Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: masowy
...zastosowaną w wycenie, Komisja zwróciła uwagę, że w przypadku terminalu suchych ładunków
masowych
i nabrzeża nr 12 wydaje się, iż nie odzwierciedla ona całości kosztu inwestycji.

...that it did not appear to reflect the entirety of the investment cost in the case of the dry
bulk
terminal and berth No 12.
Jeśli chodzi o metodę przychodów zastosowaną w wycenie, Komisja zwróciła uwagę, że w przypadku terminalu suchych ładunków
masowych
i nabrzeża nr 12 wydaje się, iż nie odzwierciedla ona całości kosztu inwestycji.

With regard to the income approach used in the evaluation, the Commission observed that it did not appear to reflect the entirety of the investment cost in the case of the dry
bulk
terminal and berth No 12.

...przez ich terytorium osób wymienionych w załączniku II, bezpośrednio odpowiedzialnych za
masowe
i niewspółmierne użycie siły w Andidżanie oraz uniemożliwienie prac niezależnej komisji.

Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into, or transit through, their territories of those individuals, listed in Annex II, directly responsible for the indiscriminate...
Państwa Członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zapobieżenia wjazdowi na ich terytorium lub tranzytowi przez ich terytorium osób wymienionych w załączniku II, bezpośrednio odpowiedzialnych za
masowe
i niewspółmierne użycie siły w Andidżanie oraz uniemożliwienie prac niezależnej komisji.

Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into, or transit through, their territories of those individuals, listed in Annex II, directly responsible for the indiscriminate and disproportionate use of force in Andijan and the obstruction of an independent inquiry.

...przez ich terytorium osób wymienionych w załączniku II, bezpośrednio odpowiedzialnych za
masowe
i niewspółmierne użycie siły w Andidżanie oraz uniemożliwienie prac niezależnej komisji.

Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into, or transit through, their territories of those individuals, listed in Annex II, directly responsible for the indiscriminate...
Państwa członkowskie przyjmują niezbędne środki w celu zapobieżenia wjazdowi na ich terytorium lub tranzytowi przez ich terytorium osób wymienionych w załączniku II, bezpośrednio odpowiedzialnych za
masowe
i niewspółmierne użycie siły w Andidżanie oraz uniemożliwienie prac niezależnej komisji.

Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into, or transit through, their territories of those individuals, listed in Annex II, directly responsible for the indiscriminate and disproportionate use of force in Andijan and the obstruction of an independent inquiry.

...oraz obowiązywanie ograniczeń dotyczących wjazdu osób, które są bezpośrednio odpowiedzialne za
masowe
i niewspółmierne użycie siły w Andidżanie oraz za utrudnianie prac niezależnej komisji.

The Council considers it appropriate to renew for a period of 12 months the arms embargo and the restrictions on admission for individuals who are directly responsible for the indiscriminate and...
Rada uważa, że należy przedłużyć o okres 12 miesięcy embargo na broń oraz obowiązywanie ograniczeń dotyczących wjazdu osób, które są bezpośrednio odpowiedzialne za
masowe
i niewspółmierne użycie siły w Andidżanie oraz za utrudnianie prac niezależnej komisji.

The Council considers it appropriate to renew for a period of 12 months the arms embargo and the restrictions on admission for individuals who are directly responsible for the indiscriminate and disproportionate use of force in Andijan and the obstruction of an independent inquiry.

...na terytorium Unii Europejskiej, skierowane przeciwko osobom bezpośrednio odpowiedzialnym za
masowe
i niewspółmierne użycie siły w Andidżanie oraz za uniemożliwienie podjęcia dochodzenia przez

The Council has also decided to implement restrictions on admission to the European Union aimed at those individuals who are directly responsible for the indiscriminate and disproportionate use of...
Rada postanowiła również wprowadzić w życie restrykcje w zakresie wjazdu na terytorium Unii Europejskiej, skierowane przeciwko osobom bezpośrednio odpowiedzialnym za
masowe
i niewspółmierne użycie siły w Andidżanie oraz za uniemożliwienie podjęcia dochodzenia przez niezależną komisję.

The Council has also decided to implement restrictions on admission to the European Union aimed at those individuals who are directly responsible for the indiscriminate and disproportionate use of force in Andijan and for the obstruction of an independent inquiry.

...w załączniku do niniejszego wspólnego stanowiska, które są bezpośrednio odpowiedzialne za
masowe
i niewspółmierne użycie siły w Andidżanie oraz za uniemożliwianie prac niezależnej komisji.

They apply to the individuals listed in the Annex to this Common Position, who are directly responsible for the indiscriminate and disproportionate use of force in Andijan and the obstruction of an...
Środki te mają zastosowanie do osób wymienionych w załączniku do niniejszego wspólnego stanowiska, które są bezpośrednio odpowiedzialne za
masowe
i niewspółmierne użycie siły w Andidżanie oraz za uniemożliwianie prac niezależnej komisji.

They apply to the individuals listed in the Annex to this Common Position, who are directly responsible for the indiscriminate and disproportionate use of force in Andijan and the obstruction of an independent inquiry.

Bielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej nie większej niż 100 g/m2, inne niż tkaniny do produkcji bandaży, opatrunków i...

Bleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing not more than 100 g/m2, other than fabrics for the manufacture of bandages, dressings and medical gauzes
Bielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej nie większej niż 100 g/m2, inne niż tkaniny do produkcji bandaży, opatrunków i gazy medycznej

Bleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing not more than 100 g/m2, other than fabrics for the manufacture of bandages, dressings and medical gauzes

Niebielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej nie większej niż 100 g/m2, inne niż tkaniny do produkcji bandaży, opatrunków...

Unbleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing not more than 100 g/m2, other than fabrics for the manufacture of bandages, dressings and medical gauzes
Niebielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej nie większej niż 100 g/m2, inne niż tkaniny do produkcji bandaży, opatrunków i gazy medycznej

Unbleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing not more than 100 g/m2, other than fabrics for the manufacture of bandages, dressings and medical gauzes

Zadrukowane tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej nie większej niż 100 g/m2

Printed plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing not more than 100 g/m2
Zadrukowane tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej nie większej niż 100 g/m2

Printed plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing not more than 100 g/m2

Bielone tkaniny bawełniane, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2, o splocie diagonalnym 3-nitkowym lub 4-nitkowym, włącznie ze splotem...

Bleached woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2, in 3-thread or 4-thread twill, including cross twill
Bielone tkaniny bawełniane, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2, o splocie diagonalnym 3-nitkowym lub 4-nitkowym, włącznie ze splotem diagonalnym krzyżowym

Bleached woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2, in 3-thread or 4-thread twill, including cross twill

Barwione tkaniny bawełniane, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2, o splocie diagonalnym 3-nitkowym lub 4-nitkowym, włącznie ze splotem...

Dyed woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2, in 3-thread or 4-thread twill, including cross twill
Barwione tkaniny bawełniane, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2, o splocie diagonalnym 3-nitkowym lub 4-nitkowym, włącznie ze splotem diagonalnym krzyżowym

Dyed woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2, in 3-thread or 4-thread twill, including cross twill

Niebielone tkaniny bawełniane, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2, o splocie diagonalnym 3-nitkowym lub 4-nitkowym, włącznie ze splotem...

Unbleached woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2, in 3-thread or 4-thread twill, including cross twill
Niebielone tkaniny bawełniane, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2, o splocie diagonalnym 3-nitkowym lub 4-nitkowym, włącznie ze splotem diagonalnym krzyżowym

Unbleached woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2, in 3-thread or 4-thread twill, including cross twill

Bielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 130 g/m2, o szerokości nieprzekraczającej 165 cm

Bleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 130 g/m2, of a width not exceeding 165 cm
Bielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 130 g/m2, o szerokości nieprzekraczającej 165 cm

Bleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 130 g/m2, of a width not exceeding 165 cm

Bielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 100 g/m2, lecz nie większej niż 130 g/m2, o szerokości...

Bleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 100 g/m2 but not more than 130 g/m2, of a width exceeding 165 cm
Bielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 100 g/m2, lecz nie większej niż 130 g/m2, o szerokości przekraczającej 165 cm

Bleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 100 g/m2 but not more than 130 g/m2, of a width exceeding 165 cm

Niebielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 100 g/m2, lecz nie większej niż 130 g/m2, o szerokości...

Unbleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 100 g/m2 but not more than 130 g/m2, of a width not exceeding 165 cm
Niebielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 100 g/m2, lecz nie większej niż 130 g/m2, o szerokości nieprzekraczającej 165 cm

Unbleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 100 g/m2 but not more than 130 g/m2, of a width not exceeding 165 cm

Niebielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 100 g/m2, lecz nie większej niż 130 g/m2, o szerokości...

Unbleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 100 g/m2 but not more than 130 g/m2, of a width exceeding 165 cm
Niebielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 100 g/m2, lecz nie większej niż 130 g/m2, o szerokości przekraczającej 165 cm

Unbleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 100 g/m2 but not more than 130 g/m2, of a width exceeding 165 cm

Zadrukowane tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2

Printed plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2
Zadrukowane tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2

Printed plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2

Pozostałe barwione tkaniny bawełniane, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2

Other dyed woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2
Pozostałe barwione tkaniny bawełniane, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2

Other dyed woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2

Niebielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2

Unbleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2
Niebielone tkaniny bawełniane o splocie płóciennym, zawierające co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie powierzchniowej większej niż 200 g/m2

Unbleached plain woven fabrics of cotton, containing 85 % or more
by
weight of cotton, weighing more than 200 g/m2

...nitka wieloskładowa (złożona) lub kablowana, z włókien nieczesanych, zawierająca co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie liniowej nitki pojedynczej mniejszej niż 714,29 decyteksa, ale nie...

Multiple folded or cabled cotton yarn, of uncombed fibres, containing 85 % or more
by
weight of cotton, measuring per single yarn less than 714,29 decitex but not less than 232,56 decitex (exceeding...
Przędza bawełniana, nitka wieloskładowa (złożona) lub kablowana, z włókien nieczesanych, zawierająca co najmniej 85 %
masowych
bawełny, o masie liniowej nitki pojedynczej mniejszej niż 714,29 decyteksa, ale nie mniejszej niż 232,56 decyteksa (o numerze metrycznym przekraczającym 14, ale nieprzekraczającym 43 dla nitki pojedynczej), niepakowana do sprzedaży detalicznej

Multiple folded or cabled cotton yarn, of uncombed fibres, containing 85 % or more
by
weight of cotton, measuring per single yarn less than 714,29 decitex but not less than 232,56 decitex (exceeding 14 metric number but not exceeding 43 metric number per single yarn), not put up for retail sale

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich