Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: masa
których
masa
jednostkowa pojedynczej przędzy ciągłej lub włókna jest we wszystkich przypadkach mniejsza od 9 decytekstów, mogą zostać użyte, pod warunkiem że ich wartość nie przekracza 40 % ceny...

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product
których
masa
jednostkowa pojedynczej przędzy ciągłej lub włókna jest we wszystkich przypadkach mniejsza od 9 decytekstów, mogą zostać użyte, pod warunkiem że ich wartość nie przekracza 40 % ceny ex-works produktu

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

których
masa
jednostkowa pojedynczej przędzy ciągłej lub włókna jest we wszystkich przypadkach mniejsza od 9 decytekstów, mogą zostać użyte, pod warunkiem że ich wartość nie przekracza 40 % ceny...

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product
których
masa
jednostkowa pojedynczej przędzy ciągłej lub włókna jest we wszystkich przypadkach mniejsza od 9 decytekstów, mogą zostać użyte, pod warunkiem że ich wartość nie przekracza 40 % ceny ex-works produktu

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

których
masa
jednostkowa pojedynczej przędzy ciągłej lub włókna jest we wszystkich przypadkach mniejsza od 9 decytekstów, mogą zostać użyte, pod warunkiem że ich wartość nie przekracza 40 % ceny...

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product
których
masa
jednostkowa pojedynczej przędzy ciągłej lub włókna jest we wszystkich przypadkach mniejsza od 9 decytekstów, mogą zostać użyte, pod warunkiem że ich wartość nie przekracza 40 % ceny ex-works produktu

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

których
masa
jednostkowa pojedynczej przędzy ciągłej lub włókna jest we wszystkich przypadkach mniejsza niż 9 decytekstów, mogą zostać użyte, pod warunkiem że ich wartość nie przekracza 40 % ceny...

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product
których
masa
jednostkowa pojedynczej przędzy ciągłej lub włókna jest we wszystkich przypadkach mniejsza niż 9 decytekstów, mogą zostać użyte, pod warunkiem że ich wartość nie przekracza 40 % ceny ex-works produktu

of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the ex-works price of the product

Rajstopy oraz trykoty z włókien syntetycznych o
masie
jednostkowej pojedynczej przędzy poniżej 67 decyteksów (6,7 teksa)

Panty-hose and tights of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex (6,7 tex)
Rajstopy oraz trykoty z włókien syntetycznych o
masie
jednostkowej pojedynczej przędzy poniżej 67 decyteksów (6,7 teksa)

Panty-hose and tights of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex (6,7 tex)

Rajstopy oraz trykoty z włókien syntetycznych o
masie
jednostkowej pojedynczej przędzy poniżej 67 decyteksów (6,7 teksa)

Panty-hose and tights of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex (6,7 tex)
Rajstopy oraz trykoty z włókien syntetycznych o
masie
jednostkowej pojedynczej przędzy poniżej 67 decyteksów (6,7 teksa)

Panty-hose and tights of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex (6,7 tex)

w języku czeskim Licence platná v … (vydávající členský stát) /
Maso
určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského...

in Czech Licence platná v … (vydávající členský stát) / Maso určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž...
w języku czeskim Licence platná v … (vydávající členský stát) /
Maso
určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž se má zpracování uskutečnit)/ nařízení (ES) č.

in Czech Licence platná v … (vydávající členský stát) / Maso určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž se má zpracování uskutečnit)/ nařízení (ES) č.

w języku czeskim Licence platná v … (vydávající členský stát) /
Maso
určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského...

in Czech Licence platná v … (vydávající členský stát) / Maso určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž...
w języku czeskim Licence platná v … (vydávající členský stát) /
Maso
určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž se má zpracování uskutečnit) / nařízení (ES) č.

in Czech Licence platná v … (vydávající členský stát) / Maso určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž se má zpracování uskutečnit) / nařízení (ES) č.

w języku czeskim Licence platná v … (vydávající členský stát) /
Maso
určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského...

in Czech Licence platná v … (vydávající členský stát) / Maso určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž...
w języku czeskim Licence platná v … (vydávající členský stát) /
Maso
určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž se má zpracování uskutečnit)/ nařízení (ES) č.

in Czech Licence platná v … (vydávající členský stát) / Maso určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž se má zpracování uskutečnit)/ nařízení (ES) č.

w jęz. czeskim Licence platná v … (vydávající členský stát) /
Maso
určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení,...

in Czech Licence platná v … (vydávající členský stát) / Maso určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž...
w jęz. czeskim Licence platná v … (vydávající členský stát) /
Maso
určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž se má zpracování uskutečnit) / nařízení (ES) č.

in Czech Licence platná v … (vydávající členský stát) / Maso určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž se má zpracování uskutečnit) / nařízení (ES) č.

w jęz. czeskim Licence platná v … (vydávající členský stát) /
Maso
určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení,...

in Czech Licence platná v … (vydávající členský stát) / Maso určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž...
w jęz. czeskim Licence platná v … (vydávající členský stát) /
Maso
určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž se má zpracování uskutečnit) / nařízení (ES) č.

in Czech Licence platná v … (vydávající členský stát) / Maso určené ke zpracování … [výrobky A] [výrobky B] (nehodící se škrtněte) v (přesné určení a číslo schválení zpracovatelského zařízení, v němž se má zpracování uskutečnit) / nařízení (ES) č.

...przechowywana jest tak oznakowana, aby data wprowadzenia do składu, numer umowy, produkt oraz
masa
były widoczne.

...shall be marked so that date of placing in storage, the contract number, the product and the
weight
are shown.
zapewnienie łatwego dostępu do przechowywanych produktów i ich indywidualnej identyfikacji: każda jednostka oddzielnie przechowywana jest tak oznakowana, aby data wprowadzenia do składu, numer umowy, produkt oraz
masa
były widoczne.

to make the products stored easily accessible and individually identifiable: each unit individually stored shall be marked so that date of placing in storage, the contract number, the product and the
weight
are shown.

Masa
filtru (tara) powinna być zarejestrowana.

The tare
weight
shall be recorded.
Masa
filtru (tara) powinna być zarejestrowana.

The tare
weight
shall be recorded.

Chociaż nie przeprowadzono badania z grupą kontrolną w celu oceny optymalnego wieku kurcząt, wiek i
masa
kurcząt wykorzystywanych dotychczas do niniejszego badania odpowiadają młodym kurczętom...

Although a controlled study to evaluate the optimum chicken age has not been conducted, the age and
weight
of the chickens used historically in this test method are that of spring chickens...
Chociaż nie przeprowadzono badania z grupą kontrolną w celu oceny optymalnego wieku kurcząt, wiek i
masa
kurcząt wykorzystywanych dotychczas do niniejszego badania odpowiadają młodym kurczętom tradycyjnie przetwarzanym przez rzeźnie drobiu (tzn. ok. 7 tygodni, 1,5-2,5 kg).

Although a controlled study to evaluate the optimum chicken age has not been conducted, the age and
weight
of the chickens used historically in this test method are that of spring chickens traditionally processed by a poultry slaughterhouse (i.e., approximately 7 weeks old, 1,5-2,5 kg).

GATUNKI (KODY FAO ALFA 3)/ILOŚĆ/
MASA
PRODUKTU/POSTAĆ/RYBY NIEWYMIAROWE NA TERENIE OBIEKTU

SPECIES (FAO 3 ALPHA)/QUANTITIES PRODUCT
WEIGHT
/PRESENTATION UNDERSIZE FISH ON PREMISES
GATUNKI (KODY FAO ALFA 3)/ILOŚĆ/
MASA
PRODUKTU/POSTAĆ/RYBY NIEWYMIAROWE NA TERENIE OBIEKTU

SPECIES (FAO 3 ALPHA)/QUANTITIES PRODUCT
WEIGHT
/PRESENTATION UNDERSIZE FISH ON PREMISES

GATUNKI (KODY FAO ALFA 3)/ILOŚĆ/
MASA
PRODUKTU/POSTAĆ/OBSZAR POŁOWOWY [3] Dodatkowo w przypadku inspekcji przeprowadzanej przez państwo portu.

SPECIES (FAO 3 ALPHA)/QUANTITIES PRODUCT
WEIGHT
/PRESENTATION/CATCH AREA [3] Additional for port state control inspection.
GATUNKI (KODY FAO ALFA 3)/ILOŚĆ/
MASA
PRODUKTU/POSTAĆ/OBSZAR POŁOWOWY [3] Dodatkowo w przypadku inspekcji przeprowadzanej przez państwo portu.

SPECIES (FAO 3 ALPHA)/QUANTITIES PRODUCT
WEIGHT
/PRESENTATION/CATCH AREA [3] Additional for port state control inspection.

GATUNKI (KODY FAO ALFA 3)/ILOŚĆ/
MASA
PRODUKTU/POSTAĆ/OBSZAR POŁOWOWY

SPECIES (FAO 3 ALPHA)/QUANTITY/PRODUCT
WEIGHT
/PRESENTATION/CATCH AREA
GATUNKI (KODY FAO ALFA 3)/ILOŚĆ/
MASA
PRODUKTU/POSTAĆ/OBSZAR POŁOWOWY

SPECIES (FAO 3 ALPHA)/QUANTITY/PRODUCT
WEIGHT
/PRESENTATION/CATCH AREA

GATUNKI (KODY FAO ALFA 3)/ILOŚĆ/
MASA
PRODUKTU/POSTAĆ/OBSZAR POŁOWOWY

SPECIES (FAO 3 ALPHA)/QUANTITIES PRODUCT
WEIGHT
/PRESENTATION/CATCH AREA
GATUNKI (KODY FAO ALFA 3)/ILOŚĆ/
MASA
PRODUKTU/POSTAĆ/OBSZAR POŁOWOWY

SPECIES (FAO 3 ALPHA)/QUANTITIES PRODUCT
WEIGHT
/PRESENTATION/CATCH AREA

...otwarto roczny wspólnotowy kontyngent taryfowy na przywóz 20000 ton (etap pierwszy), wyrażonych w
masie
produktu, wysokiej jakości świeżej, schłodzonej lub zamrożonej wołowiny objętej kodami CN...

...States, an annual Community import tariff quota of 20000 tonnes (Phase 1), expressed in product
weight
, was opened for high-quality fresh, chilled or frozen beef falling within CN codes 0201, 0202
Po podpisaniu protokołu ustaleń ze Stanami Zjednoczonymi, w drodze rozporządzenia Rady (WE) nr 617/2009 [2] otwarto roczny wspólnotowy kontyngent taryfowy na przywóz 20000 ton (etap pierwszy), wyrażonych w
masie
produktu, wysokiej jakości świeżej, schłodzonej lub zamrożonej wołowiny objętej kodami CN 0201, 0202, 02061095 i 02062991.

Following the signature of the MoU with the United States, an annual Community import tariff quota of 20000 tonnes (Phase 1), expressed in product
weight
, was opened for high-quality fresh, chilled or frozen beef falling within CN codes 0201, 0202, 02061095 and 02062991 by Council Regulation (EC) No 617/2009 [2].

...unijny kontyngent taryfowy, o numerze porządkowym 09.4449, na przywóz 21500 ton, wyrażonych w
masie
produktu, wysokiej jakości wołowiny świeżej, schłodzonej lub zamrożonej, objętej kodami CN 020

An annual Union import tariff quota of 21500 tonnes, expressed in product
weight
, with order No 09.4449, is hereby opened for high-quality fresh, chilled or frozen beef covered by CN codes 0201,...
Niniejszym otwiera się roczny unijny kontyngent taryfowy, o numerze porządkowym 09.4449, na przywóz 21500 ton, wyrażonych w
masie
produktu, wysokiej jakości wołowiny świeżej, schłodzonej lub zamrożonej, objętej kodami CN 0201, 0202, 02061095 i 02062991.”;

An annual Union import tariff quota of 21500 tonnes, expressed in product
weight
, with order No 09.4449, is hereby opened for high-quality fresh, chilled or frozen beef covered by CN codes 0201, 0202, 02061095. and 02062991.’;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich