Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: masa
...pierwotna składa się z dwóch lub większej liczby takich opakowań, gdzie, na ile to jest możliwe,
masa
tak pobranej próbki pierwotnej zbliżona jest do 100 gramów.

If the weight of the retail pack is much less than 100 grams, one incremental sample consists of two or more retail packs, whereby the 100 grams are approximated as closely as possible.
W przypadku gdy masa opakowania do sprzedaży detalicznej jest o wiele mniejsza niż 100 gramów, próbka pierwotna składa się z dwóch lub większej liczby takich opakowań, gdzie, na ile to jest możliwe,
masa
tak pobranej próbki pierwotnej zbliżona jest do 100 gramów.

If the weight of the retail pack is much less than 100 grams, one incremental sample consists of two or more retail packs, whereby the 100 grams are approximated as closely as possible.

...gramów, próbka pierwotna składa się z dwóch lub większej liczby takich opakowań, w wyniku czego
masa
tak pobranej próbki pierwotnej jest jak najbardziej zbliżona do 200 gramów.

If the weight of the retail pack is much less than 200 grams, one incremental sample shall consist of two or more retail packs, whereby the 200 grams are approximated as closely as possible.
W przypadku gdy masa opakowania do sprzedaży detalicznej jest znacznie mniejsza niż 200 gramów, próbka pierwotna składa się z dwóch lub większej liczby takich opakowań, w wyniku czego
masa
tak pobranej próbki pierwotnej jest jak najbardziej zbliżona do 200 gramów.

If the weight of the retail pack is much less than 200 grams, one incremental sample shall consist of two or more retail packs, whereby the 200 grams are approximated as closely as possible.

...gramów, próbka pierwotna składa się z dwóch lub większej liczby takich opakowań, w wyniku czego
masa
tak pobranej próbki pierwotnej jest jak najbardziej zbliżona do 100 gramów.

If the weight of the retail pack is much less than 100 grams, one incremental sample shall consist of two or more retail packs, whereby the 100 grams are approximated as closely as possible.
W przypadku gdy masa opakowania do sprzedaży detalicznej jest znacznie mniejsza niż 100 gramów, próbka pierwotna składa się z dwóch lub większej liczby takich opakowań, w wyniku czego
masa
tak pobranej próbki pierwotnej jest jak najbardziej zbliżona do 100 gramów.

If the weight of the retail pack is much less than 100 grams, one incremental sample shall consist of two or more retail packs, whereby the 100 grams are approximated as closely as possible.

...gramów, próbka pierwotna składa się z dwóch lub większej liczby takich opakowań, w wyniku czego
masa
tak pobranej próbki pierwotnej jest jak najbardziej zbliżona do 300 gramów.

If the weight of the retail pack is much less than 300 grams, one incremental sample shall consist of two or more retail packs, whereby the 300 grams are approximated as closely as possible.
W przypadku gdy masa opakowania do sprzedaży detalicznej jest znacznie mniejsza niż 300 gramów, próbka pierwotna składa się z dwóch lub większej liczby takich opakowań, w wyniku czego
masa
tak pobranej próbki pierwotnej jest jak najbardziej zbliżona do 300 gramów.

If the weight of the retail pack is much less than 300 grams, one incremental sample shall consist of two or more retail packs, whereby the 300 grams are approximated as closely as possible.

Długowłóknista
masa
siarczanowa jest masą celulozową drzewną produkowaną w procesie siarczanowym przy użyciu ługu warzelnego, charakteryzującą się długością włókien wynoszącą 3–3,5 mm i stosowaną...

Long fibre kraft pulp is a wood pulp produced by the sulphate chemical process using cooking liquor, characterised by fibre lengths of 3-3,5 mm, which is mainly used for products for which strength...
Długowłóknista
masa
siarczanowa jest masą celulozową drzewną produkowaną w procesie siarczanowym przy użyciu ługu warzelnego, charakteryzującą się długością włókien wynoszącą 3–3,5 mm i stosowaną przede wszystkim w produktach, w których istotna jest wytrzymałość, takich jak papier pakowy, jednostką handlową jest ADT (tona powietrznie suchej masy).

Long fibre kraft pulp is a wood pulp produced by the sulphate chemical process using cooking liquor, characterised by fibre lengths of 3-3,5 mm, which is mainly used for products for which strength is important, as packaging paper, expressed as net saleable production in Adt (Air Dried Tonnes)

Długowłóknista
masa
siarczanowa

Long fibre kraft pulp
Długowłóknista
masa
siarczanowa

Long fibre kraft pulp

Długowłóknista
masa
siarczanowa

Long fibre kraft pulp
Długowłóknista
masa
siarczanowa

Long fibre kraft pulp

w przypadku odniesienia do „masy netto” lub po prostu do „masy” bez wyszczególnienia,
masę
samych towarów bez jakichkolwiek materiałów opakowaniowych i pojemników opakowaniowych.

in the case of a reference to ‘net weight’ or simply to ‘
weight
’ without qualification, the
weight
of the goods themselves without packing materials and packing containers of any kind.
w przypadku odniesienia do „masy netto” lub po prostu do „masy” bez wyszczególnienia,
masę
samych towarów bez jakichkolwiek materiałów opakowaniowych i pojemników opakowaniowych.

in the case of a reference to ‘net weight’ or simply to ‘
weight
’ without qualification, the
weight
of the goods themselves without packing materials and packing containers of any kind.

w przypadku odniesienia do „masy netto” lub po prostu do „masy” bez wyszczególnienia,
masę
samych towarów bez jakichkolwiek materiałów opakowaniowych i pojemników opakowaniowych.

in the case of a reference to ‘net weight’ or simply to ‘
weight
’ without qualification, the
weight
of the goods themselves without packing materials and packing containers of any kind.
w przypadku odniesienia do „masy netto” lub po prostu do „masy” bez wyszczególnienia,
masę
samych towarów bez jakichkolwiek materiałów opakowaniowych i pojemników opakowaniowych.

in the case of a reference to ‘net weight’ or simply to ‘
weight
’ without qualification, the
weight
of the goods themselves without packing materials and packing containers of any kind.

w przypadku odniesienia do „masy netto” lub po prostu do „masy” bez wyszczególnienia,
masę
samych towarów bez jakichkolwiek materiałów opakowaniowych i pojemników opakowaniowych.

in the case of a reference to ‘net weight’ or simply to ‘
weight
’ without qualification, the
weight
of the goods themselves without packing materials and packing containers of any kind.
w przypadku odniesienia do „masy netto” lub po prostu do „masy” bez wyszczególnienia,
masę
samych towarów bez jakichkolwiek materiałów opakowaniowych i pojemników opakowaniowych.

in the case of a reference to ‘net weight’ or simply to ‘
weight
’ without qualification, the
weight
of the goods themselves without packing materials and packing containers of any kind.

„masa netto” oznacza
masę
samych towarów bez opakowań i wszelkiego rodzaju pojemników;

‘net weight’ means the
weight
of the goods themselves without packing materials and packing containers of any kind;
„masa netto” oznacza
masę
samych towarów bez opakowań i wszelkiego rodzaju pojemników;

‘net weight’ means the
weight
of the goods themselves without packing materials and packing containers of any kind;

Masa, którą należy zapisać, jest
masą
wprowadzoną do protokołów, odpowiednio skorygowaną o wszelkie różnice pomiędzy zawartością wilgoci ustaloną przy ważeniu oraz zawartością ustaloną na podstawie...

The weight to be recorded shall be the
weight
entered in the accounts, adjusted as appropriate to take account of any difference between the moisture content established at weighing and the content...
Masa, którą należy zapisać, jest
masą
wprowadzoną do protokołów, odpowiednio skorygowaną o wszelkie różnice pomiędzy zawartością wilgoci ustaloną przy ważeniu oraz zawartością ustaloną na podstawie próbki reprezentatywnej.

The weight to be recorded shall be the
weight
entered in the accounts, adjusted as appropriate to take account of any difference between the moisture content established at weighing and the content established on the basis of the representative sample.

...3 i 4 na wszystkich opakowaniach jednostkowych widnieje oznaczenie masy produktu, podawanej jako „
masa
nominalna”, którą opakowania powinny zawierać.

...with paragraphs 3 and 4 bear an indication of the weight of the product, known as ‘nominal
weight
’, which they are required to contain.
Zgodnie z ust. 3 i 4 na wszystkich opakowaniach jednostkowych widnieje oznaczenie masy produktu, podawanej jako „
masa
nominalna”, którą opakowania powinny zawierać.

All pre-packages shall in accordance with paragraphs 3 and 4 bear an indication of the weight of the product, known as ‘nominal
weight
’, which they are required to contain.

Qn
masa
nominalna opakowania jednostkowego

Qn nominal
weight of
the pre-package
Qn
masa
nominalna opakowania jednostkowego

Qn nominal
weight of
the pre-package

Partia składa się z wszystkich opakowań jednostkowych o tej samej
masie
nominalnej, tego samego rodzaju oraz tego samego cyklu produkcyjnego, pakowanych w tym samym miejscu, które podlegają inspekcji.

A batch shall be made up of all the pre-packages of the same nominal
weight
, the same type and the same production run, packed in the same place, which are to be inspected.
Partia składa się z wszystkich opakowań jednostkowych o tej samej
masie
nominalnej, tego samego rodzaju oraz tego samego cyklu produkcyjnego, pakowanych w tym samym miejscu, które podlegają inspekcji.

A batch shall be made up of all the pre-packages of the same nominal
weight
, the same type and the same production run, packed in the same place, which are to be inspected.

rzeczywista zawartość opakowania nie jest mniejsza, średnio, niż
masa
nominalna;

the actual contents shall not be less, on average, than the nominal
weight
;
rzeczywista zawartość opakowania nie jest mniejsza, średnio, niż
masa
nominalna;

the actual contents shall not be less, on average, than the nominal
weight
;

Masa
nominalna

Nominal
weight
Masa
nominalna

Nominal
weight

Masa
nominalna

‘Nominal
weight
Masa
nominalna

‘Nominal
weight

...(WE) nr 152/2009 wielkość próbek zbiorczych materiałów paszowych nie jest mniejsza niż
masa
odpowiadająca 35000 ziaren/nasion, a próbka końcowa nie jest mniejsza niż masa odpowiadająca 10

...(EC) No 152/2009, the size of the aggregate samples for feed materials shall be not less than the
weight
corresponding to 35000 grains/seeds and the final sample shall be not less than the weight...
W drodze odstępstwa od pkt 5.B.3, 5.B.4 i 6.4 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 152/2009 wielkość próbek zbiorczych materiałów paszowych nie jest mniejsza niż
masa
odpowiadająca 35000 ziaren/nasion, a próbka końcowa nie jest mniejsza niż masa odpowiadająca 10000 ziaren/nasion.

By derogation from points 5.B.3., 5.B.4 and 6.4 of Annex I to Regulation (EC) No 152/2009, the size of the aggregate samples for feed materials shall be not less than the
weight
corresponding to 35000 grains/seeds and the final sample shall be not less than the weight corresponding to 10000 grains/seeds.

...jest mniejsza niż masa odpowiadająca 35000 ziaren/nasion, a próbka końcowa nie jest mniejsza niż
masa
odpowiadająca 10000 ziaren/nasion.

...the weight corresponding to 35000 grains/seeds and the final sample shall be not less than the
weight
corresponding to 10000 grains/seeds.
W drodze odstępstwa od pkt 5.B.3, 5.B.4 i 6.4 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 152/2009 wielkość próbek zbiorczych materiałów paszowych nie jest mniejsza niż masa odpowiadająca 35000 ziaren/nasion, a próbka końcowa nie jest mniejsza niż
masa
odpowiadająca 10000 ziaren/nasion.

By derogation from points 5.B.3., 5.B.4 and 6.4 of Annex I to Regulation (EC) No 152/2009, the size of the aggregate samples for feed materials shall be not less than the weight corresponding to 35000 grains/seeds and the final sample shall be not less than the
weight
corresponding to 10000 grains/seeds.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich