Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mocno
...zgoda co do tego, że badanie Lemna jest odpowiednią alternatywą dla badania na glonach w przypadku
mocno
zabarwionych substancji (2) (3).

...agreement by EU authorities that the Lemna test is a suitable alternative to an algal test for
strongly
coloured substances (2)(3).
Wśród organów UE panuje powszechna zgoda co do tego, że badanie Lemna jest odpowiednią alternatywą dla badania na glonach w przypadku
mocno
zabarwionych substancji (2) (3).

There has been broad agreement by EU authorities that the Lemna test is a suitable alternative to an algal test for
strongly
coloured substances (2)(3).

Modyfikacja w odniesieniu do
mocno
zabarwionych substancji

Modification for
strongly
coloured substances
Modyfikacja w odniesieniu do
mocno
zabarwionych substancji

Modification for
strongly
coloured substances

Łopatka bardzo
mocno
zaokrąglona

Shoulder very
highly
rounded
Łopatka bardzo
mocno
zaokrąglona

Shoulder very
highly
rounded

Poziom marży może się
mocno
różnić w zależności od podmiotu gospodarczego, ale przeciętnie jest znaczny, nawet jeżeli mogłoby się wydawać, że marża sprzedawców detalicznych przewyższa marżę...

The level of this margin may vary significantly from one operator to the other, but is on average substantial, although it would appear that the markup of retailers is higher than the one of...
Poziom marży może się
mocno
różnić w zależności od podmiotu gospodarczego, ale przeciętnie jest znaczny, nawet jeżeli mogłoby się wydawać, że marża sprzedawców detalicznych przewyższa marżę importerów.

The level of this margin may vary significantly from one operator to the other, but is on average substantial, although it would appear that the markup of retailers is higher than the one of importers.

...jedyny terminal lub w warunkach rynku wyspiarskiego dostępność paliw bezsiarkowych może
mocno
wzrosnąć lub nawet osiągnąć 100 %.

Member States with single supply terminals, or island market conditions might experience a swift increase to wide or even 100 % availability of sulphur-free fuels.
W przypadku Państw Członkowskich posiadających jedyny terminal lub w warunkach rynku wyspiarskiego dostępność paliw bezsiarkowych może
mocno
wzrosnąć lub nawet osiągnąć 100 %.

Member States with single supply terminals, or island market conditions might experience a swift increase to wide or even 100 % availability of sulphur-free fuels.

...ilości soków owocowych, napojów aromatyzowanych lub napojów na bazie jogurtu (o ile nie są
mocno
pasteryzowane)

...150 mg WSTC II in up to 250 ml of either fruit juices, flavoured drinks or yogurt drinks (unless
heavily
pasteurised)
Informacja dla konsumenta, że korzystny wpływ występuje w przypadku spożywania codziennie 3 g rozpuszczalnego w wodzie koncentratu pomidorowego I lub 150 g rozpuszczalnego w wodzie koncentratu pomidorowego II w 250 ml lub mniejszej ilości soków owocowych, napojów aromatyzowanych lub napojów na bazie jogurtu (o ile nie są
mocno
pasteryzowane)

Information to the consumer that the beneficial effect is obtained with a daily consumption of 3g WSTC I or 150 mg WSTC II in up to 250 ml of either fruit juices, flavoured drinks or yogurt drinks (unless
heavily
pasteurised)

...ilości soków owocowych, napojów aromatyzowanych lub napojów na bazie jogurtu (o ile nie są
mocno
pasteryzowane)”.

...150 mg WSTC II in up to 250 ml of either fruit juices, flavoured drinks or yogurt drinks (unless
heavily
pasteurised)’.
Zgodnie z art. 16 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 w decyzji 2009/980/UE zawarto następujący warunek stosowania wspomnianego oświadczenia zdrowotnego: „Informacja dla konsumenta, że korzystny wpływ występuje w przypadku spożywania codziennie 3 g rozpuszczalnego w wodzie koncentratu pomidorowego I lub 150 mg rozpuszczalnego w wodzie koncentratu pomidorowego II w 250 ml lub mniejszej ilości soków owocowych, napojów aromatyzowanych lub napojów na bazie jogurtu (o ile nie są
mocno
pasteryzowane)”.

Pursuant to Article 16(4) of Regulation (EC) No 1924/2006, Decision 2009/980/EU included the following condition of use of that health claim: ‘Information to the consumer that the beneficial effect is obtained with a daily consumption of 3 g WSTC I or 150 mg WSTC II in up to 250 ml of either fruit juices, flavoured drinks or yogurt drinks (unless
heavily
pasteurised)’.

Zakręcić
mocno
probówkę.

Cap the tube and screw
tight
.
Zakręcić
mocno
probówkę.

Cap the tube and screw
tight
.

...jest dociągana do łba śruby, powodując rozszerzenie się tulei kotwiącej, przytwierdzając artykuł
mocno
do twardego materiału.

...is fastened, the nut is drawn towards to head of the bolt, causing the anchor sleeve to expand,
securing
the article
firmly
to the hard substance.
W miarę dokręcania śruby nakrętka jest dociągana do łba śruby, powodując rozszerzenie się tulei kotwiącej, przytwierdzając artykuł
mocno
do twardego materiału.

As the bolt is fastened, the nut is drawn towards to head of the bolt, causing the anchor sleeve to expand,
securing
the article
firmly
to the hard substance.

każdy szczebel przylegał
mocno
do burty statku rybackiego.

each step rests
firmly
against the fishing vessel’s side.
każdy szczebel przylegał
mocno
do burty statku rybackiego.

each step rests
firmly
against the fishing vessel’s side.

Składa się on z odpornej na ciśnienie płyty kryzy, z centralnie położonym otworem, przykręconej
mocno
do rury za pomocą dwuczęściowych złącz śrubowych (nakrętka i gwintowany pierścień).

This consists of a pressure-resistant orifice plate, with a central hole,
secured firmly
to a tube using a two-part screw joint (nut and threaded collar).
Składa się on z odpornej na ciśnienie płyty kryzy, z centralnie położonym otworem, przykręconej
mocno
do rury za pomocą dwuczęściowych złącz śrubowych (nakrętka i gwintowany pierścień).

This consists of a pressure-resistant orifice plate, with a central hole,
secured firmly
to a tube using a two-part screw joint (nut and threaded collar).

...7.6, do obręczy koła poddanego największemu obciążeniu naprzeciw punktu uderzenia, docisnąć ją
mocno
do obręczy i przymocować u podstawy.

The prop shall then be placed as indicated in Figure 7.6 against the rim of the most
heavily
loaded wheel opposite to the point of impact, pushed
firmly
against the rim and then fixed at its base.
Następnie należy przyłożyć podporę, zgodnie rysunkiem 7.6, do obręczy koła poddanego największemu obciążeniu naprzeciw punktu uderzenia, docisnąć ją
mocno
do obręczy i przymocować u podstawy.

The prop shall then be placed as indicated in Figure 7.6 against the rim of the most
heavily
loaded wheel opposite to the point of impact, pushed
firmly
against the rim and then fixed at its base.

...6.13, do obręczy koła poddanego największemu obciążeniu naprzeciw punktu uderzenia, docisnąć ją
mocno
do obręczy i przymocować u podstawy.

The prop shall then be placed as indicated in Figure 6.13 against the rim of the most
heavily
loaded wheel opposite to the point of impact, pushed
firmly
against the rim and then fixed at its base.
Następnie należy przyłożyć podporę, zgodnie rysunkiem 6.13, do obręczy koła poddanego największemu obciążeniu naprzeciw punktu uderzenia, docisnąć ją
mocno
do obręczy i przymocować u podstawy.

The prop shall then be placed as indicated in Figure 6.13 against the rim of the most
heavily
loaded wheel opposite to the point of impact, pushed
firmly
against the rim and then fixed at its base.

Membrana bezpieczeństwa jest umieszczana na swoim miejscu, a nakrętka zabezpieczająca jest
mocno
przykręcana.

The bursting disk is placed in position and the retaining plug is screwed in tightly.
Membrana bezpieczeństwa jest umieszczana na swoim miejscu, a nakrętka zabezpieczająca jest
mocno
przykręcana.

The bursting disk is placed in position and the retaining plug is screwed in tightly.

Po dotarciu do strefy pomiarowej ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu neutralnym,
mocno
wcisnąć pedał hamulca, przykładając stałą siłę o wartości wystarczającej do uruchomienia układu ABS na...

...zone has been reached, the vehicle gear is set into neutral, the brake pedal is depressed
sharply
by a constant force sufficient to cause operation of the ABS on all wheels of the vehicle an
Po dotarciu do strefy pomiarowej ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu neutralnym,
mocno
wcisnąć pedał hamulca, przykładając stałą siłę o wartości wystarczającej do uruchomienia układu ABS na wszystkich kołach pojazdu i utrzymując ją, aż do zmniejszenia prędkości do wartości niższej niż 8 km/h.

When the measuring zone has been reached, the vehicle gear is set into neutral, the brake pedal is depressed
sharply
by a constant force sufficient to cause operation of the ABS on all wheels of the vehicle and to result in stable deceleration of the vehicle and held down until the speed is lower than 8 km/h.

jest
mocno
przymocowane do pojazdu w miejscu, w którym jest całkowicie widoczne przez kierowcę i w którym nie ogranicza widoczności drogi; oznakowanie mocuje się jedynie wtedy, gdy pojazd przewozi...

it shall be securely posted in the vehicle in a position where it is plainly visible to the driver but does not obstruct his view of the road, and shall be exhibited only when the vehicle is carrying...
jest
mocno
przymocowane do pojazdu w miejscu, w którym jest całkowicie widoczne przez kierowcę i w którym nie ogranicza widoczności drogi; oznakowanie mocuje się jedynie wtedy, gdy pojazd przewozi materiały radioaktywne;

it shall be securely posted in the vehicle in a position where it is plainly visible to the driver but does not obstruct his view of the road, and shall be exhibited only when the vehicle is carrying radioactive material;

jest
mocno
przymocowane do pojazdu w miejscu, w którym jest całkowicie widoczne przez kierowcę i w którym nie ogranicza widoczności drogi; oznakowanie mocuje się jedynie wtedy, gdy pojazd przewozi...

It shall be securely posted in the vehicle in a position where it is plainly visible to the driver, but does not obstruct his view of the road and shall be exhibited only when the vehicle is carrying...
jest
mocno
przymocowane do pojazdu w miejscu, w którym jest całkowicie widoczne przez kierowcę i w którym nie ogranicza widoczności drogi; oznakowanie mocuje się jedynie wtedy, gdy pojazd przewozi materiały radioaktywne;

It shall be securely posted in the vehicle in a position where it is plainly visible to the driver, but does not obstruct his view of the road and shall be exhibited only when the vehicle is carrying radioactive material.

Przetworniki powinny być
mocno
przymocowane, tak aby drgania wpływały w możliwie jak najmniejszym stopniu na dokonywane przez nie zapisy.

Transducers should be rigidly secured so that their recordings are affected by vibration as little as possible.
Przetworniki powinny być
mocno
przymocowane, tak aby drgania wpływały w możliwie jak najmniejszym stopniu na dokonywane przez nie zapisy.

Transducers should be rigidly secured so that their recordings are affected by vibration as little as possible.

Przetworniki powinny być
mocno
przymocowane, tak aby drgania wpływały w możliwie jak najmniejszym stopniu na dokonywane przez nie zapisy.

Transducers should be rigidly secured so that their recordings are affected by vibration as little as possible.
Przetworniki powinny być
mocno
przymocowane, tak aby drgania wpływały w możliwie jak najmniejszym stopniu na dokonywane przez nie zapisy.

Transducers should be rigidly secured so that their recordings are affected by vibration as little as possible.

W pierwszej połowie roku 2002, FT przeżywało
mocno
obniżony rating w wyniku opublikowania jego bilansu za rok 2001.

During the first half of 2002, France Télécom saw its credit rating downgraded following publication of its 2001 annual accounts.
W pierwszej połowie roku 2002, FT przeżywało
mocno
obniżony rating w wyniku opublikowania jego bilansu za rok 2001.

During the first half of 2002, France Télécom saw its credit rating downgraded following publication of its 2001 annual accounts.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich