Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: maksimum
W etanolu absolutnym
maksimum
absorpcji jest około 298 nm i 257 nm Czystość Maximum
absorptions in absolute ethanol at about 298 nm and 257 nm
W etanolu absolutnym
maksimum
absorpcji jest około 298 nm i 257 nm Czystość Maximum
absorptions in absolute ethanol at about 298 nm and 257 nm
W absolutnym alkoholu etylowym
maksimum
absorpcji jest przy około 292 nm
In absolute ethanol the
maximum
absorption is about 292 nm
W absolutnym alkoholu etylowym
maksimum
absorpcji jest przy około 292 nm
In absolute ethanol the
maximum
absorption is about 292 nm
W absolutnym alkoholu etylowym
maksimum
absorpcji jest przy około 292 nm
In absolute ethanol the
maximum
absorption is about 292 nm
W absolutnym alkoholu etylowym
maksimum
absorpcji jest przy około 292 nm
In absolute ethanol the
maximum
absorption is about 292 nm Maksimum
absorpcji musi wystąpić przy 292 nm:
The absorption
maximum
shall be at 292 nm: Maksimum
absorpcji musi wystąpić przy 292 nm:
The absorption
maximum
shall be at 292 nm: Maksimum
absorpcji musi wystąpić przy 284 nm:
The absorption
maximum
shall be at 284 nm: Maksimum
absorpcji musi wystąpić przy 284 nm:
The absorption
maximum
shall be at 284 nm: Maksimum
absorpcji roztworu wodnego (25 mg/100 ml) przy 281 nm, minimum – przy 252 nm
Absorption
maximum
of an aqueous solution (25 mg/100 ml) at 281 nm, a minimum at 252 nm Maksimum
absorpcji roztworu wodnego (25 mg/100 ml) przy 281 nm, minimum – przy 252 nm
Absorption
maximum
of an aqueous solution (25 mg/100 ml) at 281 nm, a minimum at 252 nm Maksimum
absorpcji roztworu 20 mg/l w 0,01N HCl przy 256 nm Maximum
absorption of a 20 mg/l solution in 0,01N HCl at 256 nm Maksimum
absorpcji roztworu 20 mg/l w 0,01N HCl przy 256 nm Maximum
absorption of a 20 mg/l solution in 0,01N HCl at 256 nm Maksimum
absorpcji roztworu 20 mg/l w 0,01N HCl przy 250 nm Maximum
absorption of a 20 mg/l solution in 0,01N HCl at 250 nm Maksimum
absorpcji roztworu 20 mg/l w 0,01N HCl przy 250 nm Maximum
absorption of a 20 mg/l solution in 0,01N HCl at 250 nm Maksimum
absorpcji roztworu 20 mg/l w 0,01N HCl przy 256 nm maximum
absorption of a 20 mg/l solution in 0,01N HCl at 256 nm Maksimum
absorpcji roztworu 20 mg/l w 0,01N HCl przy 256 nm maximum
absorption of a 20 mg/l solution in 0,01N HCl at 256 nm Maksimum
absorpcji roztworu 20 mg/l w 0,01N HCl przy 250 nm maximum
absorption of a 20 mg/l solution in 0,01N HCl at 250 nm Maksimum
absorpcji roztworu 20 mg/l w 0,01N HCl przy 250 nm maximum
absorption of a 20 mg/l solution in 0,01N HCl at 250 nm Maksimum
absorpcji roztworu 20 mg/l w 0,01N HCl przy 256 nm maximum
absorption of a 20 mg/l solution in 0,01N HCl at 256 nm Maksimum
absorpcji roztworu 20 mg/l w 0,01N HCl przy 256 nm maximum
absorption of a 20 mg/l solution in 0,01N HCl at 256 nm
Odbędą się
maksimum
cztery warsztaty regionalne lub subregionalne, w stosownych przypadkach we współpracy z organizacjami międzynarodowymi i regionalnymi oraz w koordynacji z programem międzysesyjnym...
A
maximum
number of four regional or sub-regional workshops will be held, where appropriate in collaboration with international and regional organisations and in coordination with the 2012-2015 BTWC...
Odbędą się
maksimum
cztery warsztaty regionalne lub subregionalne, w stosownych przypadkach we współpracy z organizacjami międzynarodowymi i regionalnymi oraz w koordynacji z programem międzysesyjnym BTWC na lata 2012–2015.
A
maximum
number of four regional or sub-regional workshops will be held, where appropriate in collaboration with international and regional organisations and in coordination with the 2012-2015 BTWC inter-sessional programme.
Widmo absorpcji w podczerwieni warstwy cieczy próbki między dwiema płytkami chlorku sodu wykazuje
maksima
względne o tej samej długości fal co maksima podobnego preparatu – wzorca referencyjnego...
...spectrum of a liquid film of the sample between two sodium chloride plates exhibits relative
maxima
at the same wavelengths as those of a similar preparation of Dimethylpolysiloxane Reference S
Widmo absorpcji w podczerwieni warstwy cieczy próbki między dwiema płytkami chlorku sodu wykazuje
maksima
względne o tej samej długości fal co maksima podobnego preparatu – wzorca referencyjnego dimetylopolisiloksanu
The infrared absorption spectrum of a liquid film of the sample between two sodium chloride plates exhibits relative
maxima
at the same wavelengths as those of a similar preparation of Dimethylpolysiloxane Reference Standard
Dopuszczalne
maksimum
(kPa) Maximum
allowable (kPa)
Dopuszczalne
maksimum
(kPa) Maximum
allowable (kPa)
Dopuszczalne
maksimum
: … kPa Maximum
allowable: … kPa
Dopuszczalne
maksimum
: … kPa Maximum
allowable: … kPa
dopuszczalne
maksimum
: … kPa Maximum
allowable: … kPa
dopuszczalne
maksimum
: … kPa Maximum
allowable: … kPa
...6,0 % za konieczne minimum dla zapewnienia zdolności do przetrwania banku oraz w ten sposób za
maksimum
finansowane ze środków państwowych.
...that a core‐capital ratio of 6 % is the minimum necessary to ensure viability and hence the
maximum
that can be financed out
of state aid.
Biorąc to pod uwagę, Komisja uważa współczynnik kapitału podstawowego w wysokości 6,0 % za konieczne minimum dla zapewnienia zdolności do przetrwania banku oraz w ten sposób za
maksimum
finansowane ze środków państwowych.
As a result, the Commission considers that a core‐capital ratio of 6 % is the minimum necessary to ensure viability and hence the
maximum
that can be financed out
of state aid.
Należy również podać odpowiednie początkowe maksymalne stężenie po zastosowaniu (
maksimum
globalne) oraz obliczenia krótkookresowego i długookresowego PECSED dla odpowiednich zbiorników i cieków...
Corresponding initial maximum concentration following an application (global
maximum
), short-term and long-term PECSED calculations for relevant water bodies (time weighted averages) shall also be...
Należy również podać odpowiednie początkowe maksymalne stężenie po zastosowaniu (
maksimum
globalne) oraz obliczenia krótkookresowego i długookresowego PECSED dla odpowiednich zbiorników i cieków wodnych (średnie ważone w czasie).
Corresponding initial maximum concentration following an application (global
maximum
), short-term and long-term PECSED calculations for relevant water bodies (time weighted averages) shall also be provided.
Należy podać początkowe maksymalne stężenie po zastosowaniu (
maksimum
globalne) oraz obliczenia krótkookresowego i długookresowego PECSW dla odpowiednich zbiorników i cieków wodnych (średnie ważone w...
Initial maximum concentration following an application (global
maximum
), short-term and long-term PECSW calculations for relevant water bodies (time weighted averages) shall be provided.
Należy podać początkowe maksymalne stężenie po zastosowaniu (
maksimum
globalne) oraz obliczenia krótkookresowego i długookresowego PECSW dla odpowiednich zbiorników i cieków wodnych (średnie ważone w czasie).
Initial maximum concentration following an application (global
maximum
), short-term and long-term PECSW calculations for relevant water bodies (time weighted averages) shall be provided.
Wartościami, które należy porównać z wartościami dopuszczalnymi (patrz: tabela 1) są:
maksimum
zmierzonej wartości przy 80 km/h oraz wartość zmierzona przy maksymalnej prędkości, lecz odniesiona do...
The values to be compared with the limits (see Table 1) is the
maximum
of the measured value at 80 km/h and the measured value taken at maximum speed but referred to 80 km/h by the equation LpAeq,Tp...
Wartościami, które należy porównać z wartościami dopuszczalnymi (patrz: tabela 1) są:
maksimum
zmierzonej wartości przy 80 km/h oraz wartość zmierzona przy maksymalnej prędkości, lecz odniesiona do 80 km/h za pomocą równania LpAeq, Tp(80 km/h) = LpAeq, Tp(v)-30*log (v/80 km/h).
The values to be compared with the limits (see Table 1) is the
maximum
of the measured value at 80 km/h and the measured value taken at maximum speed but referred to 80 km/h by the equation LpAeq,Tp (80 km/h) = LpAeq,Tp(v)-30*log (v/80 km/h).