Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: moment
...e) i f) stosuje się do programów operacyjnych złożonych w 2007 r., ale jeszcze niezatwierdzonych w
momencie
stosowania niniejszego rozporządzenia, które w innych przypadkach spełniają kryteria...

...and (f) shall apply to operational programmes submitted in 2007 but not yet approved on the
date
of application of this Regulation which otherwise meet the criteria laid down in those points.
Artykuł 10 ust. 3 lit. e) i f) stosuje się do programów operacyjnych złożonych w 2007 r., ale jeszcze niezatwierdzonych w
momencie
stosowania niniejszego rozporządzenia, które w innych przypadkach spełniają kryteria określone w tych literach.

Article 10(3)(e) and (f) shall apply to operational programmes submitted in 2007 but not yet approved on the
date
of application of this Regulation which otherwise meet the criteria laid down in those points.

Nowe wymagania powinny być stosowane w trybie natychmiastowym, w każdym razie od
momentu
stosowania załącznika III do rozporządzenia (EWG) nr 3922/91, tj. od dnia 16 lipca 2008 r.

The new requirements should be applicable without delay, and in any case from the date of application of Annex III to Regulation (EEC) No 3922/91, i.e. 16 July 2008.
Nowe wymagania powinny być stosowane w trybie natychmiastowym, w każdym razie od
momentu
stosowania załącznika III do rozporządzenia (EWG) nr 3922/91, tj. od dnia 16 lipca 2008 r.

The new requirements should be applicable without delay, and in any case from the date of application of Annex III to Regulation (EEC) No 3922/91, i.e. 16 July 2008.

...co do całkowitego poziomu emisji, przy zastosowaniu najlepszych technologii i wiedzy dostępnych w
momencie
stosowania zezwolenia na emisje gazów cieplarnianych, bez generowania nieracjonalnych...

...with lower uncertainty of the overall emissions, using best available technology and knowledge
at
the
time
of application for the greenhouse gas emissions permit, without leading to unreasonable
Wybierając metodę A lub metodę B, operator musi udowodnić właściwemu organowi, że wybrana metodologia doprowadzi do wiarygodniejszych rezultatów z mniejszym poziomem niepewności co do całkowitego poziomu emisji, przy zastosowaniu najlepszych technologii i wiedzy dostępnych w
momencie
stosowania zezwolenia na emisje gazów cieplarnianych, bez generowania nieracjonalnych kosztów.

In choosing either Method A or Method B, the operator has to demonstrate to the competent authority that the chosen methodology will lead to more reliable results with lower uncertainty of the overall emissions, using best available technology and knowledge
at
the
time
of application for the greenhouse gas emissions permit, without leading to unreasonable costs.

...mogą być narażone na substancję czynną w wyniku kontaktu z kwitnącymi chwastami obecnymi w zbożu w
momencie
stosowania.

...bees that may be exposed to the active substance by visiting flowering weeds present in the crop
at time
of application.
ryzyko dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania oraz pszczół, które mogą być narażone na substancję czynną w wyniku kontaktu z kwitnącymi chwastami obecnymi w zbożu w
momencie
stosowania.

the risk to non-target arthropods and bees that may be exposed to the active substance by visiting flowering weeds present in the crop
at time
of application.

...mogą być narażone na substancję czynną w wyniku kontaktu z kwitnącymi chwastami obecnymi w zbożu w
momencie
stosowania.

...bees that may be exposed to the active substance by visiting flowering weeds present in the crop
at time
of application.
ryzyko dla stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania oraz pszczół, które mogą być narażone na substancję czynną w wyniku kontaktu z kwitnącymi chwastami obecnymi w zbożu w
momencie
stosowania.

the risk to non-target arthropods and bees that may be exposed to the active substance by visiting flowering weeds present in the crop
at time
of application.

...się nie dłużej niż jest to absolutnie niezbędne, a w każdym przypadku zostaną one zniesione w
momencie
zrealizowania odpowiedniego zobowiązania.

...measures shall be maintained no longer than strictly necessary and, in any case, shall be lifted
when
the relevant commitment is implemented.
Środki te utrzymuje się nie dłużej niż jest to absolutnie niezbędne, a w każdym przypadku zostaną one zniesione w
momencie
zrealizowania odpowiedniego zobowiązania.

The measures shall be maintained no longer than strictly necessary and, in any case, shall be lifted
when
the relevant commitment is implemented.

...utrzymuje się nie dłużej niż jest to absolutnie niezbędne, a w każdym przypadku są one znoszone w
momencie
zrealizowania odpowiedniego zobowiązania.

...measures shall be maintained no longer than strictly necessary and, in any case, shall be lifted
when
the relevant commitment is implemented.
Zgodnie z art. 37 Aktu Przystąpienia Bułgarii do Unii Europejskiej środki ochronne utrzymuje się nie dłużej niż jest to absolutnie niezbędne, a w każdym przypadku są one znoszone w
momencie
zrealizowania odpowiedniego zobowiązania.

Pursuant to Article 37 of the Act of Accession of Bulgaria to the European Union, the safeguard measures shall be maintained no longer than strictly necessary and, in any case, shall be lifted
when
the relevant commitment is implemented.

Taryfy miały być stosowane do zakończenia planowanych projektów infrastrukturalnych oraz do
momentu
stworzenia konkurencyjnego wewnętrznego rynku energii.

The tariffs were to be applied
until
the completion of the planned infrastructure and the achievement of a competitive internal market for energy.
Taryfy miały być stosowane do zakończenia planowanych projektów infrastrukturalnych oraz do
momentu
stworzenia konkurencyjnego wewnętrznego rynku energii.

The tariffs were to be applied
until
the completion of the planned infrastructure and the achievement of a competitive internal market for energy.

...z którą wiąże się tworzenie nowych miejsc pracy i która nie została jeszcze zakończona w
momencie
stworzenia miejsc pracy lub została zakończona trzy lata przed stworzeniem nowych miejsc pr

...of any investment to which the created employment is linked and which has not yet been completed
at
the
time
the employment is created or which was completed in the three years before the employmen
Czy zgłoszona pomoc na tworzenie miejsc pracy zgodnie z art. 4 tego rozporządzenia może być kumulowana z jakimikolwiek innymi środkami pomocy państwa w rozumieniu art. 61 ust. 1 Porozumienia EOG w odniesieniu do kosztów inwestycji, z którą wiąże się tworzenie nowych miejsc pracy i która nie została jeszcze zakończona w
momencie
stworzenia miejsc pracy lub została zakończona trzy lata przed stworzeniem nowych miejsc pracy?

Can the notified aid for the creation of employment under Article 4 of this regulation be cumulated with any other State aid within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement in relation to the costs of any investment to which the created employment is linked and which has not yet been completed
at
the
time
the employment is created or which was completed in the three years before the employment was created?

...z którą wiąże się tworzenie nowych miejsc pracy i która nie została jeszcze zakończona w
momencie
stworzenia miejsc pracy lub została zakończona trzy lata przed stworzeniem nowych miejsc pr

...of any investment to which the created employment is linked and which has not yet been completed
at
the
time
the employment is created or which was completed in the three years before the employmen
Czy zgłoszona pomoc na tworzenie miejsc pracy zgodnie z art. 4 tego rozporządzenia może być kumulowana z jakimikolwiek innymi środkami pomocy państwa w rozumieniu art. 61 ust. 1 Porozumienia EOG w odniesieniu do kosztów inwestycji, z którą wiąże się tworzenie nowych miejsc pracy i która nie została jeszcze zakończona w
momencie
stworzenia miejsc pracy lub została zakończona trzy lata przed stworzeniem nowych miejsc pracy?

Can the notified aid for the creation of employment under Article 4 of this regulation be cumulated with any other State aid within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement in relation to the costs of any investment to which the created employment is linked and which has not yet been completed
at
the
time
the employment is created or which was completed in the three years before the employment was created?

Przywileje taryfowe wspomniane w pkt 1 są tymczasowe; ich stosowanie zakończy się w
momencie
stworzenia lub polepszenia dostępu do krajowych sieci elektryczności i gazu, najpóźniej jednak w dniu 30...

The tariff treatment referred to in point 1 is temporary; it shall be terminated
upon
the establishment or the improvement of connections to the national electricity and gas grids, and shall in any...
Przywileje taryfowe wspomniane w pkt 1 są tymczasowe; ich stosowanie zakończy się w
momencie
stworzenia lub polepszenia dostępu do krajowych sieci elektryczności i gazu, najpóźniej jednak w dniu 30 czerwca 2007 r.”.

The tariff treatment referred to in point 1 is temporary; it shall be terminated
upon
the establishment or the improvement of connections to the national electricity and gas grids, and shall in any event come to an end on 30 June 2007’.

Powyższe przywileje taryfowe miały mieć charakter tymczasowy; ich stosowanie miało zakończyć się „w
momencie
stworzenia lub polepszenia dostępu do krajowej sieci elektroenergetycznej i gazowej”,...

This tariff treatment was to be transitory: it
was
to end ‘
upon
the completion or upgrade of the connections with the national electricity and gas grids’ and no later than 30 June 2007.
Powyższe przywileje taryfowe miały mieć charakter tymczasowy; ich stosowanie miało zakończyć się „w
momencie
stworzenia lub polepszenia dostępu do krajowej sieci elektroenergetycznej i gazowej”, najpóźniej jednak w dniu 30 czerwca 2007 r.

This tariff treatment was to be transitory: it
was
to end ‘
upon
the completion or upgrade of the connections with the national electricity and gas grids’ and no later than 30 June 2007.

Momenty
MX i MY wyznacza się osobno w obydwu położeniach.

Moments
Mx and My are both measured separately
at
both locations.
Momenty
MX i MY wyznacza się osobno w obydwu położeniach.

Moments
Mx and My are both measured separately
at
both locations.

Momenty
MX i MY wyznacza się osobno w obydwu położeniach.

Moments
Mx and My are both measured separately
at
both locations.
Momenty
MX i MY wyznacza się osobno w obydwu położeniach.

Moments
Mx and My are both measured separately
at
both locations.

...poprzedzających złożenie wniosku o wygaśnięcie rejestracji i które nastąpiło najwcześniej w
momencie
upływu nieprzerwanego pięcioletniego okresu nieużywania, nie jest brane pod uwagę, jeżeli p

...within a period of three months preceding the filing of the application for revocation which began
at
the earliest on expiry of the continuous period of five years of non-use shall be disregarded...
Rozpoczęcie lub wznowienie używania w ciągu trzech miesięcy poprzedzających złożenie wniosku o wygaśnięcie rejestracji i które nastąpiło najwcześniej w
momencie
upływu nieprzerwanego pięcioletniego okresu nieużywania, nie jest brane pod uwagę, jeżeli przygotowania do rozpoczęcia lub wznowienia używania podjęte zostały dopiero wówczas, gdy właściciel dowiedział się o możliwości złożenia wniosku o wygaśnięcie.

The commencement or resumption of use within a period of three months preceding the filing of the application for revocation which began
at
the earliest on expiry of the continuous period of five years of non-use shall be disregarded where preparations for the commencement or resumption occur only after the proprietor becomes aware that the application for revocation may be filed.

...oczywisty nie odpowiada wyrokowi, uznanie wyroku może zostać odroczone w państwie wykonującym do
momentu
upływu rozsądnego terminu wyznaczonego przez państwo wykonujące na uzupełnienie lub poprawie

...referred to in Article 4 is incomplete or manifestly does not correspond to the judgment,
until
such reasonable deadline set by the executing State for the certificate to be completed or cor
W przypadku gdy zaświadczenie, o którym mowa w art. 4, jest niekompletne lub w sposób oczywisty nie odpowiada wyrokowi, uznanie wyroku może zostać odroczone w państwie wykonującym do
momentu
upływu rozsądnego terminu wyznaczonego przez państwo wykonujące na uzupełnienie lub poprawienie zaświadczenia.

The recognition of the judgment may be postponed in the executing State where the certificate referred to in Article 4 is incomplete or manifestly does not correspond to the judgment,
until
such reasonable deadline set by the executing State for the certificate to be completed or corrected.

Ponieważ w
momencie
upływu okresu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 dyrektywy 2001/18/WE, Rada nie przyjęła proponowanych środków, ani nie wyraziła sprzeciwu wobec nich, zgodnie z art. 5 ust. 6 decyzji...

Since on the expiry of the period laid down in Article 30(2) of Directive 2001/18/EC, the Council had neither adopted the proposed measures nor indicated its opposition to them, in accordance with...
Ponieważ w
momencie
upływu okresu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 dyrektywy 2001/18/WE, Rada nie przyjęła proponowanych środków, ani nie wyraziła sprzeciwu wobec nich, zgodnie z art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE, środki powinny zostać przyjęte przez Komisję,

Since on the expiry of the period laid down in Article 30(2) of Directive 2001/18/EC, the Council had neither adopted the proposed measures nor indicated its opposition to them, in accordance with Article 5(6) of Decision 1999/468/EC, the measures should be adopted by the Commission,

Ponieważ w
momencie
upływu okresu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 dyrektywy 2001/18/WE, Rada nie przyjęła proponowanych środków, ani nie wyraziła sprzeciwu wobec nich, zgodnie z art. 5 ust. 6 decyzji...

Since on the expiry of the period laid down in Article 30(2) of Directive 2001/18/EC, the Council had neither adopted the proposed measures nor indicated its opposition to them, in accordance with...
Ponieważ w
momencie
upływu okresu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 dyrektywy 2001/18/WE, Rada nie przyjęła proponowanych środków, ani nie wyraziła sprzeciwu wobec nich, zgodnie z art. 5 ust. 6 decyzji Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającej warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji [7], środki powinny zostać przyjęte przez Komisję,

Since on the expiry of the period laid down in Article 30(2) of Directive 2001/18/EC, the Council had neither adopted the proposed measures nor indicated its opposition to them, in accordance with Article 5(6) of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission [7], the measures should be adopted by the Commission,

Ponieważ w
momencie
upływu okresu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 dyrektywy 2001/18/WE, Rada nie przyjęła proponowanych środków ani nie wyraziła sprzeciwu wobec nich, zgodnie z art. 5 ust. 6 decyzji...

Since on the expiry of the period laid down in Article 30(2) of Directive 2001/18/EC the Council had neither adopted the proposed measures nor indicated its opposition to them in accordance with...
Ponieważ w
momencie
upływu okresu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 dyrektywy 2001/18/WE, Rada nie przyjęła proponowanych środków ani nie wyraziła sprzeciwu wobec nich, zgodnie z art. 5 ust. 6 decyzji Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającej warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji [6], środki powinny zostać przyjęte przez Komisję,

Since on the expiry of the period laid down in Article 30(2) of Directive 2001/18/EC the Council had neither adopted the proposed measures nor indicated its opposition to them in accordance with Article 5(6) of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission [6] the measures should be adopted by the Commission,

Ponieważ w
momencie
upływu okresu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 dyrektywy 2001/18/WE Rada nie przyjęła proponowanych środków, ani nie wyraziła sprzeciwu wobec nich, zgodnie z art. 5 ust. 6 decyzji...

Since on the expiry of the period laid down in Article 30(2) of Directive 2001/18/EC the Council had neither adopted the proposed measures nor indicated its opposition to them in accordance with...
Ponieważ w
momencie
upływu okresu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 dyrektywy 2001/18/WE Rada nie przyjęła proponowanych środków, ani nie wyraziła sprzeciwu wobec nich, zgodnie z art. 5 ust. 6 decyzji Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającej warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji [6], środki powinny zostać przyjęte przez Komisję,

Since on the expiry of the period laid down in Article 30(2) of Directive 2001/18/EC the Council had neither adopted the proposed measures nor indicated its opposition to them in accordance with Article 5(6) of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission [6] the measures should be adopted by the Commission,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich