Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: móc
...do 2020 r. w ramach budowy systemu autostrad elektroenergetycznych w całej Unii
mogące
:

...highways by 2020, with a view to building an electricity highways system across the Union
that
is
capable
of:
Autostrady elektroenergetyczne: pierwsze autostrady elektroenergetyczne do 2020 r. w ramach budowy systemu autostrad elektroenergetycznych w całej Unii
mogące
:

Electricity highways: first electricity highways by 2020, with a view to building an electricity highways system across the Union
that
is
capable
of:

...do 2020 r. w ramach budowy systemu autostrad elektroenergetycznych w całej Unii
mogące
:

...electricity highways by 2020, in view of building an electricity highways system across the Union
that
is
capable
of:
Autostrady elektroenergetyczne: pierwsze autostrady elektroenergetyczne do 2020 r. w ramach budowy systemu autostrad elektroenergetycznych w całej Unii
mogące
:

Electricity highways: first electricity highways by 2020, in view of building an electricity highways system across the Union
that
is
capable
of:

...przez stronę trzecią na warunkach określonych w art. 113 ust. 3 lit. o), Państwa Członkowskie
mogą
:

...issued by a third party under the conditions laid down in Article 113(3)(o), Member States
may
:
Gdy zaangażowanie wobec klienta jest zabezpieczone gwarancją strony trzeciej lub papierami wartościowymi wyemitowanymi przez stronę trzecią na warunkach określonych w art. 113 ust. 3 lit. o), Państwa Członkowskie
mogą
:

Where an exposure to a client is guaranteed by a third party, or by collateral in the form of securities issued by a third party under the conditions laid down in Article 113(3)(o), Member States
may
:

...dotyczących zamówień objętych Porozumieniem, Strona, łącznie z jej podmiotami zamawiającymi, nie
może
:

With respect to any measure regarding covered procurement, a Party, including its procuring entities, shall not:
W odniesieniu do wszelkich środków dotyczących zamówień objętych Porozumieniem, Strona, łącznie z jej podmiotami zamawiającymi, nie
może
:

With respect to any measure regarding covered procurement, a Party, including its procuring entities, shall not:

W ramach systemu zobowiązującego do efektywności energetycznej państwa członkowskie
mogą
:

Within the energy efficiency obligation scheme, Member States
may
:
W ramach systemu zobowiązującego do efektywności energetycznej państwa członkowskie
mogą
:

Within the energy efficiency obligation scheme, Member States
may
:

...państwa członkowskiego dotyczący przeprowadzenia kontroli na miejscu lub dochodzenia na miejscu,
może
:

...authority of another Member State to carry out an on-site inspection or an investigation, it
may
:
Właściwy organ, który otrzymał wniosek właściwego organu innego państwa członkowskiego dotyczący przeprowadzenia kontroli na miejscu lub dochodzenia na miejscu,
może
:

Where a competent authority receives a request from a competent authority of another Member State to carry out an on-site inspection or an investigation, it
may
:

...wychodzącą poza odchylenie, o którym mowa w ust. 1 lit. b), oferent, którego ofertę przyjęto,
może
:

...to tender and the difference exceeds the limits set out in paragraph 1(b), the successful tenderer
may
:
Jeśli wynik ostateczny analiz wykonanych na próbkach wykazuje jakość wyższą od cech minimalnych wymaganych w interwencji, ale niższą od jakości opisanej w ogłoszeniu o przetargu i wykazującą różnicę wychodzącą poza odchylenie, o którym mowa w ust. 1 lit. b), oferent, którego ofertę przyjęto,
może
:

If the final result of the analyses carried out on the samples indicates a quality higher than the minimum characteristics laid down for intervention but below the quality described in the notice of invitation to tender and the difference exceeds the limits set out in paragraph 1(b), the successful tenderer
may
:

...wychodzącą poza odchylenie, o którym mowa w ust. 1 lit. b), oferent, którego ofertę przyjęto,
może
:

...to tender and the difference exceeds the limits set out in paragraph 1(b), the successful tenderer
may
:
Jeśli wynik ostateczny analiz wykonanych na próbkach wykazuje jakość wyższą od cech minimalnych wymaganych w interwencji, ale niższą od jakości opisanej w ogłoszeniu o przetargu i wykazującą różnicę wychodzącą poza odchylenie, o którym mowa w ust. 1 lit. b), oferent, którego ofertę przyjęto,
może
:

If the final result of the analyses carried out on the samples indicates a quality higher than the minimum characteristics laid down for intervention but below the quality described in the notice of invitation to tender and the difference exceeds the limits set out in paragraph 1(b), the successful tenderer
may
:

W terminie dwóch miesięcy, o którym mowa w ust. 4, Komisja
może
:

Within the two-month period referred to in paragraph 4, the Commission
may
:
W terminie dwóch miesięcy, o którym mowa w ust. 4, Komisja
może
:

Within the two-month period referred to in paragraph 4, the Commission
may
:

...próbek podejmuje się środki ostrożności w celu zapobieżenia jakimkolwiek zmianom, które
mogłyby
:

In the course of sampling and preparation of the samples, precautions shall be taken to avoid any changes, which would affect:
Podczas pobierania i przygotowywania próbek podejmuje się środki ostrożności w celu zapobieżenia jakimkolwiek zmianom, które
mogłyby
:

In the course of sampling and preparation of the samples, precautions shall be taken to avoid any changes, which would affect:

Pomieszczenia dla świń muszą być zbudowane w taki sposób, aby każda świnia
mogła
:

The accommodation for pigs must be constructed in such a way as to allow the animals to:
Pomieszczenia dla świń muszą być zbudowane w taki sposób, aby każda świnia
mogła
:

The accommodation for pigs must be constructed in such a way as to allow the animals to:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich