Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: moc
Decyzje 93/342/EWG, 94/438/WE i 2006/696/WE tracą
moc
.
Decisions 93/342/EEC, 94/438/EC and 2006/696/EC are repealed.
Decyzje 93/342/EWG, 94/438/WE i 2006/696/WE tracą
moc
.
Decisions 93/342/EEC, 94/438/EC and 2006/696/EC are repealed.
Decyzja 2005/56/WE traci
moc
.
Decision 2005/56/EC is hereby repealed.
Decyzja 2005/56/WE traci
moc
.
Decision 2005/56/EC is hereby repealed.
Decyzja nr 280/2004/WE niniejszym traci
moc
.
Decision No 280/2004/EC is hereby repealed.
Decyzja nr 280/2004/WE niniejszym traci
moc
.
Decision No 280/2004/EC is hereby repealed.
Decyzja 93/173/EWG traci
moc
.
Decision 93/173/EEC is hereby repealed.
Decyzja 93/173/EWG traci
moc
.
Decision 93/173/EEC is hereby repealed.
Decyzja 2002/654/WE traci
moc
.
Decision 2002/654/EC is repealed.
Decyzja 2002/654/WE traci
moc
.
Decision 2002/654/EC is repealed.
Decyzja Komisji 2008/798/WE traci
moc
.
Commission Decision 2008/798/EC is repealed.
Decyzja Komisji 2008/798/WE traci
moc
.
Commission Decision 2008/798/EC is repealed.
Decyzja Komisji 2008/352/WE traci
moc
.
Commission Decision 2008/352/EC is repealed.
Decyzja Komisji 2008/352/WE traci
moc
.
Commission Decision 2008/352/EC is repealed.
Decyzja 2006/504/WE traci
moc
.
Decision 2006/504/EC is hereby repealed.
Decyzja 2006/504/WE traci
moc
.
Decision 2006/504/EC is hereby repealed.
Decyzja 2008/433/WE traci
moc
.
Decision 2008/433/EC is hereby repealed.
Decyzja 2008/433/WE traci
moc
.
Decision 2008/433/EC is hereby repealed.
Decyzja 2004/453/WE traci
moc
.
Decision 2004/453/EC is repealed.
Decyzja 2004/453/WE traci
moc
.
Decision 2004/453/EC is repealed.
Decyzja 94/432/WE traci
moc
.
Decision 94/432/EC is repealed.
Decyzja 94/432/WE traci
moc
.
Decision 94/432/EC is repealed.
Decyzja 2003/597/WE traci
moc
.
Decision 2003/597/EC is repealed.
Decyzja 2003/597/WE traci
moc
.
Decision 2003/597/EC is repealed.
...taryfowych w odniesieniu do przywozu produktów pochodzących z Myanmaru powinno pozostać w
mocy
.
...all tariff preferences in respect of imports of products originating in Myanmar should remain in
force
.
W związku z sytuacją polityczną w Myanmarze, czasowe cofnięcie wszystkich preferencji taryfowych w odniesieniu do przywozu produktów pochodzących z Myanmaru powinno pozostać w
mocy
.
Due to the political situation in Myanmar, temporary withdrawal of all tariff preferences in respect of imports of products originating in Myanmar should remain in
force
.
W świetle powyższego, Komisja uznaje, że na właściwym rynku nie ma strukturalnej nadwyżki
mocy
.
In view of the above, the Commission judges that there is no structural overcapacity on the relevant market.
W świetle powyższego, Komisja uznaje, że na właściwym rynku nie ma strukturalnej nadwyżki
mocy
.
In view of the above, the Commission judges that there is no structural overcapacity on the relevant market.
...porozumienie weszło w życie, a stosowna zmiana rozporządzenia (WE) nr 747/2001 nabrała
mocy
.
The amendment proposed should apply as from 1 January 2010, date on which the Agreement entered into force and became applicable the corresponding amendment of Regulation (EC) No 747/2001.
Proponowana zmiana powinna obowiązywać od dnia 1 stycznia 2010 r., czyli od dnia, w którym przedmiotowe porozumienie weszło w życie, a stosowna zmiana rozporządzenia (WE) nr 747/2001 nabrała
mocy
.
The amendment proposed should apply as from 1 January 2010, date on which the Agreement entered into force and became applicable the corresponding amendment of Regulation (EC) No 747/2001.
Istniejące wymogi w zakresie rejestrowania nakładu połowowego na Morzu Bałtyckim powinny pozostać w
mocy
.
The existing obligations for recording of fishing effort in the Baltic Sea should remain in
force
.
Istniejące wymogi w zakresie rejestrowania nakładu połowowego na Morzu Bałtyckim powinny pozostać w
mocy
.
The existing obligations for recording of fishing effort in the Baltic Sea should remain in
force
.
Przedsiębiorstwo Vitatene przyjęło do wiadomości, że decyzja Komisji 2006/721/WE [3] utraci
moc
.
The company Vitatene agreed that Commission Decision 2006/721/EC [3] will be
repealed
.
Przedsiębiorstwo Vitatene przyjęło do wiadomości, że decyzja Komisji 2006/721/WE [3] utraci
moc
.
The company Vitatene agreed that Commission Decision 2006/721/EC [3] will be
repealed
.
Przepisy te należy utrzymać w
mocy
.
It is appropriate to maintain such provisions.
Przepisy te należy utrzymać w
mocy
.
It is appropriate to maintain such provisions.