Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: martwy
...żywego tuńczyka błękitnopłetwego z jednych sadzów transportowych do innych lub transferowi
martwego
tuńczyka błękitnopłetwego z sadzów transportowych na statki pomocnicze.

...transfer of live bluefin tuna from the transport cage to another transport cage or transfer of
dead
bluefin tuna from the transport cage to an auxiliary vessel.
Wypełniony i, w stosownych przypadkach, potwierdzony dokument połowowy musi towarzyszyć transportowi ryb do miejsca hodowli i tuczu, w tym transferowi żywego tuńczyka błękitnopłetwego z jednych sadzów transportowych do innych lub transferowi
martwego
tuńczyka błękitnopłetwego z sadzów transportowych na statki pomocnicze.

The completed and, where applicable, validated catch document must accompany the transfer of fish during transport to farm, including transfer of live bluefin tuna from the transport cage to another transport cage or transfer of
dead
bluefin tuna from the transport cage to an auxiliary vessel.

Część ta dotyczy wyłącznie
martwego
tuńczyka błękitnopłetwego.

This section is applicable only to
dead
bluefin tuna.
Część ta dotyczy wyłącznie
martwego
tuńczyka błękitnopłetwego.

This section is applicable only to
dead
bluefin tuna.

Część ta dotyczy wyłącznie handlu
martwym
tuńczykiem błękitnopłetwym na rynku krajowym lub jego wywozu.

This section is applicable to domestic trade or export of
dead
bluefin tuna.
Część ta dotyczy wyłącznie handlu
martwym
tuńczykiem błękitnopłetwym na rynku krajowym lub jego wywozu.

This section is applicable to domestic trade or export of
dead
bluefin tuna.

czas
martwy
i sposób jego pomiaru.

dead-time
and how it was measured.
czas
martwy
i sposób jego pomiaru.

dead-time
and how it was measured.

czas
martwy
i zastosowana metoda jego określenia,

dead
time and the method used for its determination,
czas
martwy
i zastosowana metoda jego określenia,

dead
time and the method used for its determination,

...odnotować tydzień, w którym nastąpiło krycie, wielkość dawki otrzymanej przez samca oraz ilość
martwych
i żywych implantów.

...female, week of mating, dose level received by the males, the frequencies of live implants and of
dead
implants should be recorded.
W odniesieniu do każdej samicy należy odnotować tydzień, w którym nastąpiło krycie, wielkość dawki otrzymanej przez samca oraz ilość
martwych
i żywych implantów.

For each female, week of mating, dose level received by the males, the frequencies of live implants and of
dead
implants should be recorded.

...z ich wątróbkami, ikrą i mleczem) lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych,
martwych
i nienadających się lub nieodpowiednich do spożycia przez ludzi z powodu ich gatunku...

fish (including livers and roes thereof) or crustaceans molluscs or other aquatic invertebrates,
dead
and unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their...
ryb (włącznie z ich wątróbkami, ikrą i mleczem) lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych,
martwych
i nienadających się lub nieodpowiednich do spożycia przez ludzi z powodu ich gatunku albo stanu (dział 5); mąki, mączek lub granulek, z ryb lub ze skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych, nienadających się do spożycia przez ludzi (pozycja 2301); lub

fish (including livers and roes thereof) or crustaceans molluscs or other aquatic invertebrates,
dead
and unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their condition (Chapter 5); flours, meals or pellets of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates unfit for human consumption (heading 2301); or

...z ich wątróbkami, ikrą i mleczem) lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych,
martwych
i nienadających się lub nieodpowiednich do spożycia przez ludzi z powodu ich gatunku...

fish (including livers and roes thereof) or crustaceans molluscs or other aquatic invertebrates
dead
and unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their condition...
ryb (włącznie z ich wątróbkami, ikrą i mleczem) lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych,
martwych
i nienadających się lub nieodpowiednich do spożycia przez ludzi z powodu ich gatunku albo stanu (dział 5); mąki, mączek lub granulek, z ryb lub ze skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych, nienadających się do spożycia przez ludzi (pozycja 2301); ani

fish (including livers and roes thereof) or crustaceans molluscs or other aquatic invertebrates
dead
and unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their condition (Chapter 5); flours, meals or pellets of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates unfit for human consumption (heading 2301); or

...z ich wątróbkami, ikrą i mleczem) lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych,
martwych
i nienadających się lub nieodpowiednich do spożycia przez ludzi z powodu ich gatunku...

fish (including livers and roes thereof) or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates,
dead
and unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their...
ryb (włącznie z ich wątróbkami, ikrą i mleczem) lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych,
martwych
i nienadających się lub nieodpowiednich do spożycia przez ludzi z powodu ich gatunku albo stanu (dział 5); mąki, mączek lub granulek, z ryb lub ze skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych, nienadających się do spożycia przez ludzi (pozycja 2301);

fish (including livers and roes thereof) or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates,
dead
and unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their condition (Chapter 5); flours, meals or pellets of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption (heading 2301); or

...z ich wątróbkami, ikrą i mleczem) lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych,
martwych
i nienadających się lub nieodpowiednich do spożycia przez ludzi z powodu ich gatunku...

fish (including livers and roes thereof) or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates,
dead
and unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their...
ryb (włącznie z ich wątróbkami, ikrą i mleczem) lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych,
martwych
i nienadających się lub nieodpowiednich do spożycia przez ludzi z powodu ich gatunku albo stanu (dział 5); mąki, mączek lub granulek, z ryb lub ze skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych, nienadających się do spożycia przez ludzi (pozycja 2301);

fish (including livers and roes thereof) or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates,
dead
and unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their condition (Chapter 5); flours, meals or pellets of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption (heading 2301); or

...z ich wątróbkami, ikrą i mleczem) lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych,
martwych
i nienadających się lub nieodpowiednich do spożycia przez ludzi z powodu ich gatunku...

fish (including livers and roes thereof) or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates,
dead
and unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their...
ryb (włącznie z ich wątróbkami, ikrą i mleczem) lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych,
martwych
i nienadających się lub nieodpowiednich do spożycia przez ludzi z powodu ich gatunku albo stanu (dział 5); mąki, mączek lub granulek, z ryb lub ze skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych, nienadających się do spożycia przez ludzi (pozycja 2301);

fish (including livers and roes thereof) or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates,
dead
and unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their condition (Chapter 5); flours, meals or pellets of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption (heading 2301); or

Statystyki zestawia się dla wszystkich zgonów i urodzeń
martwych
występujących w każdym państwie członkowskim, zachowując podział na rezydentów i nierezydentów.

The statistics shall be compiled for all deaths and
stillbirths
occurring in each Member State, distinguishing residents and non-residents.
Statystyki zestawia się dla wszystkich zgonów i urodzeń
martwych
występujących w każdym państwie członkowskim, zachowując podział na rezydentów i nierezydentów.

The statistics shall be compiled for all deaths and
stillbirths
occurring in each Member State, distinguishing residents and non-residents.

Martwe
/obumierające

Dead
/dying
Martwe
/obumierające

Dead
/dying

liczbę zagnieżdżeń i procent żywych i
martwych
płodów oraz resorpcji,

number of implantations, number and percent of live and
dead
foetuses and resorptions,
liczbę zagnieżdżeń i procent żywych i
martwych
płodów oraz resorpcji,

number of implantations, number and percent of live and
dead
foetuses and resorptions,

...jak to możliwe (dzień laktacji 0), w celu ustalenia liczby i płci młodych, płodów urodzonych
martwo
, płodów urodzonych żywo, oraz obecności poważnych nieprawidłowości.

...as soon as possible after delivery (lactation day 0) to establish the number and sex of pups,
stillbirths
, live births, and the presence of gross anomalies.
Każdy miot należy zbadać tak szybko po urodzeniu jak to możliwe (dzień laktacji 0), w celu ustalenia liczby i płci młodych, płodów urodzonych
martwo
, płodów urodzonych żywo, oraz obecności poważnych nieprawidłowości.

Each litter should be examined as soon as possible after delivery (lactation day 0) to establish the number and sex of pups,
stillbirths
, live births, and the presence of gross anomalies.

...(„Urząd”) stwierdził w opinii z dnia 18 września 2007 r., że stosowanie preparatu wysuszonych
martwych
komórek bogatej w czerwony karotenoid bakterii Paracoccus carotinifaciens (NITE SD 00017) n

...(the Authority) concluded in its opinion of 18 September 2007 that that preparation of dried
killed
cells of red carotenoid-rich bacterium Paracoccus carotinifaciens (NITE SD 00017) does not ha
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) stwierdził w opinii z dnia 18 września 2007 r., że stosowanie preparatu wysuszonych
martwych
komórek bogatej w czerwony karotenoid bakterii Paracoccus carotinifaciens (NITE SD 00017) nie ma szkodliwych skutków dla zdrowia zwierząt, zdrowia człowieka ani środowiska naturalnego i korzystnie wpływa na właściwości produktów pochodzenia zwierzęcego [2].

The European Food Safety Authority (the Authority) concluded in its opinion of 18 September 2007 that that preparation of dried
killed
cells of red carotenoid-rich bacterium Paracoccus carotinifaciens (NITE SD 00017) does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment and that it favourably affects the characteristics of animal products [2].

Pasza ta jest produktem mikrobiologicznym na bazie
martwych
komórek pozostałych po produkcji przemysłowej kwasu cytrynowego w wyniku fermentacji.

This feed is a microbial product based on the spent cells remaining after the industrial production of citric acid by fermentation.
Pasza ta jest produktem mikrobiologicznym na bazie
martwych
komórek pozostałych po produkcji przemysłowej kwasu cytrynowego w wyniku fermentacji.

This feed is a microbial product based on the spent cells remaining after the industrial production of citric acid by fermentation.

Preparat wysuszonych
martwych
komórek Paracoccus carotinifaciens (NITE SD 00017) zawierający:

Preparation of dried
killed
cells of Paracoccus carotinifaciens (NITE SD 00017) containing:
Preparat wysuszonych
martwych
komórek Paracoccus carotinifaciens (NITE SD 00017) zawierający:

Preparation of dried
killed
cells of Paracoccus carotinifaciens (NITE SD 00017) containing:

Pomaga w usunięciu
martwych
komórek warstwy rogowej.

Helps eliminate the
dead
cells of the stratum corneum.
Pomaga w usunięciu
martwych
komórek warstwy rogowej.

Helps eliminate the
dead
cells of the stratum corneum.

...do zmniejszonego wychwytu i wiązania NR. Można więc wyróżnić w pełni żywotne, uszkodzone i
martwe
komórki, co stanowi podstawę testu.

...decreased uptake and binding of NR. It is thus possible to distinguish between viable, damaged or
dead
cells, which is the basis of this test.
Zmiany takie, wywołane przez działanie ksenobiotyków, prowadzą do zmniejszonego wychwytu i wiązania NR. Można więc wyróżnić w pełni żywotne, uszkodzone i
martwe
komórki, co stanowi podstawę testu.

Such changes brought about by the action of xenobiotics result in a decreased uptake and binding of NR. It is thus possible to distinguish between viable, damaged or
dead
cells, which is the basis of this test.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich