Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: móc
...przewoźników drogowych, którzy nie zarejestrowali działalności gospodarczej w Niemczech, którzy
mogą
tylko okazjonalnie korzystać z autostrad.

...it is not clear why the system would discriminate against non-German road hauliers which
might
use the motorways only occasionally.
Niemcy twierdzą również, że – skoro mechanizm płacenia jest taki sam dla wszystkich użytkowników niemieckich autostrad – nie jest jasne, dlaczego system miałby dyskryminować przewoźników drogowych, którzy nie zarejestrowali działalności gospodarczej w Niemczech, którzy
mogą
tylko okazjonalnie korzystać z autostrad.

Germany also argues that since the payment mechanism is the same for all users of German motorways, it is not clear why the system would discriminate against non-German road hauliers which
might
use the motorways only occasionally.

...niemieckich przewoźników drogowych w stosunku do przewoźników zagranicznych, którzy
mogą
tylko okazjonalnie korzystać z niemieckich autostrad.

This payment mechanism advantages German road hauliers compared to non-German road hauliers which
might
use German motorways only occasionally.
Ten mechanizm uprzywilejowuje niemieckich przewoźników drogowych w stosunku do przewoźników zagranicznych, którzy
mogą
tylko okazjonalnie korzystać z niemieckich autostrad.

This payment mechanism advantages German road hauliers compared to non-German road hauliers which
might
use German motorways only occasionally.

...francuski zaprzestał produkcji potażu w 2001 r., a jego włączenie do analizy szkody za ten rok
mogłoby
tylko zakłócić porównywalność danych, informacje na temat tego producenta wspólnotowego nie

In this respect, it should be noted that, since this French producer had ceased its potash production during the year 2001 and its inclusion in the injury analysis for that year only would have...
W tym zakresie należy zauważyć, że z uwagi na to, iż producent francuski zaprzestał produkcji potażu w 2001 r., a jego włączenie do analizy szkody za ten rok
mogłoby
tylko zakłócić porównywalność danych, informacje na temat tego producenta wspólnotowego nie zostały uwzględnione we wskaźnikach szkody.

In this respect, it should be noted that, since this French producer had ceased its potash production during the year 2001 and its inclusion in the injury analysis for that year only would have distorted the comparability of data, information relating to that Community producer was never included in the injury indicators.

Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i stopnia rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku karbadoksu.

Only the height of the carbadox peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.
Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i stopnia rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku karbadoksu.

Only the height of the carbadox peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.

Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku olaquindoksu.

Only the height of the olaquindox peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.
Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku olaquindoksu.

Only the height of the olaquindox peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.

Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i stopnia rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku metylobenzoquatu.

Only the height of the methyl-benzoquate peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.
Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i stopnia rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku metylobenzoquatu.

Only the height of the methyl-benzoquate peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.

Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i stopnia rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku halofuginonu.

Only the height of the halofuginone peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.
Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i stopnia rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku halofuginonu.

Only the height of the halofuginone peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.

Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku amprolium.

Only the height of the amprolium peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.
Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku amprolium.

Only the height of the amprolium peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.

Po uwzględnieniu ilości dodanej soli sodowej lasalocidu i rozcieńczenia ekstraktu zwiększyć się
może
tylko wysokość piku soli sodowej lasalocidu.

Only the height of the lasalocid sodium peak shall be enhanced after taking into account the amount of lasalocid sodium added and the dilution of the extract.
Po uwzględnieniu ilości dodanej soli sodowej lasalocidu i rozcieńczenia ekstraktu zwiększyć się
może
tylko wysokość piku soli sodowej lasalocidu.

Only the height of the lasalocid sodium peak shall be enhanced after taking into account the amount of lasalocid sodium added and the dilution of the extract.

Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i stopnia rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku diklazurilu i piku wzorca wewnętrznego.

Only the height of the diclazuril peak and the internal standard peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.
Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i stopnia rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku diklazurilu i piku wzorca wewnętrznego.

Only the height of the diclazuril peak and the internal standard peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.

Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku robenidyny.

Only the height of the robenidine peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.
Po uwzględnieniu zarówno dodanej ilości, jak i rozcieńczenia ekstraktu, zwiększyć się
może
tylko wysokość piku robenidyny.

Only the height of the robenidine peak shall be enhanced after taking into account both the amount added and the dilution of the extract.

...napędowy wzrósł i będzie się zwiększał w latach 2000–2025, ale rafinerie w swoim obecnym kształcie
mogą
tylko w niewielkim stopniu dostosować się do zmian popytu bez dużych inwestycji w...

...increased and will increase between 2000 and 2025 but refineries in their existing configurations
can
only adapt marginally to the evolution of demand without major investment into...
Popyt na olej napędowy wzrósł i będzie się zwiększał w latach 2000–2025, ale rafinerie w swoim obecnym kształcie
mogą
tylko w niewielkim stopniu dostosować się do zmian popytu bez dużych inwestycji w reorganizację.

The demand for diesel has increased and will increase between 2000 and 2025 but refineries in their existing configurations
can
only adapt marginally to the evolution of demand without major investment into reconfigurations.

Komisja
może
tylko odrzucić ten argument.

The Commission
cannot
but dismiss this argument.
Komisja
może
tylko odrzucić ten argument.

The Commission
cannot
but dismiss this argument.

...o wyborze kraju analogicznego oraz że – uwzględniając korzyści skali – wybór większego rynku
może
tylko przynieść korzyści producentowi białoruskiemu.

...for the selection of the analogue country and that based on economies of scale the bigger market
could
only contribute to the benefit of the Belarusian producer.
Należy również przypomnieć, że wielkość rynku nie jest czynnikiem decydującym o wyborze kraju analogicznego oraz że – uwzględniając korzyści skali – wybór większego rynku
może
tylko przynieść korzyści producentowi białoruskiemu.

It should also be recalled that the size of the market is not decisive for the selection of the analogue country and that based on economies of scale the bigger market
could
only contribute to the benefit of the Belarusian producer.

Taryfy z 2004 r. są indeksowane w oparciu o różnice w cenach paliwa i
mogą
tylko rosnąć lub pozostawać na tym samym poziomie.

The 2004 tariffs are indexed on the basis of variations in fuel prices and
can
only increase or remain unchanged.
Taryfy z 2004 r. są indeksowane w oparciu o różnice w cenach paliwa i
mogą
tylko rosnąć lub pozostawać na tym samym poziomie.

The 2004 tariffs are indexed on the basis of variations in fuel prices and
can
only increase or remain unchanged.

...malejący tylko w sytuacji obniżki średnich cen unijnych (ponieważ taryfy nie mogą maleć –
mogą
tylko rosnąć).

If it is accepted that price trends on power exchanges can be considered broadly representative of changes in bilateral contract prices, as Italy has suggested, the 2005 tariffs would be degressive...
Przy założeniu, że trend cenowy na giełdach energii elektrycznej można uznać za dość reprezentatywny dla zmian w cenach w ramach umów dwustronnych, jak zasugerowały władze włoskie, taryfy z 2005 r. miałyby charakter malejący tylko w sytuacji obniżki średnich cen unijnych (ponieważ taryfy nie mogą maleć –
mogą
tylko rosnąć).

If it is accepted that price trends on power exchanges can be considered broadly representative of changes in bilateral contract prices, as Italy has suggested, the 2005 tariffs would be degressive only in the event of a drop in average EU prices (since the tariffs cannot decrease, but only increase).

Jeśli jeden z powyższych dokumentów zostałby uznany za plan restrukturyzacji, Komisja
może
tylko stwierdzić, że plan nie był ostateczny lub że przedsiębiorstwo otrzymało zawyżoną pomoc.

If one of these documents were to be considered the restructuring plan, the Commission
can
only conclude that either the plan was not the final plan or the company received excessive aid.
Jeśli jeden z powyższych dokumentów zostałby uznany za plan restrukturyzacji, Komisja
może
tylko stwierdzić, że plan nie był ostateczny lub że przedsiębiorstwo otrzymało zawyżoną pomoc.

If one of these documents were to be considered the restructuring plan, the Commission
can
only conclude that either the plan was not the final plan or the company received excessive aid.

...zweryfikować zgodności z unijnymi przepisami dotyczącymi krajowej pomocy regionalnej, Komisja
może
tylko stwierdzić, że przedmiotowy program pomocy jest niezgodny z rynkiem wewnętrznym.

...to verify compliance with the provisions in the Union’s rules on national regional aid, it
cannot
but conclude that the scheme in question is incompatible with the internal market.
Ponieważ informacje zawarte w poszczególnych pismach przesłanych przez Grecję nie pozwalają Komisji zweryfikować zgodności z unijnymi przepisami dotyczącymi krajowej pomocy regionalnej, Komisja
może
tylko stwierdzić, że przedmiotowy program pomocy jest niezgodny z rynkiem wewnętrznym.

Since the information in the various letters sent by Greece does not allow the Commission to verify compliance with the provisions in the Union’s rules on national regional aid, it
cannot
but conclude that the scheme in question is incompatible with the internal market.

...wszczęcia postępowania określone w art. 108 ust. 2 Traktatu nie zostały usunięte oraz że Komisja
może
tylko stwierdzić, że przedmiotowy program jest niezgodny ze wspólnym rynkiem.

...provided for in Article 108(2) of the Treaty have not been removed and that the Commission
can
only conclude that the scheme in question is incompatible with the common market.
Dlatego też analiza Komisji w motywach 110–121 dotyczy w równym stopniu przedmiotowej sprawy, co oznacza, że wątpliwości wyrażone przez Komisję w momencie wszczęcia postępowania określone w art. 108 ust. 2 Traktatu nie zostały usunięte oraz że Komisja
może
tylko stwierdzić, że przedmiotowy program jest niezgodny ze wspólnym rynkiem.

The Commission’s analysis in recitals 110 to 121 therefore applies equally to the case in question, meaning that the doubts expressed by the Commission when it initiated the procedure provided for in Article 108(2) of the Treaty have not been removed and that the Commission
can
only conclude that the scheme in question is incompatible with the common market.

...przez Komisję w momencie wszczęcia postępowania określonego w art. 108 ust. 2 Traktatu, a Komisja
może
tylko stwierdzić, że przedmiotowy program jest niezgodny ze wspólnym rynkiem.

...the procedure laid down in Article 108(2) of the Treaty therefore persist and the Commission
can
only conclude that the scheme in question is incompatible with the common market.
Dlatego też nierozstrzygnięte pozostają wątpliwości wyrażone przez Komisję w momencie wszczęcia postępowania określonego w art. 108 ust. 2 Traktatu, a Komisja
może
tylko stwierdzić, że przedmiotowy program jest niezgodny ze wspólnym rynkiem.

The doubts that the Commission expressed when it initiated the procedure laid down in Article 108(2) of the Treaty therefore persist and the Commission
can
only conclude that the scheme in question is incompatible with the common market.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich