Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: młodzież
wskazują właściwą instytucję publiczną odpowiedzialną za zarządzanie środkami na rzecz zatrudnienia
młodzieży
i koordynację partnerstw na wszystkich poziomach i we wszystkich sektorach;

identifies the relevant public authority in charge of managing
youth
employment measures and coordinating partnerships across all levels and sectors;
wskazują właściwą instytucję publiczną odpowiedzialną za zarządzanie środkami na rzecz zatrudnienia
młodzieży
i koordynację partnerstw na wszystkich poziomach i we wszystkich sektorach;

identifies the relevant public authority in charge of managing
youth
employment measures and coordinating partnerships across all levels and sectors;

dochodów z rekompensaty przyznanej przez Federalne Ministerstwo Środowiska,
Młodzieży
i Rodziny tytułem wprowadzenia taryf ulgowych dla uczniów i praktykantów na mocy paragrafu 29 ÖPNRV-G i umów...

revenue from the compensation granted by the Federal Ministry for Health, Family
Affairs
and
Youth
for providing reduced fares for school pupils and apprentices under section 29 ÖPNRV-G and the...
dochodów z rekompensaty przyznanej przez Federalne Ministerstwo Środowiska,
Młodzieży
i Rodziny tytułem wprowadzenia taryf ulgowych dla uczniów i praktykantów na mocy paragrafu 29 ÖPNRV-G i umów zawartych na mocy paragrafu 30 lit. f) i paragrafu 30 lit. j) Familien Lasten Ausgleich Gesetz (FLAG) między ministerstwem a Postbus.

revenue from the compensation granted by the Federal Ministry for Health, Family
Affairs
and
Youth
for providing reduced fares for school pupils and apprentices under section 29 ÖPNRV-G and the contracts concluded between the Ministry and Postbus under sections 30(f) and 30(j) of the Familien Lasten Ausgleichs Gesetz (FLAG).

Krajowy urząd ds. dziecka,
młodzieży
i rodziny

National Office for Children-,
Youth
- and Family Affairs
Krajowy urząd ds. dziecka,
młodzieży
i rodziny

National Office for Children-,
Youth
- and Family Affairs

...poziomu wykształcenia ogólnego i zawodowego oraz szkolenia w Serbii, a także polityki dotyczącej
młodzieży
i pracy wykonywanej przez młodzież, w tym kształcenia nieformalnego.

The Parties shall cooperate with the aim of raising the level of general education and vocational education and training in Serbia as well as youth policy and youth work, including non-formal...
Strony współpracują w celu podwyższenia poziomu wykształcenia ogólnego i zawodowego oraz szkolenia w Serbii, a także polityki dotyczącej
młodzieży
i pracy wykonywanej przez młodzież, w tym kształcenia nieformalnego.

The Parties shall cooperate with the aim of raising the level of general education and vocational education and training in Serbia as well as youth policy and youth work, including non-formal education.

...wykształcenia ogólnego i zawodowego oraz szkolenia w Czarnogórze, a także polityki dotyczącej
młodzieży
i pracy wykonywanej przez młodzież, w tym kształcenia nieformalnego.

The Parties shall cooperate with the aim of raising the level of general education and vocational education and training in Montenegro as well as youth policy and youth work, including non-formal...
Strony współpracują w celu podwyższenia poziomu wykształcenia ogólnego i zawodowego oraz szkolenia w Czarnogórze, a także polityki dotyczącej
młodzieży
i pracy wykonywanej przez młodzież, w tym kształcenia nieformalnego.

The Parties shall cooperate with the aim of raising the level of general education and vocational education and training in Montenegro as well as youth policy and youth work, including non-formal education.

rozwijanie możliwości dialogu i wymiany w odniesieniu do polityki dotyczącej
młodzieży
i pracy wykonywanej przez młodzież.

develop opportunities for dialogue and exchanges on
youth
policy and youth work.
rozwijanie możliwości dialogu i wymiany w odniesieniu do polityki dotyczącej
młodzieży
i pracy wykonywanej przez młodzież.

develop opportunities for dialogue and exchanges on
youth
policy and youth work.

umożliwianie
młodzieży
i organizacjom młodzieżowym uczestnictwa w rozwoju społeczeństwa ogólnie, a UE w szczególności;

giving
young people
and youth organisations the
opportunity
to take part in the development of society in general and the EU in particular;
umożliwianie
młodzieży
i organizacjom młodzieżowym uczestnictwa w rozwoju społeczeństwa ogólnie, a UE w szczególności;

giving
young people
and youth organisations the
opportunity
to take part in the development of society in general and the EU in particular;

Szkolenie i łączenie w sieci osób pracujących z
młodzieżą
i organizacji młodzieżowych

Training and networking of those active in youth work and youth organisations
Szkolenie i łączenie w sieci osób pracujących z
młodzieżą
i organizacji młodzieżowych

Training and networking of those active in youth work and youth organisations

...utrzymana w odniesieniu do celu szczegółowego, który służy zapobieganiu przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet i zwalczaniu jej, co pozwoli jak najlepiej wyeksponować programy Daphne.

...to the specific objective that is aimed at preventing and combating violence against children,
young people
and women, so as to keep the Daphne programmes' profile as high as possible.
W związku z tym, że finansowanie na podstawie programów Daphne od czasu ich powstania w 1997 r. osiąga znaczne sukcesy, zarówno pod względem popularności wśród zainteresowanych podmiotów (organów publicznych i instytucji akademickich oraz organizacji pozarządowych), jak i pod względem skuteczności projektów finansowanych przez te programy, istotne jest, by przy realizacji Programu nazwa „Daphne” została utrzymana w odniesieniu do celu szczegółowego, który służy zapobieganiu przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet i zwalczaniu jej, co pozwoli jak najlepiej wyeksponować programy Daphne.

As the Daphne funding has been a genuine success since its launch in 1997, both in terms of its popularity with stakeholders (public authorities, academic institutions and non-governmental organisations (NGOs)) and in terms of the effectiveness of the funded projects, it is essential that in the implementation of the Programme the name "Daphne" be maintained in relation to the specific objective that is aimed at preventing and combating violence against children,
young people
and women, so as to keep the Daphne programmes' profile as high as possible.

...programu jest wspieranie zapobiegania i walki z wszystkimi formami przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet występującymi w sferze publicznej i prywatnej, w tym z seksualnym wykorzystywanie

...against, all forms of violence occurring in the public or the private domain against children,
young people
and women, including sexual exploitation and trafficking in human beings, by taking pre
Celem szczegółowym programu jest wspieranie zapobiegania i walki z wszystkimi formami przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet występującymi w sferze publicznej i prywatnej, w tym z seksualnym wykorzystywaniem i handlem ludźmi, poprzez stosowanie środków profilaktycznych oraz zapewnianie wsparcia i ochrony ofiarom i grupom ryzyka.

The programme shall have the specific objective of contributing to the prevention of, and the fight against, all forms of violence occurring in the public or the private domain against children,
young people
and women, including sexual exploitation and trafficking in human beings, by taking preventive measures and by providing support and protection for victims and groups at risk.

...materiałów uświadamiających i edukacyjnych dotyczących ochrony przed przemocą wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz uzupełnianie i dostosowywanie materiałów już dostępnych, tak aby mogły zosta

...awareness-raising and educational materials regarding the prevention of violence against children,
young people
and women, and supplementing and adapting those already available for use in other...
opracowywanie i testowanie materiałów uświadamiających i edukacyjnych dotyczących ochrony przed przemocą wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz uzupełnianie i dostosowywanie materiałów już dostępnych, tak aby mogły zostać wykorzystane na innych obszarach geograficznych lub w odniesieniu do innych kręgów odbiorców;

designing and testing awareness-raising and educational materials regarding the prevention of violence against children,
young people
and women, and supplementing and adapting those already available for use in other geographical areas or for other target groups;

...decyzja ustanawia program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka („program Daphne III”) zwany dalej „pro

...this Decision establishes a specific programme to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme), hereinafter
Na podstawie kierunków polityki i celów ustanowionych w programach Daphne i Daphne II niniejsza decyzja ustanawia program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka („program Daphne III”) zwany dalej „programem”, jako część programu ogólnego „Prawa podstawowe i sprawiedliwość”, aby w ten sposób przyczynić się do wysokiego poziomu ochrony przed przemocą w celu zwiększenia ochrony zdrowia fizycznego i psychicznego.

Building on the policies and objectives laid down in the Daphne and Daphne II programmes, this Decision establishes a specific programme to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme), hereinafter referred to as ‘the programme’, as part of the general programme ‘Fundamental Rights and Justice’, in order to contribute to a high level of protection from violence so as to enhance the protection of physical and mental health.

...na lata 2007–2013 program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka (program Daphne III) jako część program

...of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 establishing for the period
2007-2013
a specific programme to prevent and combat violence against children,
young people
and wom
32007 D 0779: decyzją nr 779/2007/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. ustanawiającą na lata 2007–2013 program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka (program Daphne III) jako część programu ogólnego »Prawa podstawowe i sprawiedliwość« (Dz.U. L 173 z 3.7.2007, str. 19).”.

Decision No 779/2007/EC of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 establishing for the period
2007-2013
a specific programme to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme “Fundamental Rights and Justice” (OJ L 173, 3.7.2007, p. 19).’

...na lata 2007–2013 program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka (program Daphne III) jako część program

establishing for the period
2007-2013
a specific programme to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as...
ustanawiająca na lata 2007–2013 program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka (program Daphne III) jako część programu ogólnego „Prawa podstawowe i sprawiedliwość”

establishing for the period
2007-2013
a specific programme to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme ‘Fundamental Rights and Justice’

...na lata 2007–2013 program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka (program Daphne III) jako część program

...of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 establishing for the period
2007-2013
a specific programme to prevent and combat violence against children,
young people
and wom
Należy rozszerzyć zakres współpracy stron Porozumienia, obejmując nim decyzję nr 779/2007/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. ustanawiającą na lata 2007–2013 program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka (program Daphne III) jako część programu ogólnego „Prawa podstawowe i sprawiedliwość”.

It is appropriate to extend the cooperation of the Contracting Parties to the Agreement to include Decision No 779/2007/EC of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 establishing for the period
2007-2013
a specific programme to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme ‘Fundamental Rights and Justice’.

...program działania Wspólnoty (2004–2008) w celu zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz w celu ochrony ofiar i grup ryzyka (program Dafne II) (Dz.U. L 143 z 30.4.20

...a programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (the Daphne II programme) (OJ L 143
Decyzja nr 803/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. przyjmująca program działania Wspólnoty (2004–2008) w celu zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz w celu ochrony ofiar i grup ryzyka (program Dafne II) (Dz.U. L 143 z 30.4.2004, str. 1).

Decision No 803/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 adopting a programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (the Daphne II programme) (OJ L 143, 30.4.2004, p. 1).

...program działania Wspólnoty (2004–2008) w celu zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz w celu ochrony ofiar i grup ryzyka („program Daphne II”) [10] stanowi kontyn

...a programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (Daphne II programme) [10] further
Wspólnotowy program działań ustanowiony decyzją nr 803/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. przyjmującą program działania Wspólnoty (2004–2008) w celu zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz w celu ochrony ofiar i grup ryzyka („program Daphne II”) [10] stanowi kontynuację wcześniejszych osiągnięć programu Daphne; zgodnie z art. 8 ust. 2 decyzji nr 803/2004/WE Komisja podejmie niezbędne kroki, aby zapewnić spójność rocznych przydziałów finansowych z nowymi prognozami finansowymi.

The Community action programme set up by Decision No 803/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 adopting a programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (Daphne II programme) [10] further developed the results already achieved by the Daphne programme; according to Article 8(2) of Decision No 803/2004/EC the Commission shall take the necessary steps to ensure the consistency of the annual appropriations with the new financial perspectives.

...Wspólnoty (2004 — 2008) mającego na celu przeciwdziałanie i zwalczanie przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz ochronę ofiar i grup narażonych (programu Daphne II). (Dz.U. L 143 z 30.4.20

...a programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (the Daphne II programme) (OJ L 143
32004 D 0803: decyzja nr 803/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 w sprawie przyjęcia programu działania Wspólnoty (2004 — 2008) mającego na celu przeciwdziałanie i zwalczanie przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz ochronę ofiar i grup narażonych (programu Daphne II). (Dz.U. L 143 z 30.4.2004, str. 1).”.

Decision No 803/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 adopting a programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (the Daphne II programme) (OJ L 143, 30.4.2004, p. 1).’

...Wspólnoty (2004 do 2008) mającego na celu przeciwdziałanie i zwalczanie przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz ochronę ofiar i grup narażonych (programu Daphne II).

...a programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (the Daphne II programme).
Należy rozszerzyć współpracę Umawiających się Stron Porozumienia, w celu włączenia decyzji nr 803/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie przyjęcia programu działania Wspólnoty (2004 do 2008) mającego na celu przeciwdziałanie i zwalczanie przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz ochronę ofiar i grup narażonych (programu Daphne II).

It is appropriate to extend the cooperation of the Contracting Parties to the Agreement to include Decision No 803/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 adopting a programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children,
young people
and women and to protect victims and groups at risk (the Daphne II programme).

...podmiotami – w tym państwami członkowskimi – w zakresie zapobiegania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz zwalczania takiej przemocy.

...including Member States, in relation to preventing and combating violence against children,
young people
and women.
Programy Daphne umożliwiły na przykład rzeczywisty transfer wiedzy i sprawdzonych rozwiązań między wszystkimi zaangażowanymi podmiotami – w tym państwami członkowskimi – w zakresie zapobiegania przemocy wobec dzieci,
młodzieży
i kobiet oraz zwalczania takiej przemocy.

For example, the Daphne programmes have allowed for a real transfer of learning and good practices between all stakeholders involved, including Member States, in relation to preventing and combating violence against children,
young people
and women.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich