Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: luz
Wpis „Mamoun DARKAZANLI (alias (a) Abu Ilyas (b) Abu Ilyas Al Suri (c) Abu
Luz
), Uhlenhorster Weg 34, Hamburg, 22085 Niemcy

The entry ‘Mamoun DARKAZANLI (alias (a) Abu Ilyas (b) Abu Ilyas Al Suri (c) Abu
Luz
), Uhlenhorster Weg 34, Hamburg, 22085 Germany
Wpis „Mamoun DARKAZANLI (alias (a) Abu Ilyas (b) Abu Ilyas Al Suri (c) Abu
Luz
), Uhlenhorster Weg 34, Hamburg, 22085 Niemcy

The entry ‘Mamoun DARKAZANLI (alias (a) Abu Ilyas (b) Abu Ilyas Al Suri (c) Abu
Luz
), Uhlenhorster Weg 34, Hamburg, 22085 Germany

Harmonogram inwestycji w Ciudad de la
Luz
, ostatni raz zaktualizowany przez władze hiszpańskie w kwietniu 2012 r., był następujący:

The timetable for investments in the Ciudad de la
Luz
, as last updated by the Spanish authorities in April 2012, was as follows:
Harmonogram inwestycji w Ciudad de la
Luz
, ostatni raz zaktualizowany przez władze hiszpańskie w kwietniu 2012 r., był następujący:

The timetable for investments in the Ciudad de la
Luz
, as last updated by the Spanish authorities in April 2012, was as follows:

Ponadto budowa Ciudad de la
Luz
może zachęcić inne państwa członkowskie do przeprowadzenia podobnych inwestycji.

Furthermore, the building of Ciudad de la
Luz
may encourage other Member States to carry out similar investments.
Ponadto budowa Ciudad de la
Luz
może zachęcić inne państwa członkowskie do przeprowadzenia podobnych inwestycji.

Furthermore, the building of Ciudad de la
Luz
may encourage other Member States to carry out similar investments.

...chłodzenia, regulację prędkości biegu jałowego, regulator, dokręcenie śrub silnika, luz zaworowy,
luz
wtryskiwacza, odmierzanie czasu, regulację naprężenia pasów napędowych itp., może być...

Non-emission-related scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary such as oil change, oil filter change, fuel filter change, air filter change, cooling system maintenance, idle...
Planowana obsługa techniczna niezwiązana z emisją zanieczyszczeń, zasadna i niezbędna pod względem technicznym, obejmująca np. wymianę oleju, wymianę filtra oleju, wymianę filtra paliwa, wymianę filtra powietrza, obsługę techniczną układu chłodzenia, regulację prędkości biegu jałowego, regulator, dokręcenie śrub silnika, luz zaworowy,
luz
wtryskiwacza, odmierzanie czasu, regulację naprężenia pasów napędowych itp., może być wykonywana na silnikach lub pojazdach wybranych do planu akumulacji godzin pracy w największych odstępach czasu zalecanych właścicielom przez producenta.

Non-emission-related scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary such as oil change, oil filter change, fuel filter change, air filter change, cooling system maintenance, idle speed adjustment, governor, engine bolt torque, valve lash, injector lash, timing, adjustment of the tension of any drive-belt, etc may be performed on engines or vehicles selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals recommended by the manufacturer to the owner.

...chłodzenia, regulację prędkości biegu jałowego, regulator, dokręcenie śrub silnika, luz zaworowy,
luz
wtryskiwacza, regulację naprężenia pasów napędowych itp., może być wykonywana na silnikach lub...

Non-emission-related scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary (for example oil change, oil filter change, fuel filter change, air filter change, cooling system maintenance,...
Planowana obsługa techniczna niezwiązana z emisją zanieczyszczeń, zasadna i niezbędna pod względem technicznym, obejmująca np. wymianę oleju, wymianę filtra oleju, wymianę filtra paliwa, wymianę filtra powietrza, obsługę techniczną układu chłodzenia, regulację prędkości biegu jałowego, regulator, dokręcenie śrub silnika, luz zaworowy,
luz
wtryskiwacza, regulację naprężenia pasów napędowych itp., może być wykonywana na silnikach lub maszynach wybranych do planu akumulacji godzin pracy w największych odstępach czasu zalecanych właścicielom przez producenta (na przykład nie w odstępach czasu zalecanych dla dużego obciążenia eksploatacyjnego).

Non-emission-related scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary (for example oil change, oil filter change, fuel filter change, air filter change, cooling system maintenance, idle speed adjustment, governor, engine bolt torque, valve lash, injector lash, adjustment of the tension of any drive-belt, etc.) may be performed on engines or machines selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals recommended by the manufacturer to the owner (for example not at the intervals recommended for severe service).

...własności, oraz że analizy, na podstawie których podjęto decyzję o zainwestowaniu w Ciudad de la
Luz
, zostały przeprowadzone na zlecenie Generalitat Valenciana.

...investment arm SPTCV and that the studies which led to the public investment in Ciudad de la
Luz
were carried out for the Generalitat Valenciana.
Komisja zauważa, że Generalitat Valenciana finansował inwestycję za pośrednictwem spółki zależnej SPTCV, w odniesieniu do której dysponował pełnym prawem własności, oraz że analizy, na podstawie których podjęto decyzję o zainwestowaniu w Ciudad de la
Luz
, zostały przeprowadzone na zlecenie Generalitat Valenciana.

The Commission notes that the Generalitat Valenciana has funded the investment through its fully-owned investment arm SPTCV and that the studies which led to the public investment in Ciudad de la
Luz
were carried out for the Generalitat Valenciana.

Pod niektórymi względami nowoczesne obiekty Ciudad de la
Luz
znacznie przewyższają możliwości produkcyjne konkurencyjnych największych studiów filmowych, których w Europie jest niewiele, w...

Certain aspects of the ‘state-of-the-art’ facilities at Ciudad de la
Luz
put it well ahead of the limited number of competing major film studios in Europe in terms of capacity for large-budget films.
Pod niektórymi względami nowoczesne obiekty Ciudad de la
Luz
znacznie przewyższają możliwości produkcyjne konkurencyjnych największych studiów filmowych, których w Europie jest niewiele, w odniesieniu do filmów wysokobudżetowych.

Certain aspects of the ‘state-of-the-art’ facilities at Ciudad de la
Luz
put it well ahead of the limited number of competing major film studios in Europe in terms of capacity for large-budget films.

Przyznane wsparcie wzmacnia pozycję przedsiębiorstwa Ciudad de la
Luz
wobec innych przedsiębiorstw konkurencyjnych, pozwalając mu wejść na rynek studiów filmowych.

The support strengthens the position of Ciudad de la
Luz
compared with other competing undertakings by allowing it to enter the market of film studios.
Przyznane wsparcie wzmacnia pozycję przedsiębiorstwa Ciudad de la
Luz
wobec innych przedsiębiorstw konkurencyjnych, pozwalając mu wejść na rynek studiów filmowych.

The support strengthens the position of Ciudad de la
Luz
compared with other competing undertakings by allowing it to enter the market of film studios.

Przykładowo hala zdjęciowa o powierzchni 5000 m2 w początkowych planach Ciudad de la
Luz
byłaby największa na świecie [7].

For instance, the 5000 m2 sound stage in the original plans for Ciudad de la
Luz
would have been the largest in the world [7].
Przykładowo hala zdjęciowa o powierzchni 5000 m2 w początkowych planach Ciudad de la
Luz
byłaby największa na świecie [7].

For instance, the 5000 m2 sound stage in the original plans for Ciudad de la
Luz
would have been the largest in the world [7].

Innymi słowy wartość beta dla Ciudad de la
Luz
prawdopodobnie jest wyższa od tej samej wartości dla jego konkurentów.

In other words, Ciudad de la
Luz
’s beta is probably higher than that of its competitors.
Innymi słowy wartość beta dla Ciudad de la
Luz
prawdopodobnie jest wyższa od tej samej wartości dla jego konkurentów.

In other words, Ciudad de la
Luz
’s beta is probably higher than that of its competitors.

Jest to ostrożne podejście, ponieważ inwestycja w Ciudad de la
Luz
prawdopodobnie wiąże się z wyższym stopniem ryzyka niesystematycznego niż w przypadku dwóch pozostałych studiów.

This is a conservative approach, since the investment in Ciudad de la
Luz
is likely to involve a higher degree of idiosyncratic risk as the other two established studios.
Jest to ostrożne podejście, ponieważ inwestycja w Ciudad de la
Luz
prawdopodobnie wiąże się z wyższym stopniem ryzyka niesystematycznego niż w przypadku dwóch pozostałych studiów.

This is a conservative approach, since the investment in Ciudad de la
Luz
is likely to involve a higher degree of idiosyncratic risk as the other two established studios.

...kapitału z dnia 7 października 2004 r. Ciudad de la Luz SA przekształciła się w Ciudad de la
Luz
SAU, spółkę z jednym udziałowcem (hiszp. sociedad anónima unipersonal), której cały kapitał pods

With the capital transfer of 7 October 2004, Ciudad de la Luz SA became Ciudad de la
Luz
SAU, a company with a single shareholder (sociedad anónima unipersonal) with all of its share capital owned by...
Z transferem kapitału z dnia 7 października 2004 r. Ciudad de la Luz SA przekształciła się w Ciudad de la
Luz
SAU, spółkę z jednym udziałowcem (hiszp. sociedad anónima unipersonal), której cały kapitał podstawowy posiada SPTCV.

With the capital transfer of 7 October 2004, Ciudad de la Luz SA became Ciudad de la
Luz
SAU, a company with a single shareholder (sociedad anónima unipersonal) with all of its share capital owned by SPTCV.

...posiada 100 % kapitału podstawowego Ciudad de la Luz SAU za pośrednictwem SPTCV, a Ciudad de la
Luz
SAU jest przedsiębiorstwem publicznym, będącym w całości własnością SPTCV, oraz podlegającym pra

...held 100 % of the share capital of Ciudad de la Luz SAU via SPTCV. Since that time, Ciudad de la
Luz
SAU has been a public undertaking entirely owned by SPTCV and subject to public law as to tender
Od tamtej pory regionalny rząd Walencji posiada 100 % kapitału podstawowego Ciudad de la Luz SAU za pośrednictwem SPTCV, a Ciudad de la
Luz
SAU jest przedsiębiorstwem publicznym, będącym w całości własnością SPTCV, oraz podlegającym prawu publicznemu w zakresie przetargów i nadzoru finansowego.

Since then, the Valencia Regional Government has held 100 % of the share capital of Ciudad de la Luz SAU via SPTCV. Since that time, Ciudad de la
Luz
SAU has been a public undertaking entirely owned by SPTCV and subject to public law as to tendering and financial supervision.

...w wysokości 95 mln EUR w 2005 r. i 20 mln EUR w 2007 r. Sprawozdania finansowe Ciudad de la
Luz
SAU do dnia 31 grudnia 2010 r., przedstawione przez władze hiszpańskie w kwietniu 2012 r., wskaz

...loans of EUR 95 million in 2005 and EUR 20 million in 2007. The accounts of Ciudad de la
Luz
SAU to 31 December 2010, provided by the Spanish authorities in April 2012, show that SPTCV went
Na podstawie zmienionego harmonogramu prac i planu operacyjnego SPTCV, jako jedyny udziałowiec, udzieliła dwóch pożyczek partycypacyjnych w wysokości 95 mln EUR w 2005 r. i 20 mln EUR w 2007 r. Sprawozdania finansowe Ciudad de la
Luz
SAU do dnia 31 grudnia 2010 r., przedstawione przez władze hiszpańskie w kwietniu 2012 r., wskazują, że w okresie pomiędzy 2008 r. a 2010 r. SPTCV zainwestowała następnie łączną kwotę 45829840 EUR w obligacje zamienne na akcje.

On the basis of the modified work schedule and business plan, SPTCV, as sole shareholder, granted two participating loans of EUR 95 million in 2005 and EUR 20 million in 2007. The accounts of Ciudad de la
Luz
SAU to 31 December 2010, provided by the Spanish authorities in April 2012, show that SPTCV went on to invest a total of EUR 45829840 in convertible loan stock between 2008 and 2010.

...2011 r. Hiszpania przedstawiła dalsze dane dotyczące publicznej inwestycji w Ciudad de la
Luz
SAU w dniu 11 kwietnia 2012 r.

...report on 3 October 2011. Spain provided further data on the public investment in Ciudad de la
Luz
SAU on 11 April 2012.
Komisja wysłała Hiszpanii swoje ostateczne wezwanie do udzielenia informacji, w tym sprawozdanie firmy Ecorys, w dniu 1 sierpnia 2011 r. Hiszpania przedstawiła swoje uwagi na temat sprawozdania firmy Ecorys w dniu 3 października 2011 r. Hiszpania przedstawiła dalsze dane dotyczące publicznej inwestycji w Ciudad de la
Luz
SAU w dniu 11 kwietnia 2012 r.

The Commission sent Spain its final request for information, including the report from Ecorys, on 1 August 2011. Spain provided its comments on the Ecorys report on 3 October 2011. Spain provided further data on the public investment in Ciudad de la
Luz
SAU on 11 April 2012.

...Proyectos Temáticos de la Comunidad Valenciana SAU (właściciela 100 % udziału w Ciudad de la
Luz
SAU, będącego własnością Comunidad Valenciana) z dnia 23 czerwca 2008 r. zasadniczo powielają pe

...of Sociedad Proyectos Temáticos de la Comunidad Valenciana SAU (the 100 % owner of Ciudad de la
Luz
SAU, itself owned by the Comunidad Valenciana) dated 23 June 2008, in essence reproduce the same
Uwagi Sociedad Proyectos Temáticos de la Comunidad Valenciana SAU (właściciela 100 % udziału w Ciudad de la
Luz
SAU, będącego własnością Comunidad Valenciana) z dnia 23 czerwca 2008 r. zasadniczo powielają pewne argumenty uzupełniające i wykorzystują dowody przedstawione przez Hiszpanię.

The observations of Sociedad Proyectos Temáticos de la Comunidad Valenciana SAU (the 100 % owner of Ciudad de la
Luz
SAU, itself owned by the Comunidad Valenciana) dated 23 June 2008, in essence reproduce the same subsidiary arguments and rely on the evidence adduced by Spain.

Od tamtej pory regionalny rząd Walencji posiada 100 % kapitału podstawowego Ciudad de la
Luz
SAU za pośrednictwem SPTCV, a Ciudad de la Luz SAU jest przedsiębiorstwem publicznym, będącym w całości...

Since then, the Valencia Regional Government has held 100 % of the share capital of Ciudad de la
Luz
SAU via SPTCV. Since that time, Ciudad de la Luz SAU has been a public undertaking entirely owned...
Od tamtej pory regionalny rząd Walencji posiada 100 % kapitału podstawowego Ciudad de la
Luz
SAU za pośrednictwem SPTCV, a Ciudad de la Luz SAU jest przedsiębiorstwem publicznym, będącym w całości własnością SPTCV, oraz podlegającym prawu publicznemu w zakresie przetargów i nadzoru finansowego.

Since then, the Valencia Regional Government has held 100 % of the share capital of Ciudad de la
Luz
SAU via SPTCV. Since that time, Ciudad de la Luz SAU has been a public undertaking entirely owned by SPTCV and subject to public law as to tendering and financial supervision.

...testu prywatnego inwestora i w związku z tym przynoszą korzyść przedsiębiorstwu Ciudad de la
Luz
SAU.

...economy investor principle and therefore constitute an advantage for the undertaking Ciudad de la
Luz
SAU.
Tym samym należy stwierdzić, że ani inwestycje dokonane w Ciudad de la Luz między 2000 a 2004 r., ani inwestycje dokonane po tym okresie nie spełniają kryteriów testu prywatnego inwestora i w związku z tym przynoszą korzyść przedsiębiorstwu Ciudad de la
Luz
SAU.

It is therefore concluded that neither the investments made in Ciudad de la Luz between 2000 and 2004, nor those made since then fulfil the market economy investor principle and therefore constitute an advantage for the undertaking Ciudad de la
Luz
SAU.

...spółka stała się w pełni spółką publiczną i w związku z tym przekształciła się w Ciudad de la
Luz
SAU.

So the share of Ciudad de la
Luz
SA held by Producciones Aguamarga SL had fallen to 0,2 % by the time this was acquired by SPTCV. After this transaction, the company became wholly publicly-owned and...
Po wspomnianej transakcji spółka stała się w pełni spółką publiczną i w związku z tym przekształciła się w Ciudad de la
Luz
SAU.

So the share of Ciudad de la
Luz
SA held by Producciones Aguamarga SL had fallen to 0,2 % by the time this was acquired by SPTCV. After this transaction, the company became wholly publicly-owned and hence became Ciudad de la
Luz
SAU.

Komisja przyjmuje także oczekiwany zwrot z Ciudad de la
Luz
według wartości nominalnej.

The Commission also takes at face value the expected return of Ciudad de la
Luz
.
Komisja przyjmuje także oczekiwany zwrot z Ciudad de la
Luz
według wartości nominalnej.

The Commission also takes at face value the expected return of Ciudad de la
Luz
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich