Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: luz
...Federación de asociaciones de productores audiovisuales espanoles (FAPAE) uważa, że Ciudad de la
Luz
wprowadził większą konkurencję na rynku dużych zakładów produkcyjnych oraz że skarżący pragną po

...de asociaciones de productores audiovisuales espanoles (FAPAE) considers that Ciudad de la
Luz
has introduced more competition in the market for big production facilities and that the complai
W swoich uwagach z dnia 30 czerwca 2008 r., Federación de asociaciones de productores audiovisuales espanoles (FAPAE) uważa, że Ciudad de la
Luz
wprowadził większą konkurencję na rynku dużych zakładów produkcyjnych oraz że skarżący pragną po prostu utrzymać swoją pozycję rynkową i zablokować wejście konkurentów proponujących wiarygodne usługi alternatywne i korzystne cenowo w stosunku do ich studiów, które dominują na rynku europejskim.

In its comments dated 30 June 2008, the Federacion de asociaciones de productores audiovisuales espanoles (FAPAE) considers that Ciudad de la
Luz
has introduced more competition in the market for big production facilities and that the complainants simply wish to maintain their market position and bar the entry of competitors which propose credible alternative service and price-wise to their studios which dominate the European market.

Biorąc pod uwagę, że kompleks Ciudad de la
Luz
znajduje się poza miastem Alicante i w sąsiedztwie kompleksu przemysłowego, przedmiotowe ceny referencyjne są mocno zawyżone.

Given that the Ciudad de la
Luz
complex is outside the city of Alicante and next to an industrial complex, these benchmark prices are highly inflated.
Biorąc pod uwagę, że kompleks Ciudad de la
Luz
znajduje się poza miastem Alicante i w sąsiedztwie kompleksu przemysłowego, przedmiotowe ceny referencyjne są mocno zawyżone.

Given that the Ciudad de la
Luz
complex is outside the city of Alicante and next to an industrial complex, these benchmark prices are highly inflated.

...filmowe zostały uznane wyłącznie za „pośrednich” konkurentów CDL, jako że kompleks Ciudad de la
Luz
miał być nastawiony na duże produkcje filmowe.

The 2004 Consultia report considers only local studios as ‘indirect’ competitors, as Ciudad de la
Luz
would instead be directed towards large film productions.
W sprawozdaniu firmy Consultia z 2004 r. lokalne studia filmowe zostały uznane wyłącznie za „pośrednich” konkurentów CDL, jako że kompleks Ciudad de la
Luz
miał być nastawiony na duże produkcje filmowe.

The 2004 Consultia report considers only local studios as ‘indirect’ competitors, as Ciudad de la
Luz
would instead be directed towards large film productions.

Według planu operacyjnego z 2000 r. Ciudad de la
Luz
miał stać się drugim pod względem wielkości kompleksem studiów w Europie (po Pinewood) i przyciągać hiszpańskie produkcje (kinowe, telewizyjne i...

In the 2000 business plan, Ciudad de la
Luz
was aiming to become the studio complex with the second largest capacity in Europe (after Pinewood) and to attract Spanish productions (cinema, TV and...
Według planu operacyjnego z 2000 r. Ciudad de la
Luz
miał stać się drugim pod względem wielkości kompleksem studiów w Europie (po Pinewood) i przyciągać hiszpańskie produkcje (kinowe, telewizyjne i reklamowe), uzupełnione docelową liczbą szesnastu zagranicznych (unijnych i amerykańskich) produkcji filmowych rocznie.

In the 2000 business plan, Ciudad de la
Luz
was aiming to become the studio complex with the second largest capacity in Europe (after Pinewood) and to attract Spanish productions (cinema, TV and commercials) supplemented with a target of sixteen foreign (EU and US) film productions per year.

Po pierwsze, uznanie, że budowa Ciudad de la
Luz
służyła wyeliminowaniu nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku lokalnej produkcji filmowej w Hiszpanii, byłoby sprzeczne z celem przyznania pomocy...

First, to consider that Ciudad de la
Luz
addresses a market failure with regard to local film production in Spain would be contrary to the objective declared by the Spanish authorities.
Po pierwsze, uznanie, że budowa Ciudad de la
Luz
służyła wyeliminowaniu nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku lokalnej produkcji filmowej w Hiszpanii, byłoby sprzeczne z celem przyznania pomocy deklarowanym przez władze hiszpańskie.

First, to consider that Ciudad de la
Luz
addresses a market failure with regard to local film production in Spain would be contrary to the objective declared by the Spanish authorities.

Luz
określony zgodnie ze średnicą rury poliuretanowej (lekkie pasowanie przylgowe)

Play
defined according to external diameter of polyurethane tube (light push fit)
Luz
określony zgodnie ze średnicą rury poliuretanowej (lekkie pasowanie przylgowe)

Play
defined according to external diameter of polyurethane tube (light push fit)

...jest urządzenie przytrzymujące, jak w przypadku badania dynamicznego, zachowując standardowy
luz
określony w pkt 7.1.3.5 powyżej.

...dummy for which the restraint is intended, as if for the dynamic test, including the standard
slack
as specified in paragraph 7.1.3.5. above.
Zainstalować największy manekin, dla którego przeznaczone jest urządzenie przytrzymujące, jak w przypadku badania dynamicznego, zachowując standardowy
luz
określony w pkt 7.1.3.5 powyżej.

Install the largest dummy for which the restraint is intended, as if for the dynamic test, including the standard
slack
as specified in paragraph 7.1.3.5. above.

...jest urządzenie przytrzymujące, jak w przypadku badania dynamicznego, zachowując standardowy
luz
określony w pkt 8.1.3.6.

...dummy for which the restraint is intended, as if for the dynamic test, including the standard
slack
as specified in paragraph 8.1.3.6.
Zainstalować największy manekin, dla którego przeznaczone jest urządzenie przytrzymujące, jak w przypadku badania dynamicznego, zachowując standardowy
luz
określony w pkt 8.1.3.6.

Install the largest dummy for which the restraint is intended, as if for the dynamic test, including the standard
slack
as specified in paragraph 8.1.3.6.

...jest urządzenie przytrzymujące, jak w przypadku badania dynamicznego, zachowując standardowy
luz
określony w ppkt 8.1.3.6.

...dummy for which the restraint is intended, as if for the dynamic test, including the standard
slack
as specified in paragraph 8.1.3.6.
Zainstalować największy manekin, dla którego przeznaczone jest urządzenie przytrzymujące, jak w przypadku badania dynamicznego, zachowując standardowy
luz
określony w ppkt 8.1.3.6.

Install the largest dummy for which the restraint is intended, as if for the dynamic test, including the standard
slack
as specified in paragraph 8.1.3.6.

...jest urządzenie przytrzymujące, jak w przypadku badania dynamicznego, zachowując standardowy
luz
określony w ppkt.

Conditioning test for adjusters mounted directly on a child restraint
Badanie kondycjonujące dla regulatorów bezpośrednio zamontowanych w urządzeniach przytrzymujących dla dzieci Zainstalować największy manekin, dla którego przeznaczone jest urządzenie przytrzymujące, jak w przypadku badania dynamicznego, zachowując standardowy
luz
określony w ppkt.

Conditioning test for adjusters mounted directly on a child restraint

Na podstawie planu operacyjnego z 2004 r. zaproponowanego przez Ciudad de la
Luz
wewnętrzna stopa zwrotu z tego projektu wynosi 5,74 % (zob. załącznik I).

On the basis of the 2004 business plan proposed by Ciudad de la
Luz
, the internal rate of return of this project is 5,74 % (see Annex I).
Na podstawie planu operacyjnego z 2004 r. zaproponowanego przez Ciudad de la
Luz
wewnętrzna stopa zwrotu z tego projektu wynosi 5,74 % (zob. załącznik I).

On the basis of the 2004 business plan proposed by Ciudad de la
Luz
, the internal rate of return of this project is 5,74 % (see Annex I).

Zbyt duży
luz
na łożysku koła.

Excessive
play
in a wheel bearing.
Zbyt duży
luz
na łożysku koła.

Excessive
play
in a wheel bearing.

Zbyt duży
luz
na łożysku koła.

Excessive
play
in a wheel bearing.
Zbyt duży
luz
na łożysku koła.

Excessive
play
in a wheel bearing.

Pęknięcie lub
luz
na piaście koła kierownicy, obręczy lub ramionach kierownicy.

Fracture or
looseness
of steering wheel hub, rim or spokes.
Pęknięcie lub
luz
na piaście koła kierownicy, obręczy lub ramionach kierownicy.

Fracture or
looseness
of steering wheel hub, rim or spokes.

Pęknięcie lub
luz
na piaście koła kierownicy, obręczy lub ramionach kierownicy.

Fracture or
looseness
of steering wheel hub, rim or spokes
Pęknięcie lub
luz
na piaście koła kierownicy, obręczy lub ramionach kierownicy.

Fracture or
looseness
of steering wheel hub, rim or spokes

Wejście Ciudad de la
Luz
na europejski rynek studiów filmowych zwiększyło ogólne możliwości produkcji filmowej.

Ciudad de la
Luz
’s entry into the European film studio market has increased overall studio capacity.
Wejście Ciudad de la
Luz
na europejski rynek studiów filmowych zwiększyło ogólne możliwości produkcji filmowej.

Ciudad de la
Luz
’s entry into the European film studio market has increased overall studio capacity.

Zbyt duży
luz
na wale z sektorem.

Excessive
movement
of sector shaft.
Zbyt duży
luz
na wale z sektorem.

Excessive
movement
of sector shaft.

Zbyt duży
luz
na wale z sektorem.

Excessive
movement
of sector shaft.
Zbyt duży
luz
na wale z sektorem.

Excessive
movement
of sector shaft.

...pomiędzy 2000 r. a 2004 r. SPTCV dokonała inwestycji lub zleciła inwestycje w Ciudad de la
Luz
na łączną kwotę 104259759 EUR dzięki podwyższaniu kapitału podstawowego i nabyciu terenów.

...business plan, between 2000 and 2004, SPTCV carried out or committed investments in Ciudad de la
Luz
through share capital increases and land totalling EUR 104259759.
Na podstawie wspomnianego planu operacyjnego pomiędzy 2000 r. a 2004 r. SPTCV dokonała inwestycji lub zleciła inwestycje w Ciudad de la
Luz
na łączną kwotę 104259759 EUR dzięki podwyższaniu kapitału podstawowego i nabyciu terenów.

On the basis of this business plan, between 2000 and 2004, SPTCV carried out or committed investments in Ciudad de la
Luz
through share capital increases and land totalling EUR 104259759.

...hamulców ze zintegrowaną samoczynną regulacją zużycia hamulca hamulce są ustawione na normalny
luz
roboczy określony przez producenta.

...of brakes with integrated automatic brake wear adjustment the brakes shall be set to the normal
running clearance
specified by the manufacturer.
W przypadku hamulców ze zintegrowaną samoczynną regulacją zużycia hamulca hamulce są ustawione na normalny
luz
roboczy określony przez producenta.

In the case of brakes with integrated automatic brake wear adjustment the brakes shall be set to the normal
running clearance
specified by the manufacturer.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich