Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: marynarz
Program zwrotu podatku
marynarzom
obejmuje zwrot podatku dochodowego i składek na zabezpieczenie społeczne odprowadzanych przez pracodawcę w imieniu marynarza (tak zwany program „wynagrodzenia...

The tax refund scheme for
seafarers
involves the income tax and social security contributions due by the employer on behalf of the seafarer being reimbursed (a so-called ‘net wage’ scheme).
Program zwrotu podatku
marynarzom
obejmuje zwrot podatku dochodowego i składek na zabezpieczenie społeczne odprowadzanych przez pracodawcę w imieniu marynarza (tak zwany program „wynagrodzenia netto”).

The tax refund scheme for
seafarers
involves the income tax and social security contributions due by the employer on behalf of the seafarer being reimbursed (a so-called ‘net wage’ scheme).

„umowa o pracę zawierana z
marynarzami
” obejmuje zarówno umowę o pracę, jak i umowę zbiorową o pracę na statku;

seafarers
employment’ agreement includes both a contract of employment and articles of agreement;
„umowa o pracę zawierana z
marynarzami
” obejmuje zarówno umowę o pracę, jak i umowę zbiorową o pracę na statku;

seafarers
employment’ agreement includes both a contract of employment and articles of agreement;

Najważniejsze jest, aby ustanowiona została właściwa komunikacja między kapitanem, oficerami i
marynarzami
, obejmująca wymogi przewidziane w niniejszej dyrektywie.

It is paramount that a proper communication link between the master, officers and
ratings
is established, covering the requirements provided for in this Directive.
Najważniejsze jest, aby ustanowiona została właściwa komunikacja między kapitanem, oficerami i
marynarzami
, obejmująca wymogi przewidziane w niniejszej dyrektywie.

It is paramount that a proper communication link between the master, officers and
ratings
is established, covering the requirements provided for in this Directive.

W przypadku
marynarzy
— „Direccion Provincial del Instituto Social de la Marina” (Regionalna Dyrekcja Zakładu Społecznego Marynarzy);we Francji — „mairie” (urząd stanu cywilnego) lub „caisse...

In case of
seamen
‛Direccion Provincial del Instituto Social de la Marina’ (Provincial Directorate of the Marine’s Social Institute);in France, the ‛mairie’ (registrar’s office) or the ‛caisse...
W przypadku
marynarzy
— „Direccion Provincial del Instituto Social de la Marina” (Regionalna Dyrekcja Zakładu Społecznego Marynarzy);we Francji — „mairie” (urząd stanu cywilnego) lub „caisse d’allocations familiales” (kasa zasiłków rodzinnych);

In case of
seamen
‛Direccion Provincial del Instituto Social de la Marina’ (Provincial Directorate of the Marine’s Social Institute);in France, the ‛mairie’ (registrar’s office) or the ‛caisse d’allocations familiales’ (fund for family allowances);

W zmianach z Manili wprowadzono również wymogi dla starszych
marynarzy
i stworzono nowe profile zawodowe, takie jak oficer elektroautomatyk.

The Manila amendments also introduced requirements for
able seafarers
and established new professional profiles, such as electro-technical officers.
W zmianach z Manili wprowadzono również wymogi dla starszych
marynarzy
i stworzono nowe profile zawodowe, takie jak oficer elektroautomatyk.

The Manila amendments also introduced requirements for
able seafarers
and established new professional profiles, such as electro-technical officers.

Właściwy organ niezwłocznie informuje też stosowne organizacje
marynarzy
i właścicieli statków w państwie portu, w którym przeprowadzono inspekcję.”;

The competent authority shall also inform forthwith the appropriate
seafarers
’ and shipowners’ organisations in the port State in which the inspection was carried out.’.
Właściwy organ niezwłocznie informuje też stosowne organizacje
marynarzy
i właścicieli statków w państwie portu, w którym przeprowadzono inspekcję.”;

The competent authority shall also inform forthwith the appropriate
seafarers
’ and shipowners’ organisations in the port State in which the inspection was carried out.’.

W podobny sposób informuje się właściwe organizacje
marynarzy
i właścicieli statków w państwie portu.

The appropriate
seafarers
’ and shipowners’ organisations in the port State shall be similarly informed.
W podobny sposób informuje się właściwe organizacje
marynarzy
i właścicieli statków w państwie portu.

The appropriate
seafarers
’ and shipowners’ organisations in the port State shall be similarly informed.

...– prowadzenie rejestrów tych informacji i zgłaszanie tych informacji stronom, w tym organizacjom
marynarzy
i właścicieli statków, które mogłyby być zainteresowane skorzystaniem ze stosownych proced

...expedient, a record is kept of such information and brought to the attention of parties, including
seafarers
’ and shipowners’ organisations, which might be interested in availing themselves of...
Takie przekazywanie przewidziane jest, aby umożliwić – na podstawie działań uznanych za właściwe i celowe – prowadzenie rejestrów tych informacji i zgłaszanie tych informacji stronom, w tym organizacjom
marynarzy
i właścicieli statków, które mogłyby być zainteresowane skorzystaniem ze stosownych procedur odwoławczych.

Such submissions are provided in order that, on the basis of such action as may be considered appropriate and expedient, a record is kept of such information and brought to the attention of parties, including
seafarers
’ and shipowners’ organisations, which might be interested in availing themselves of relevant recourse procedures.

Każde państwo członkowskie ustala normy w zakresie stanu zdrowia
marynarzy
i procedury wydawania świadectwa zdrowia, zgodnie z niniejszym artykułem oraz sekcją A-I/9 kodu STCW, biorąc pod uwagę...

Each Member State shall establish standards of
medical
fitness for
seafarers
and procedures for the issue of a
medical
certificate in accordance with this Article and Section A-I/9 of the STCW Code,...
Każde państwo członkowskie ustala normy w zakresie stanu zdrowia
marynarzy
i procedury wydawania świadectwa zdrowia, zgodnie z niniejszym artykułem oraz sekcją A-I/9 kodu STCW, biorąc pod uwagę odpowiednio sekcję B-I/9 kodu STCW.

Each Member State shall establish standards of
medical
fitness for
seafarers
and procedures for the issue of a
medical
certificate in accordance with this Article and Section A-I/9 of the STCW Code, taking into account, as appropriate, Section B-I/9 of the STCW Code.

Pozostałe niedociągnięcia odnoszące się do krajowych procedur w zakresie szkolenia
marynarzy
i procedur wydawania im świadectw dotyczą w szczególności braku konkretnych przepisów prawnych w zakresie...

...to few aspects of the national procedures concerning education training and certification of
seafarers
, concern in particular missing specific legal provisions regarding qualifications of instr
Pozostałe niedociągnięcia odnoszące się do krajowych procedur w zakresie szkolenia
marynarzy
i procedur wydawania im świadectw dotyczą w szczególności braku konkretnych przepisów prawnych w zakresie kwalifikacji instruktorów, wykorzystania symulatorów oraz braku projektu i badań ćwiczeń na symulatorach w jednej z badanych instytucji zajmujących się kształceniem i szkoleniem marynarzy.

Some remaining shortcomings, relating to few aspects of the national procedures concerning education training and certification of
seafarers
, concern in particular missing specific legal provisions regarding qualifications of instructors, the use of simulators, as well as the lack of design and testing for simulators exercises in one of the maritime education and training institutions that were examined.

Pozostałe niedociągnięcia w zakresie szkolenia
marynarzy
i procedur wydawania im świadectw dotyczą głównie braku przepisów prawnych w odniesieniu do mniej istotnych aspektów szkolenia oferowanego...

The remaining shortcomings as regards
seafarers
’ training and certification procedures mainly concern missing legal provisions in relation to minor aspects of the training provided by the Maritime...
Pozostałe niedociągnięcia w zakresie szkolenia
marynarzy
i procedur wydawania im świadectw dotyczą głównie braku przepisów prawnych w odniesieniu do mniej istotnych aspektów szkolenia oferowanego przez instytucje zajmujące się kształceniem i szkoleniem marynarzy, określenia odpowiednich celów stosowania systemu norm jakości i wymagań szkoleniowych dotyczących technik przetrwania i korzystania z łodzi ratowniczych.

The remaining shortcomings as regards
seafarers
’ training and certification procedures mainly concern missing legal provisions in relation to minor aspects of the training provided by the Maritime Education and Training Institutions, the definition of relevant objectives for the application of the Quality Standards System and training requirements regarding personal survival techniques and the use of survival craft.

Punkty 9–12: cel podróży
marynarza
i jej miejsce docelowe

Points 9-12: purpose of the
seafarer’s
journey and his destination
Punkty 9–12: cel podróży
marynarza
i jej miejsce docelowe

Points 9-12: purpose of the
seafarer’s
journey and his destination

...środki w celu zabezpieczenia własności pozostawionej na statku przez chorych, rannych lub zmarłych
marynarzy
i jej zwrotu marynarzom lub ich rodzinie.

...shall take measures for safeguarding property left on board by sick, injured or deceased
seafarers
and for returning it to them or to their next of kin.
Armatorzy lub ich przedstawiciele zobowiązani są podjąć środki w celu zabezpieczenia własności pozostawionej na statku przez chorych, rannych lub zmarłych
marynarzy
i jej zwrotu marynarzom lub ich rodzinie.

Shipowners or their representatives shall take measures for safeguarding property left on board by sick, injured or deceased
seafarers
and for returning it to them or to their next of kin.

Przepisy Unii w zakresie szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw były następnie dostosowywane do kolejnych zmian w konwencji STCW oraz stworzono wspólny mechanizm unijny umożliwiający uznawanie...

The Union rules on training and certification of
seafarers
were later adapted to the subsequent amendments to the STCW Convention, and a common Union mechanism for the recognition of the systems of...
Przepisy Unii w zakresie szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw były następnie dostosowywane do kolejnych zmian w konwencji STCW oraz stworzono wspólny mechanizm unijny umożliwiający uznawanie systemów szkolenia marynarzy i wydawania im świadectw w państwach trzecich.

The Union rules on training and certification of
seafarers
were later adapted to the subsequent amendments to the STCW Convention, and a common Union mechanism for the recognition of the systems of training and certification of seafarers in third countries was set up.

...z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [5],

...Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[5] is to be incorporated into the Agreement,
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/76/UE z dnia 9 lutego 2012 r. w sprawie uznania Urugwaju zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [5],

Commission Implementing Decision 2012/76/EU of 9 February 2012 on the recognition of Uruguay pursuant to Directive 2008/106/EC of the European Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[5] is to be incorporated into the Agreement,

...dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [4],

...Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[4] is to be incorporated into the Agreement,
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2011/520/UE z dnia 31 sierpnia 2011 r. w sprawie uznania Maroka w rozumieniu dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [4],

Commission Implementing Decision 2011/520/EU of 31 August 2011 on the recognition of Morocco pursuant to Directive 2008/106/EC of the European Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[4] is to be incorporated into the Agreement,

...z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [1].

...Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[1] is to be incorporated into the EEA Agreement.
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/505/UE z dnia 17 września 2012 r. w sprawie uznania Egiptu zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [1].

Commission Implementing Decision 2012/505/EU of 17 September 2012 on the recognition of Egypt pursuant to Directive 2008/106/EC of the European Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[1] is to be incorporated into the EEA Agreement.

...z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [1].

...Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[1] is to be incorporated into the EEA Agreement.
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/783/UE z dnia 13 grudnia 2012 r. w sprawie uznania Jordańskiego Królestwa Haszymidzkiego zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [1].

Commission Implementing Decision 2012/783/EU of 13 December 2012 on the recognition of the Hashemite Kingdom of Jordan pursuant to Directive 2008/106/EC of the European Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[1] is to be incorporated into the EEA Agreement.

...dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [3].

...Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[3] is to be incorporated into the Agreement.
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2011/517/UE z dnia 25 sierpnia 2011 r. w sprawie uznania Azerbejdżanu w rozumieniu dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [3].

Commission Implementing Decision 2011/517/EU of 25 August 2011 on the recognition of Azerbaijan pursuant to Directive 2008/106/EC of the European Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[3] is to be incorporated into the Agreement.

...dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [2].

...Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[2] is to be incorporated into the Agreement.
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2011/385/UE z dnia 28 czerwca 2011 r. w sprawie uznania Ekwadoru w rozumieniu dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/106/WE w odniesieniu do systemów szkolenia
marynarzy
i wydawania im świadectw [2].

Commission Decision 2011/385/EU of 28 June 2011 on the recognition of Ecuador pursuant to Directive 2008/106/EC of the European Parliament and of the Council as regards the systems for the training and certification of
seafarers
[2] is to be incorporated into the Agreement.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich