ilustracyjnych w tym załączniku i
nie
należy traktować ich jako przykładów wymogów niniejszej dyrektywy ani jako definitywnych obrazów

...11.5.3 and 11.5.4 are provided solely for the purposes of illustration in this Annex and should
not
be referenced as examples of either the requirements of this Directive or as definitive statemen
Rysunki i opisy przedstawione w pkt 11.5.2, 11.5.3 i 11.5.4 służą wyłącznie do celów ilustracyjnych w tym załączniku i
nie
należy traktować ich jako przykładów wymogów niniejszej dyrektywy ani jako definitywnych obrazów danych procesów.

The figures and descriptions given in paragraphs 11.5.2, 11.5.3 and 11.5.4 are provided solely for the purposes of illustration in this Annex and should
not
be referenced as examples of either the requirements of this Directive or as definitive statements of the processes involved.

Dlatego też
nie
należy traktować dzieci jak „małych dorosłych”.

Therefore, children should
not
be treated as if
they
were ‘small adults’.
Dlatego też
nie
należy traktować dzieci jak „małych dorosłych”.

Therefore, children should
not
be treated as if
they
were ‘small adults’.

pożyczki w wysokości 20000 mln PTE
nie
należy postrzegać jako rekompensatę, ponieważ udzielono jej na warunkach rynkowych;

the loan of PTE 20000 million should
not
be regarded as compensation since it was granted on market terms;
pożyczki w wysokości 20000 mln PTE
nie
należy postrzegać jako rekompensatę, ponieważ udzielono jej na warunkach rynkowych;

the loan of PTE 20000 million should
not
be regarded as compensation since it was granted on market terms;

...jak już zaznaczyła w decyzji o wszczęciu formalnej procedury dochodzeniowej, załamania tego
nie
należy postrzegać jako zjawiska bezwzględnego, nie nastąpiło bowiem nagłe i radykalne odejście k

However, as already noted in the Commission decision initiating the formal investigation procedure, this market deterioration must be put in perspective — there was no sudden and extreme customer...
Jednakże, jak już zaznaczyła w decyzji o wszczęciu formalnej procedury dochodzeniowej, załamania tego
nie
należy postrzegać jako zjawiska bezwzględnego, nie nastąpiło bowiem nagłe i radykalne odejście klienteli.

However, as already noted in the Commission decision initiating the formal investigation procedure, this market deterioration must be put in perspective — there was no sudden and extreme customer disaffection.

...pola oraz opłaty jednorazowej), które wynikają z odpowiednich przepisów ustawy o górnictwie,
nie
należy postrzegać jako rekompensaty za rezygnację państwa z dochodu, do którego w każdym wypadku

...fields and the one-off payment) which stem from the relevant provisions of the Mining Act should
not
be viewed as compensation for the State’s renouncing income to which it is entitled in any event
Ponadto Węgry wyjaśniają, że trzech różnych zobowiązań płatniczych związanych z umową o przedłużeniu prawa użytkowania górniczego (tj. opłaty za przedłużenie, podwyższonej opłaty za przedłużenie rozszerzonej na wszystkie pola oraz opłaty jednorazowej), które wynikają z odpowiednich przepisów ustawy o górnictwie,
nie
należy postrzegać jako rekompensaty za rezygnację państwa z dochodu, do którego w każdym wypadku ma ono prawo.

Moreover, Hungary also explains that the three different payment obligations under the extension agreement (i.e. the extension fee, the increased mining fee extended to all fields and the one-off payment) which stem from the relevant provisions of the Mining Act should
not
be viewed as compensation for the State’s renouncing income to which it is entitled in any event.

Mediacji
nie
należy postrzegać jako gorszej alternatywy dla postępowania sądowego dlatego tylko, że przestrzeganie warunków ugód zawartych w drodze mediacji uzależnione byłoby od dobrej woli stron.

Mediation should
not
be regarded as a poorer alternative to judicial proceedings in the sense that compliance with agreements resulting from mediation would depend on the good will of the parties.
Mediacji
nie
należy postrzegać jako gorszej alternatywy dla postępowania sądowego dlatego tylko, że przestrzeganie warunków ugód zawartych w drodze mediacji uzależnione byłoby od dobrej woli stron.

Mediation should
not
be regarded as a poorer alternative to judicial proceedings in the sense that compliance with agreements resulting from mediation would depend on the good will of the parties.

...swoje argumenty, iż przedsiębiorstwo nigdy nie było w trudnej sytuacji, że wymienionych środków
nie
należy postrzegać jako pomocy, a pomoc ad hoc należy uznać za pomoc regionalną, zgodną ze wspóln

...arguments to the effect that the company had never been in difficulty, that certain measures
did not
constitute aid and that the ad hoc aid should be regarded as compatible regional aid.
Przedsiębiorstwo Kahla II przekazało Komisji w dniu 30 lipca 2002 r. kolejne uwagi, które nie zawierały nowych faktów lub dowodów, a w których Niemcy powtarzały swoje argumenty, iż przedsiębiorstwo nigdy nie było w trudnej sytuacji, że wymienionych środków
nie
należy postrzegać jako pomocy, a pomoc ad hoc należy uznać za pomoc regionalną, zgodną ze wspólnym rynkiem.

On 30 July 2002, Kahla II submitted further comments to the Commission which contained no new facts or evidence but in which Germany stood by its previous arguments to the effect that the company had never been in difficulty, that certain measures
did not
constitute aid and that the ad hoc aid should be regarded as compatible regional aid.

...europejskich instytucji kredytowych wskutek wdrażania dyrektywy w sprawie wskaźnika wypłacalności,
nie
należy postrzegać jako transakcji zasadniczo różniącej się pod względem wielkości od...

...a capital injection of some DEM 1197 million in one of the largest German all-purpose banks must
not
be regarded as completely alien to
any
normal business decision.
Także wniesienia kapitału zakładowego w wysokości 1,197 mld DEM do jednego z największych niemieckich banków uniwersalnych, biorąc pod uwagę szczególne zapotrzebowanie na kapitał europejskich instytucji kredytowych wskutek wdrażania dyrektywy w sprawie wskaźnika wypłacalności,
nie
należy postrzegać jako transakcji zasadniczo różniącej się pod względem wielkości od normalnych operacji.

Furthermore, in the light of the exceptional capital requirements of credit institutions in the EU laid down by the Solvency Directive, a capital injection of some DEM 1197 million in one of the largest German all-purpose banks must
not
be regarded as completely alien to
any
normal business decision.

...rozmiaru rzeczywistego marginesu dumpingu, który ma także duże znaczenie, na przemysł wspólnotowy
nie
należy postrzegać jako nieistotny biorąc pod uwagę wielkości przywozu towarów objętych...

The impact on the Community industry of the magnitude of the actual margin of dumping, which is also significant, cannot be considered to be negligible given the volume and the prices of the imports...
Wpływu rozmiaru rzeczywistego marginesu dumpingu, który ma także duże znaczenie, na przemysł wspólnotowy
nie
należy postrzegać jako nieistotny biorąc pod uwagę wielkości przywozu towarów objętych postępowaniem i ich ceny.

The impact on the Community industry of the magnitude of the actual margin of dumping, which is also significant, cannot be considered to be negligible given the volume and the prices of the imports concerned.

Spadku popytu na łososia hodowlanego w określonej części Wspólnoty przy wzroście całkowitego popytu
nie
należy postrzegać jako przyczynę pogorszenia się sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego.

A reduction in demand for farmed salmon within a certain part of the Community, while total demand is increasing, cannot be seen as the cause of the deteriorated economic situation of the Community...
Spadku popytu na łososia hodowlanego w określonej części Wspólnoty przy wzroście całkowitego popytu
nie
należy postrzegać jako przyczynę pogorszenia się sytuacji gospodarczej przemysłu wspólnotowego.

A reduction in demand for farmed salmon within a certain part of the Community, while total demand is increasing, cannot be seen as the cause of the deteriorated economic situation of the Community industry.

...w wysokości 877,5 mln EUR, którego nie można było uwzględnić do tej pory, czego jednak
nie
należy postrzegać jako zakłócenie rynku spowodowane zasileniem kapitału podstawowego.

...capital of EUR 877,5 million could be taken into account. But, as explained above, this could
not
be regarded as market distortion caused by the core capital injection.
Zasilenie kapitału podstawowego zaowocowało tym, że można było uwzględnić kapitał uzupełniający w wysokości 877,5 mln EUR, którego nie można było uwzględnić do tej pory, czego jednak
nie
należy postrzegać jako zakłócenie rynku spowodowane zasileniem kapitału podstawowego.

The core capital injection meant that the previously ineligible supplementary capital of EUR 877,5 million could be taken into account. But, as explained above, this could
not
be regarded as market distortion caused by the core capital injection.

...i wyjaśnienia procedury nadmiernego deficytu [7], części zapobiegawczej i naprawczej paktu
nie
należy postrzegać odrębnie.

...of the excessive deficit procedure [7], the preventive and corrective parts of the SGP should
not
be regarded in isolation.
W duchu rozporządzenia Rady (WE) nr 1466/97 z dnia 7 lipca 1997 r. w sprawie wzmocnienia nadzoru pozycji budżetowych oraz nadzoru i koordynacji polityk gospodarczych [6], a także rozporządzenia Rady (WE) nr 1467/97 z dnia 7 lipca 1997 r. w sprawie przyspieszenia i wyjaśnienia procedury nadmiernego deficytu [7], części zapobiegawczej i naprawczej paktu
nie
należy postrzegać odrębnie.

In the spirit of Council Regulation (EC) No 1466/97 of 7 July 1997 on the strengthening of the surveillance of budgetary positions and the surveillance and coordination of economic policies [6] and Council Regulation (EC) No 1467/97 of 7 July 1997 on speeding up and clarifying the implementation of the excessive deficit procedure [7], the preventive and corrective parts of the SGP should
not
be regarded in isolation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich