Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nabyć
Nabycie
było ponadto uznane za część działań restrukturyzacyjnych przemysłu unijnego w okresie badanym.

The
acquisition
was furthermore considered as part of the restructuring efforts of the Union industry during the period considered.
Nabycie
było ponadto uznane za część działań restrukturyzacyjnych przemysłu unijnego w okresie badanym.

The
acquisition
was furthermore considered as part of the restructuring efforts of the Union industry during the period considered.

Nabycie
było ponadto uznane za część działań restrukturyzacyjnych przemysłu unijnego w okresie badanym.

The
acquisition
was furthermore considered as part of the restructuring efforts of the Union industry during the period considered.
Nabycie
było ponadto uznane za część działań restrukturyzacyjnych przemysłu unijnego w okresie badanym.

The
acquisition
was furthermore considered as part of the restructuring efforts of the Union industry during the period considered.

Ta zasada ochrony praw
nabytych
była respektowana w krajowych i międzynarodowych procedurach legislacyjnych regulujących prawa użytkowania górniczego.

This principle of the protection of
acquired
rights has been respected in the course of national and international legislative procedures governing mining rights.
Ta zasada ochrony praw
nabytych
była respektowana w krajowych i międzynarodowych procedurach legislacyjnych regulujących prawa użytkowania górniczego.

This principle of the protection of
acquired
rights has been respected in the course of national and international legislative procedures governing mining rights.

Kwota
nabycia
była znaczna, a błędny wpis znalazł także odzwierciedlenie w rocznym sprawozdaniu finansowym.

The amount involved was significant and the erroneous entry was also reflected in the annual report.
Kwota
nabycia
była znaczna, a błędny wpis znalazł także odzwierciedlenie w rocznym sprawozdaniu finansowym.

The amount involved was significant and the erroneous entry was also reflected in the annual report.

Ponadto beneficjent utrzymuje, że
nabycie
było niezbędne dla procesu restrukturyzacji, „ponieważ zakład nie mógłby działać w czasie restrukturyzacji bez tych urządzeń”.

Moreover the beneficiary argues that the
purchase
was necessary to the restructuring process ‘since the plant could not have been operated during the restructuring without these facilities’.
Ponadto beneficjent utrzymuje, że
nabycie
było niezbędne dla procesu restrukturyzacji, „ponieważ zakład nie mógłby działać w czasie restrukturyzacji bez tych urządzeń”.

Moreover the beneficiary argues that the
purchase
was necessary to the restructuring process ‘since the plant could not have been operated during the restructuring without these facilities’.

ogólne szkolenie zawodowe, którego celem jest
nabycie
świadectw potwierdzających posiadanie określonych kwalifikacji, na przykład uprawnień do prowadzenia pojazdów silnikowych na płycie postojowej,...

general technical training leading to the award of licences for activities such as apron driving, ground service equipment and forklift driving;
ogólne szkolenie zawodowe, którego celem jest
nabycie
świadectw potwierdzających posiadanie określonych kwalifikacji, na przykład uprawnień do prowadzenia pojazdów silnikowych na płycie postojowej, Ground Service Equipment (informacje na temat sprzętu do obsługi naziemnej) oraz uprawnień do prowadzenia wózków widłowych;

general technical training leading to the award of licences for activities such as apron driving, ground service equipment and forklift driving;

podwyżki świadczeń, do których uprawnienia zostały już
nabyte
(tj. świadczeń nieuwarunkowanych przyszłym zatrudnieniem – zob. paragraf 72), jeśli przy braku nowych lub zwiększonych świadczeń...

the increase in
vested
benefits (ie benefits that are not conditional on future employment, see paragraph 72) when, in the absence of new or improved benefits, employees complete
vesting
requirements...
podwyżki świadczeń, do których uprawnienia zostały już
nabyte
(tj. świadczeń nieuwarunkowanych przyszłym zatrudnieniem – zob. paragraf 72), jeśli przy braku nowych lub zwiększonych świadczeń pracownicy spełnią kryteria uprawniające ich do świadczeń (nie występują koszty przeszłego zatrudnienia, ponieważ szacunkowy koszt świadczeń był ujęty jako koszty bieżącego zatrudnienia w momencie wykonywania pracy).

the increase in
vested
benefits (ie benefits that are not conditional on future employment, see paragraph 72) when, in the absence of new or improved benefits, employees complete
vesting
requirements (there is no past service cost because the entity recognised the estimated cost of benefits as current service cost as the service was rendered).

Ponadto Komisja zwraca uwagę, że terminowa reprywatyzacja może zapewnić osobom trzecim możliwość
nabycia
PBB.

...Commission notes that timely reprivatisation can ensure that third parties have the opportunity to
acquire
PBB.
Ponadto Komisja zwraca uwagę, że terminowa reprywatyzacja może zapewnić osobom trzecim możliwość
nabycia
PBB.

In addition, the Commission notes that timely reprivatisation can ensure that third parties have the opportunity to
acquire
PBB.

...MSSF 3 oraz uczestniczyła w jednym lub więcej połączeniu jednostek rozliczanych za pomocą metody
nabycia
, stosuje przepisy przejściowe zawarte w paragrafie B68 i B69.

...not yet applied IFRS 3 and had one or more business combinations that were accounted for using the
purchase
method shall apply the transition provisions in paragraphs B68 and B69.
Jednostka, taka jak jednostka wzajemna, która nie stosowała jeszcze MSSF 3 oraz uczestniczyła w jednym lub więcej połączeniu jednostek rozliczanych za pomocą metody
nabycia
, stosuje przepisy przejściowe zawarte w paragrafie B68 i B69.

An entity, such as a mutual entity, that has not yet applied IFRS 3 and had one or more business combinations that were accounted for using the
purchase
method shall apply the transition provisions in paragraphs B68 and B69.

...dwa lata, powyższe obliczenia zmienia się poprzez zastosowanie do przychodów przewyższających cenę
nabycia
stawki podatkowej w wymiarze 25 %, a nie 20 %.

...would be amended to apply a tax rate of 25 %, rather than 20 %, to the proceeds in excess of
cost
.
Jeżeli jednostka gospodarcza planuje sprzedanie nieruchomości po utrzymywaniu jej przez okres krótszy niż dwa lata, powyższe obliczenia zmienia się poprzez zastosowanie do przychodów przewyższających cenę
nabycia
stawki podatkowej w wymiarze 25 %, a nie 20 %.

If the entity expects to sell the property after holding it for less than two years, the above computation would be amended to apply a tax rate of 25 %, rather than 20 %, to the proceeds in excess of
cost
.

łączna liczba kilogramów lotnych związków organicznych zawartych rocznie w
nabytych
produktach chemicznych stosowanych w rocznej całkowitej produkcji produktów drukowanych

the annual total kilograms of VOC contained in the
purchased
chemical products used for the annual total production of printed products
łączna liczba kilogramów lotnych związków organicznych zawartych rocznie w
nabytych
produktach chemicznych stosowanych w rocznej całkowitej produkcji produktów drukowanych

the annual total kilograms of VOC contained in the
purchased
chemical products used for the annual total production of printed products

...art. 17 ust. 1 lit. a) dyrektywy w sprawie opodatkowania energii, tj. zakładem, w którym koszty
nabycia
produktów energetycznych i energii elektrycznej wynoszą przynajmniej 3,0 % wartości produkcj

...as defined in Article 17(1)(a) of the Energy Taxation Directive, i.e. one where either the
purchases
of energy products and electricity amount to at least 3,0 % of the production value [31] o
Wymóg, by w razie braku ulgi podatek prowadził do znacznego wzrostu kosztów produkcji, uznaje się za spełniony, jak wyjaśniono w przypisie 55 wytycznych, jeśli beneficjent jest „zakładem energochłonnym” w rozumieniu art. 17 ust. 1 lit. a) dyrektywy w sprawie opodatkowania energii, tj. zakładem, w którym koszty
nabycia
produktów energetycznych i energii elektrycznej wynoszą przynajmniej 3,0 % wartości produkcji [31] lub krajowy należny podatek energetyczny wynosi przynajmniej 0,5 % wartości dodanej.

The requirement that in the absence of the reduction the tax would lead to a substantial increase in production costs will be regarded as fulfilled, as explained in footnote 55 to the guidelines, if the recipient is an ‘energy-intensive business’ as defined in Article 17(1)(a) of the Energy Taxation Directive, i.e. one where either the
purchases
of energy products and electricity amount to at least 3,0 % of the production value [31] or the national energy tax payable amounts to at least 0,5 % of the added value.

...że „»zakład energochłonny« oznacza jednostkę gospodarczą, określoną w art. 11, w której koszty
nabycia
produktów energetycznych i energii elektrycznej wynoszą przynajmniej 3,0 % wartości produkcj

...business” shall mean a business entity, as referred to in Article 11, where either the
purchases
of energy products and electricity amount to at least 3,0 % of the production value or the
W art. 17 ust. 1 lit. a) dyrektywy w sprawie podatku energetycznego stwierdza się, że „»zakład energochłonny« oznacza jednostkę gospodarczą, określoną w art. 11, w której koszty
nabycia
produktów energetycznych i energii elektrycznej wynoszą przynajmniej 3,0 % wartości produkcji lub krajowy należny podatek energetyczny wynosi przynajmniej 0,5 % wartości dodanej ”.

Article 17(1)(a) of the Energy Tax Directive states that ‘An “energy-intensive business” shall mean a business entity, as referred to in Article 11, where either the
purchases
of energy products and electricity amount to at least 3,0 % of the production value or the national energy tax payable amounts to at least 0,5 % of the added value. ’

Dostawa obejmuje
nabycie
produktu na rynku światowym i dostarczenie go bez wyładunku do składów wyznaczonych przez wyżej wymienione agencje skupu interwencyjnego jako te, w których można umieszczać...

The supply shall consist in the
purchase
of the product on the world market and the delivery, not unloaded, to warehouses designated by the abovementioned intervention agency for placing under the...
Dostawa obejmuje
nabycie
produktu na rynku światowym i dostarczenie go bez wyładunku do składów wyznaczonych przez wyżej wymienione agencje skupu interwencyjnego jako te, w których można umieszczać towary zgodnie z procedurą składu celnego, przewidzianą w art. 98-113 rozporządzenia (EWG) nr 2913/92.

The supply shall consist in the
purchase
of the product on the world market and the delivery, not unloaded, to warehouses designated by the abovementioned intervention agency for placing under the customs warehousing procedure provided for in Articles 98 to 113 of Regulation (EEC) No 2913/92.

...jako minimalny pięcioletni okres przepracowany w dziedzinach związanych z zawieraniem umów o
nabycie
produktów kredytowych, ich dystrybucją lub pośrednictwem.

professional experience, which may be defined as a minimum number of years working in areas related to the origination, distribution or intermediation of credit products.
kwalifikacji zawodowych, które można określić jako minimalny pięcioletni okres przepracowany w dziedzinach związanych z zawieraniem umów o
nabycie
produktów kredytowych, ich dystrybucją lub pośrednictwem.

professional experience, which may be defined as a minimum number of years working in areas related to the origination, distribution or intermediation of credit products.

...krótszy niż 1 rok lub okazjonalnie, oraz w przypadku produkcji uzyskanej w wyniku przetworzenia
nabytych
produktów zwierzęcych i roślinnych.

Code 1 Code 1 should be entered, when the area covered by a crop is not given (see column 4), for example in the case of sales of marketable crop products purchased as standing crops or coming from...
Kod 1 Kod 1 stosuje się w przypadku braku informacji dotyczącej obszaru wykorzystywanego pod daną uprawę (patrz kolumna 4), np. w przypadku sprzedaży nadających się do obrotu produktów z upraw zakupionych na pniu lub pochodzących z ziemi dodzierżawionej doraźnie na okres krótszy niż 1 rok lub okazjonalnie, oraz w przypadku produkcji uzyskanej w wyniku przetworzenia
nabytych
produktów zwierzęcych i roślinnych.

Code 1 Code 1 should be entered, when the area covered by a crop is not given (see column 4), for example in the case of sales of marketable crop products purchased as standing crops or coming from land rented for a period of less than one year on an occasional basis, and in the case of production obtained by processing purchased animal or crop products.

...na okres krótszy niż 1 rok, oraz w przypadku produkcji uzyskanej w wyniku przetworzenia
nabytych
produktów zwierzęcych i roślinnych.

Code 1 Code 1 should be entered when the area covered by a crop is not given (see column 4), for example in the case of sales of marketable crop products purchased as standing crops or coming from...
Kod 1 Kod 1 stosuje się w przypadku braku informacji dotyczącej obszaru wykorzystywanego pod daną uprawę (zob. kolumna 4), np. w przypadku sprzedaży nadających się do obrotu produktów z upraw zakupionych na pniu lub pochodzących z gruntu wziętego w dzierżawę okazjonalnie na okres krótszy niż 1 rok, oraz w przypadku produkcji uzyskanej w wyniku przetworzenia
nabytych
produktów zwierzęcych i roślinnych.

Code 1 Code 1 should be entered when the area covered by a crop is not given (see column 4), for example in the case of sales of marketable crop products purchased as standing crops or coming from land rented for a period of less than one year on an occasional basis, and in the case of production obtained by processing purchased animal or crop products.

...na okres krótszy niż 1 rok, oraz w przypadku produkcji uzyskanej w wyniku przetworzenia
nabytych
produktów zwierzęcych i roślinnych.

Code 1 Code 1 should be entered when the area covered by a crop is not given (see column 4), for example in the case of sales of marketable crop products purchased as standing crops or coming from...
Kod 1 Kod 1 stosuje się w przypadku braku informacji dotyczącej obszaru wykorzystywanego pod daną uprawę (zob. kolumna 4), np. w przypadku sprzedaży nadających się do obrotu produktów z upraw zakupionych na pniu lub pochodzących z gruntu wziętego w dzierżawę okazjonalnie na okres krótszy niż 1 rok, oraz w przypadku produkcji uzyskanej w wyniku przetworzenia
nabytych
produktów zwierzęcych i roślinnych.

Code 1 Code 1 should be entered when the area covered by a crop is not given (see column 4), for example in the case of sales of marketable crop products purchased as standing crops or coming from land rented for a period of less than one year on an occasional basis, and in the case of production obtained by processing purchased animal or crop products.

Kod 1 Kod 1 należy wprowadzić w przypadku produkcji uzyskanej w wyniku przetworzenia
nabytych
produktów pochodzenia zwierzęcego lub produktów roślinnych.

Code 1 Code 1 should be entered in the case of production obtained by processing
purchased
livestock or animal or crop products.
Kod 1 Kod 1 należy wprowadzić w przypadku produkcji uzyskanej w wyniku przetworzenia
nabytych
produktów pochodzenia zwierzęcego lub produktów roślinnych.

Code 1 Code 1 should be entered in the case of production obtained by processing
purchased
livestock or animal or crop products.

Kod 1 Kod 1 należy wprowadzić w przypadku produkcji uzyskanej w wyniku przetworzenia
nabytych
produktów pochodzenia zwierzęcego lub produktów roślinnych.

Code 1 Code 1 should be entered in the case of production obtained by processing
purchased
livestock or animal or crop products.
Kod 1 Kod 1 należy wprowadzić w przypadku produkcji uzyskanej w wyniku przetworzenia
nabytych
produktów pochodzenia zwierzęcego lub produktów roślinnych.

Code 1 Code 1 should be entered in the case of production obtained by processing
purchased
livestock or animal or crop products.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich