Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: maksimum
...położeniu podniesionym (przy normalnym skoku siłownika wynoszącym 800 mm) znajdą się na wysokości
maksimum
1550 mm nad poziomem szyn.

...base plates, when in the raised position (with normal lifting jack movement of 800 mm), reach a
maximum
height of 1550 mm in relation to rail level.
Konstrukcja nośna wagonu powinna zapewniać oderwanie się zestawów kołowych od szyn, gdy płyty podstawowe w położeniu podniesionym (przy normalnym skoku siłownika wynoszącym 800 mm) znajdą się na wysokości
maksimum
1550 mm nad poziomem szyn.

The wagon infrastructure shall provide for clearance of the wheelsets when the base plates, when in the raised position (with normal lifting jack movement of 800 mm), reach a
maximum
height of 1550 mm in relation to rail level.

Podsypka i inne o średnicy
maksimum
15 mm

Ballast and other of
maximum
15 mm diameter.
Podsypka i inne o średnicy
maksimum
15 mm

Ballast and other of
maximum
15 mm diameter.

Średnica powierzchni tocznej nowych kół powinna wynosić
maksimum
1000 mm.

The diameter of the running tread of new wheels shall be 1000 mm
maximum
.
Średnica powierzchni tocznej nowych kół powinna wynosić
maksimum
1000 mm.

The diameter of the running tread of new wheels shall be 1000 mm
maximum
.

wzdłuż wagonu:
maksimum
150 mm.

In the longitudinal direction of the wagon: 150 mm
at
the
maximum
.
wzdłuż wagonu:
maksimum
150 mm.

In the longitudinal direction of the wagon: 150 mm
at
the
maximum
.

≤ (A+B) ≤ 5 (minimum 1,5 mm;
maksimum
5,0 mm)

1,5 ≤ (A+B) ≤ 5 (minimum 1,5 mm;
maximum
5,0 mm)
≤ (A+B) ≤ 5 (minimum 1,5 mm;
maksimum
5,0 mm)

1,5 ≤ (A+B) ≤ 5 (minimum 1,5 mm;
maximum
5,0 mm)

3 ≤ (A+B) ≤ 13 (minimum 3,0 mm;
maksimum
13,0 mm)

3 ≤ (A+B) ≤ 13 (minimum 3,0 mm;
maximum
13,0 mm)
3 ≤ (A+B) ≤ 13 (minimum 3,0 mm;
maksimum
13,0 mm)

3 ≤ (A+B) ≤ 13 (minimum 3,0 mm;
maximum
13,0 mm)

Kamienie i inne obiekty: podsypka i inne o średnicy
maksimum
15 mm.

Stones and other objects: Ballast and other of
maximum
15 mm diameter.
Kamienie i inne obiekty: podsypka i inne o średnicy
maksimum
15 mm.

Stones and other objects: Ballast and other of
maximum
15 mm diameter.

maksimum
1200 mm.

maximum
1200 mm.
maksimum
1200 mm.

maximum
1200 mm.

Sito o otworach w kształcie kwadratów, o bokach
maksimum
0,50 mm.

Sieve fitted with sieve mesh with square meshes of width of 0,50 mm
maximum
.
Sito o otworach w kształcie kwadratów, o bokach
maksimum
0,50 mm.

Sieve fitted with sieve mesh with square meshes of width of 0,50 mm
maximum
.

...czas lotu według wskazań przyrządów w ramach szkolenia inny niż określony w lit. a) pkt (i),
maksimum
15 godzin z tego czasu można zaliczyć na poczet wymaganych 40 godzin.

...other than specified in point (a)(i), these hours may be credited towards the required 40 hours
up
to a
maximum
of 15 hours.
W przypadku gdy kandydat uzyskał już wcześniej czas lotu według wskazań przyrządów w ramach szkolenia inny niż określony w lit. a) pkt (i),
maksimum
15 godzin z tego czasu można zaliczyć na poczet wymaganych 40 godzin.

When the applicant has prior instrument flight time under instruction other than specified in point (a)(i), these hours may be credited towards the required 40 hours
up
to a
maximum
of 15 hours.

...czas lotu według wskazań przyrządów w ramach szkolenia inny niż określony w lit. b) pkt (i),
maksimum
15 godzin z tego czasu można zaliczyć na poczet wymaganych 45 godzin.

...other than specified in point (b)(i), these hours may be credited towards the required 45 hours
up
to a
maximum
of 15 hours.
W przypadku gdy kandydat uzyskał już wcześniej czas lotu według wskazań przyrządów w ramach szkolenia inny niż określony w lit. b) pkt (i),
maksimum
15 godzin z tego czasu można zaliczyć na poczet wymaganych 45 godzin.

When the applicant has prior instrument flight time under instruction other than specified in point (b)(i), these hours may be credited towards the required 45 hours
up
to a
maximum
of 15 hours.

maksimum
35 godzin z tego czasu można zaliczyć na poczet 45 godzin, o których mowa powyżej.

these hours may be credited towards the 45 hours above
up
to a
maximum
of 35 hours.
maksimum
35 godzin z tego czasu można zaliczyć na poczet 45 godzin, o których mowa powyżej.

these hours may be credited towards the 45 hours above
up
to a
maximum
of 35 hours.

maksimum
30 godzin z tego czasu można zaliczyć na poczet 40 godzin, o których mowa powyżej;

these hours may be credited towards the 40 hours above
up
to
maximum
of 30 hours,
maksimum
30 godzin z tego czasu można zaliczyć na poczet 40 godzin, o których mowa powyżej;

these hours may be credited towards the 40 hours above
up
to
maximum
of 30 hours,

...odfiltrowane lub odwirowane próbki tego samego dnia, w innym razie przechować w 2–4 oC przez
maksimum
48 godzin, lub w niższej temperaturze - 18 oC przez czas dłuższy.

Analyse the filtered or centrifuged samples on the same day, otherwise store at 2-4 oC for a
maximum
of 48 h, or below - 18 oC for a longer period.
Analizować odfiltrowane lub odwirowane próbki tego samego dnia, w innym razie przechować w 2–4 oC przez
maksimum
48 godzin, lub w niższej temperaturze - 18 oC przez czas dłuższy.

Analyse the filtered or centrifuged samples on the same day, otherwise store at 2-4 oC for a
maximum
of 48 h, or below - 18 oC for a longer period.

...odfiltrowane lub odwirowane próbki tego samego dnia, w innym razie przechować w 2–4 oC przez
maksimum
48 godzin, lub w niższej temperaturze - 18 oC przez czas dłuższy.

Analyse the filtered or centrifuged samples on the same day, otherwise store at 2-4 oC for a
maximum
of 48 h, or below 18 oC for a longer period.
Analizować odfiltrowane lub odwirowane próbki tego samego dnia, w innym razie przechować w 2–4 oC przez
maksimum
48 godzin, lub w niższej temperaturze - 18 oC przez czas dłuższy.

Analyse the filtered or centrifuged samples on the same day, otherwise store at 2-4 oC for a
maximum
of 48 h, or below 18 oC for a longer period.

...na akceptowalnym poziomie, tj. < 10 %, właściwe jest rozciągnięcie czasu trwania badania do
maksimum
96 godzin. Wyniki są analizowane w celu obliczenia LD50 w 24 i 48 godzinie i, w przypadku g

...at an accepted level, i.e. ≤ 10 %, it is appropriate to extend the duration of the test to a
maximum
of 96 h. The results are analysed in order to calculate the LD50 at 24 h and 48 h and, in ca
Jeśli wskaźnik śmiertelności zwiększa się między 24 i 48 godziną, podczas gdy śmiertelność w doświadczeniu kontrolnym pozostaje na akceptowalnym poziomie, tj. < 10 %, właściwe jest rozciągnięcie czasu trwania badania do
maksimum
96 godzin. Wyniki są analizowane w celu obliczenia LD50 w 24 i 48 godzinie i, w przypadku gdy badanie jest przedłużone, w 72 i 96 godzinie.

If the mortality rate is increasing between 24 h and 48 h whilst control mortality remains at an accepted level, i.e. ≤ 10 %, it is appropriate to extend the duration of the test to a
maximum
of 96 h. The results are analysed in order to calculate the LD50 at 24 h and 48 h and, in case the study is prolonged, at 72 h and 96 h.

Obraz wideo zapisywany jest z rozdzielczością 640 x 480 pikseli przy 30 klatkach na sekundę przez
maksimum
2 godziny.

Video is recorded in a resolution of 640 × 480 pixels at 30 frames per second for a
maximum
of 2 hours.
Obraz wideo zapisywany jest z rozdzielczością 640 x 480 pikseli przy 30 klatkach na sekundę przez
maksimum
2 godziny.

Video is recorded in a resolution of 640 × 480 pixels at 30 frames per second for a
maximum
of 2 hours.

Sekcja budżetu dotycząca Komisji może obejmować „rezerwę ujemną” wynoszącą
maksimum
200000000 EUR. Rezerwa ta, którą zapisuje się w oddzielnym tytule, zawiera wyłącznie środki na płatności.

The Commission section of the budget may include a "negative reserve" limited to a
maximum
amount of EUR 200000000. Such a reserve, which shall be entered in a separate title, shall comprise payment...
Sekcja budżetu dotycząca Komisji może obejmować „rezerwę ujemną” wynoszącą
maksimum
200000000 EUR. Rezerwa ta, którą zapisuje się w oddzielnym tytule, zawiera wyłącznie środki na płatności.

The Commission section of the budget may include a "negative reserve" limited to a
maximum
amount of EUR 200000000. Such a reserve, which shall be entered in a separate title, shall comprise payment appropriations only.

...wysyłającego i 1 EUR za sztukę dla kraju przeznaczenia, ale w każdym przypadku minimum 10 EUR i
maksimum
100 EUR za partię.

...country of dispatch and EUR 1/head for the country of destination, with a minimum of EUR 10 and a
maximum
of EUR 100 being charged in each case per consignment.
1 EUR za sztukę dla kraju wysyłającego i 1 EUR za sztukę dla kraju przeznaczenia, ale w każdym przypadku minimum 10 EUR i
maksimum
100 EUR za partię.

EUR 1/head for the country of dispatch and EUR 1/head for the country of destination, with a minimum of EUR 10 and a
maximum
of EUR 100 being charged in each case per consignment.

2,5 EUR/t, minimum 15 EUR i
maksimum
175 EUR za partię.

EUR 2,5/t with a minimum of EUR 15 and a
maximum
of EUR 175 being charged per consignment.
2,5 EUR/t, minimum 15 EUR i
maksimum
175 EUR za partię.

EUR 2,5/t with a minimum of EUR 15 and a
maximum
of EUR 175 being charged per consignment.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich