Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mocno
...lat rynek ekspresowych dostaw przesyłek, zazwyczaj w mniej niż dwadzieścia cztery godziny,
mocno
się rozwinął w Europie, a szczególnie we Francji, ale szybkie wejście przedsiębiorstw transpor

...According to the expert, the market for express parcel delivery, normally within 24 hours, has
shown strong
growth in Europe and in particular in France over the past 20 years but the rapid entry
Ładunki zbiorowe/spedycja „ekspresowa”: Według biegłego, w ciągu ostatnich dwudziestu lat rynek ekspresowych dostaw przesyłek, zazwyczaj w mniej niż dwadzieścia cztery godziny,
mocno
się rozwinął w Europie, a szczególnie we Francji, ale szybkie wejście przedsiębiorstw transportowych do tego segmentu spowodowało spadek cen.

Express groupage/mail: According to the expert, the market for express parcel delivery, normally within 24 hours, has
shown strong
growth in Europe and in particular in France over the past 20 years but the rapid entry of transport companies in this sector has led to a drop in prices.

W okresie badanym konsumpcja PVAL na rynku wspólnotowym
mocno
się zwiększyła, jak wyjaśniono w motywach 51–53 powyżej, co spowodowało wzrost całkowitej sprzedaży.

The consumption of PVA on the Community market had increased
strongly
during the period considered, as explained in recitals 51 to 53, and this had led to increasing sales overall.
W okresie badanym konsumpcja PVAL na rynku wspólnotowym
mocno
się zwiększyła, jak wyjaśniono w motywach 51–53 powyżej, co spowodowało wzrost całkowitej sprzedaży.

The consumption of PVA on the Community market had increased
strongly
during the period considered, as explained in recitals 51 to 53, and this had led to increasing sales overall.

...cen w decydującym roku 2004 przywozowi z ChRL, skoro jego wielkość była względnie nieznaczna i
mocno
się zmniejszała.

...in the pivotal year 2004 to the imports from the PRC, as its quantities were relatively low and
strongly
declining.
W tych okolicznościach uznano, że rzeczywiście trudno przypisywać spadek cen w decydującym roku 2004 przywozowi z ChRL, skoro jego wielkość była względnie nieznaczna i
mocno
się zmniejszała.

In these circumstances, it is indeed considered difficult to attribute the price depression in the pivotal year 2004 to the imports from the PRC, as its quantities were relatively low and
strongly
declining.

...do zapewnienia, że przedmiot, który ma zostać zamocowany, na przykład do listwy, pozostanie
mocno
przytwierdzony.

...it in entirely is enough to ensure that the object to be fastened, for example, a batten, remains
tightly
secured.
Całkowite wbicie go młotkiem jest wystarczające do zapewnienia, że przedmiot, który ma zostać zamocowany, na przykład do listwy, pozostanie
mocno
przytwierdzony.

Hammering it in entirely is enough to ensure that the object to be fastened, for example, a batten, remains
tightly
secured.

...France 2 w sposób nagły i nieprzewidziany, ponieważ począwszy od roku 1987 wpływy z reklam TF1
mocno
wzrosły, podczas gdy wpływy France 2 zanotowały stagnację.

They considered that the privatisation of TF1 had suddenly and unexpectedly weakened France 2’s financial stability since, from 1987 onwards, TF1’s advertising income rose steeply while that of...
Stwierdzają, że prywatyzacja TF1 naruszyła równowagę ekonomiczną stacji France 2 w sposób nagły i nieprzewidziany, ponieważ począwszy od roku 1987 wpływy z reklam TF1
mocno
wzrosły, podczas gdy wpływy France 2 zanotowały stagnację.

They considered that the privatisation of TF1 had suddenly and unexpectedly weakened France 2’s financial stability since, from 1987 onwards, TF1’s advertising income rose steeply while that of France 2 stagnated.

...raport ekonomiczny przedłożony przez FT, podkreśla on, że zakres analizy raportu konsultanta jest
mocno
zawężony, „ponieważ dokonuje głównie analizy skutków deklaracji z dnia 12 lipca 2002 r. i...

...for its part, stresses that the scope of the analysis contained in the consultant's report is
highly
restrictive ‘as it analyses principally the effects of the declaration of 12 July 2002 and us
Jeśli chodzi o raport ekonomiczny przedłożony przez FT, podkreśla on, że zakres analizy raportu konsultanta jest
mocno
zawężony, „ponieważ dokonuje głównie analizy skutków deklaracji z dnia 12 lipca 2002 r. i stosuje specyficzną metodologię, zwaną „studium przypadku”.

The economic report submitted by France Télécom, for its part, stresses that the scope of the analysis contained in the consultant's report is
highly
restrictive ‘as it analyses principally the effects of the declaration of 12 July 2002 and uses a single methodology, that of event studies’.

Trudności finansowe rozpoczęły się bowiem w 2004 r., a sytuacja
mocno
pogorszyła się w 2005 i 2006 r. Jak stwierdza Komisja w decyzji o wszczęciu postępowania, przedsiębiorstwo jest zagrożone w...

The financial difficulties began in 2004 and the situation grew
much
worse in 2005 and 2006. As the Commission concluded in the opening decision, the company is indeed in difficulty within the...
Trudności finansowe rozpoczęły się bowiem w 2004 r., a sytuacja
mocno
pogorszyła się w 2005 i 2006 r. Jak stwierdza Komisja w decyzji o wszczęciu postępowania, przedsiębiorstwo jest zagrożone w rozumieniu wytycznych dotyczących restrukturyzacji.

The financial difficulties began in 2004 and the situation grew
much
worse in 2005 and 2006. As the Commission concluded in the opening decision, the company is indeed in difficulty within the meaning of the restructuring guidelines.

Należy również zauważyć, że
mocno
zabarwione substancje chemiczne mogą zakłócać pomiary żywotności komórek i wymagać stosowania przystosowanych kontroli w celu korekty (zob. pkt 24–26).

It should also be noted that
highly
coloured chemicals may interfere with the cell viability measurements and need the use of adapted controls for corrections (see paragraphs 24-26).
Należy również zauważyć, że
mocno
zabarwione substancje chemiczne mogą zakłócać pomiary żywotności komórek i wymagać stosowania przystosowanych kontroli w celu korekty (zob. pkt 24–26).

It should also be noted that
highly
coloured chemicals may interfere with the cell viability measurements and need the use of adapted controls for corrections (see paragraphs 24-26).

usuwanie bez niszczenia nienaruszonych materiałów, w których włókna azbestowe są
mocno
związane z podłożem;

removal without deterioration of non-degraded materials in which the asbestos fibres are
firmly
linked in a matrix;
usuwanie bez niszczenia nienaruszonych materiałów, w których włókna azbestowe są
mocno
związane z podłożem;

removal without deterioration of non-degraded materials in which the asbestos fibres are
firmly
linked in a matrix;

...w taki sposób, aby piszczel była mocno dosadzona na poziomej nieruchomej powierzchni, a kość udowa
mocno
połączona z metalową rurą, jak pokazano na rys. 3.

...be mounted with the tibia firmly clamped to a fixed horizontal surface and a metal tube connected
firmly
to the femur, as shown in Figure 3.
Impaktor, bez warstwy pianki i skóry, jest zamontowana w taki sposób, aby piszczel była mocno dosadzona na poziomej nieruchomej powierzchni, a kość udowa
mocno
połączona z metalową rurą, jak pokazano na rys. 3.

The legform impactor, without foam covering and skin, shall be mounted with the tibia firmly clamped to a fixed horizontal surface and a metal tube connected
firmly
to the femur, as shown in Figure 3.

Włoski rynek energii elektrycznej jest zasadniczo
mocno
skoncentrowany, choć w nieco mniejszym stopniu na północy państwa.

The Italian electricity market is generally
highly
concentrated, although less so in the north of the country.
Włoski rynek energii elektrycznej jest zasadniczo
mocno
skoncentrowany, choć w nieco mniejszym stopniu na północy państwa.

The Italian electricity market is generally
highly
concentrated, although less so in the north of the country.

Włoski rynek energii elektrycznej jest zasadniczo
mocno
skoncentrowany, choć w nieco mniejszym stopniu w strefie północnej.

The Italian electricity market is generally
highly
concentrated, although less so in the North zone.
Włoski rynek energii elektrycznej jest zasadniczo
mocno
skoncentrowany, choć w nieco mniejszym stopniu w strefie północnej.

The Italian electricity market is generally
highly
concentrated, although less so in the North zone.

...warunki rynkowe w szczególności w Niderlandach, w których rynek bankowości detalicznej jest
mocno
skoncentrowany, a ING jest jednym z czołowych uczestników tego rynku, mogącym utrzymać wysoki

...such market conditions in particular in the Netherlands where the retail banking market is
highly
concentrated and ING is one of the leading players able to maintain its high market share wit
Komisja rozpoznała warunki rynkowe w szczególności w Niderlandach, w których rynek bankowości detalicznej jest
mocno
skoncentrowany, a ING jest jednym z czołowych uczestników tego rynku, mogącym utrzymać wysoki udział w rynku dzięki pomocy państwa.

The Commission has identified such market conditions in particular in the Netherlands where the retail banking market is
highly
concentrated and ING is one of the leading players able to maintain its high market share with the help of State aid.

Mocno
wierzymy w prawo narodu haitańskiego do lepszego życia w bezpiecznym i stabilnym kraju, w którym w pełni przestrzegane są zasady demokratyczne, państwa prawnego i dobrych rządów oraz prawa...

We
strongly
believe in the entitlement of the Haitian people to a better life, in a secure and stable Haiti where democratic principles, human rights, the rule of law and good governance are fully...
Mocno
wierzymy w prawo narodu haitańskiego do lepszego życia w bezpiecznym i stabilnym kraju, w którym w pełni przestrzegane są zasady demokratyczne, państwa prawnego i dobrych rządów oraz prawa człowieka.

We
strongly
believe in the entitlement of the Haitian people to a better life, in a secure and stable Haiti where democratic principles, human rights, the rule of law and good governance are fully respected.

...dodatniego zysku netto za okres obrachunkowy 2000–2001, przedsiębiorstwo odnotowało stratę
mocno
przekraczającą miliard EUR za okres obrachunkowy 2002–2003.

The company went from a net profit in the financial year 2000-2001 to a loss of
well
in excess of EUR 1 billion in the financial year 2002-2003.
Po odnotowaniu dodatniego zysku netto za okres obrachunkowy 2000–2001, przedsiębiorstwo odnotowało stratę
mocno
przekraczającą miliard EUR za okres obrachunkowy 2002–2003.

The company went from a net profit in the financial year 2000-2001 to a loss of
well
in excess of EUR 1 billion in the financial year 2002-2003.

...wartościowych związanych z technologią uniemożliwił spółce Bull odstąpienie innym podmiotom
mocno
deficytowego oddziału Integris.

First of all, the crisis in the technology stock market prevented Bull from selling its
heavily
loss-making Integris division to an outside buyer.
Z jednej strony giełdowy kryzys na rynku papierów wartościowych związanych z technologią uniemożliwił spółce Bull odstąpienie innym podmiotom
mocno
deficytowego oddziału Integris.

First of all, the crisis in the technology stock market prevented Bull from selling its
heavily
loss-making Integris division to an outside buyer.

Hamulec w położeniu badawczym uruchamia się
mocno
aż do uzyskania momentu hamującego potrzebnego do wytworzenia maksymalnej siły hamowania, która wystąpi przed zablokowaniem koła przy prędkości 65...

The brake in the test position is applied
firmly
until
sufficient
braking torque is generated to produce the maximum braking force that will occur prior to wheel lockup at a test speed of 65 km/h.
Hamulec w położeniu badawczym uruchamia się
mocno
aż do uzyskania momentu hamującego potrzebnego do wytworzenia maksymalnej siły hamowania, która wystąpi przed zablokowaniem koła przy prędkości 65 km/h.

The brake in the test position is applied
firmly
until
sufficient
braking torque is generated to produce the maximum braking force that will occur prior to wheel lockup at a test speed of 65 km/h.

Prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia szkody będzie
mocno
powiązane z ewentualną zmianą ceny roztworów mocznika i azotanu amonu.

The likelihood of the recurrence of injury will depend
strongly
on the likely price evolution of UAN.
Prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia szkody będzie
mocno
powiązane z ewentualną zmianą ceny roztworów mocznika i azotanu amonu.

The likelihood of the recurrence of injury will depend
strongly
on the likely price evolution of UAN.

Można by stwierdzić, iż zmiany cen surowców,
mocno
powiązane z cenami ropy, mogły mieć duży wpływ na wartość normalną.

It could be argued that the evolution of the prices of the raw materials,
highly
correlated to the oil prices, could have a significant influence on the normal value.
Można by stwierdzić, iż zmiany cen surowców,
mocno
powiązane z cenami ropy, mogły mieć duży wpływ na wartość normalną.

It could be argued that the evolution of the prices of the raw materials,
highly
correlated to the oil prices, could have a significant influence on the normal value.

...całości projektu (zawierającego „Pilota 1”), a nie dla poszczególnych jego części, ponieważ są one
mocno
powiązane ze sobą i byłoby nielogiczne inwestować w jedną część, pomijając pozostałe.

In the case at issue, the IRR should be calculated with respect to the total project (including Pilot 1) and to its individual sections because these are inextricably linked to each other and it...
W tego rodzaju wypadkach IRR powinien być obliczany dla całości projektu (zawierającego „Pilota 1”), a nie dla poszczególnych jego części, ponieważ są one
mocno
powiązane ze sobą i byłoby nielogiczne inwestować w jedną część, pomijając pozostałe.

In the case at issue, the IRR should be calculated with respect to the total project (including Pilot 1) and to its individual sections because these are inextricably linked to each other and it would not make sense to invest in one section and not in others.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich