Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lotniczy
lotnisko docelowe lub miejsce operacji
lotniczej
(tylko w przypadku zmiany miejsca lądowania);

destination aerodrome or operating site (only in the case of a diversionary landing);
lotnisko docelowe lub miejsce operacji
lotniczej
(tylko w przypadku zmiany miejsca lądowania);

destination aerodrome or operating site (only in the case of a diversionary landing);

...obejmuje wewnętrzne regulacje dotyczące kontroli jakości opisujące sposób, w jaki operator portu
lotniczego
monitoruje przestrzeganie tych metod i procedur.

The programme shall include internal quality control provisions describing how compliance with these methods and procedures is to be monitored by the airport operator.
Program obejmuje wewnętrzne regulacje dotyczące kontroli jakości opisujące sposób, w jaki operator portu
lotniczego
monitoruje przestrzeganie tych metod i procedur.

The programme shall include internal quality control provisions describing how compliance with these methods and procedures is to be monitored by the airport operator.

...również wewnętrzne regulacje dotyczące kontroli jakości opisujące sposób, w jaki przewoźnik
lotniczy
monitoruje przestrzeganie tych metod i procedur.

...provisions describing how compliance with these methods and procedures is to be monitored by the
air
carrier.
Program ten obejmuje również wewnętrzne regulacje dotyczące kontroli jakości opisujące sposób, w jaki przewoźnik
lotniczy
monitoruje przestrzeganie tych metod i procedur.

The programme shall include internal quality control provisions describing how compliance with these methods and procedures is to be monitored by the
air
carrier.

Lekarze medycyny ogólnej pełniący funkcję lekarzy orzeczników medycyny
lotniczej
zgłaszają fakt prowadzenia przedmiotowej działalności właściwemu organowi.

GMPs acting as AMEs shall notify their activity to the competent authority.
Lekarze medycyny ogólnej pełniący funkcję lekarzy orzeczników medycyny
lotniczej
zgłaszają fakt prowadzenia przedmiotowej działalności właściwemu organowi.

GMPs acting as AMEs shall notify their activity to the competent authority.

W przypadku gdy ładunki lotnicze są przewożone innym rodzajem transportu niż transport
lotniczy
, zgłasza się ten rodzaj transportu.

Where air cargo is transported on modes of transport other than
air
, the other mode of transport shall be declared.
W przypadku gdy ładunki lotnicze są przewożone innym rodzajem transportu niż transport
lotniczy
, zgłasza się ten rodzaj transportu.

Where air cargo is transported on modes of transport other than
air
, the other mode of transport shall be declared.

...na lot IFR lub lot VFR wykonywany jako lot kontrolowany, odpowiedniemu organowi służb ruchu
lotniczego
zgłaszane są – tak szybko, jak jest to możliwe – wszystkie zmiany do tego planu.

...operated as a controlled flight, shall be reported as soon as practicable to the appropriate
air
traffic services unit.
Z zastrzeżeniem przepisów SERA.8020 lit. b), w przypadku planu lotu przedstawionego na lot IFR lub lot VFR wykonywany jako lot kontrolowany, odpowiedniemu organowi służb ruchu
lotniczego
zgłaszane są – tak szybko, jak jest to możliwe – wszystkie zmiany do tego planu.

Subject to the provisions of SERA.8020 (b) all changes to a flight plan submitted for an IFR flight, or a VFR flight operated as a controlled flight, shall be reported as soon as practicable to the appropriate
air
traffic services unit.

W przypadku innych lotów VFR odpowiedniemu organowi służb ruchu
lotniczego
zgłaszane są – tak szybko, jak jest to możliwe – znaczące zmiany w planie lotu.

...significant changes to a flight plan shall be reported as soon as practicable to the appropriate
air
traffic services unit.
W przypadku innych lotów VFR odpowiedniemu organowi służb ruchu
lotniczego
zgłaszane są – tak szybko, jak jest to możliwe – znaczące zmiany w planie lotu.

For other VFR flights, significant changes to a flight plan shall be reported as soon as practicable to the appropriate
air
traffic services unit.

właściwe organy portu lotniczego przeznaczenia powiadamiają niezwłocznie właściwe organy portu
lotniczego
wywozu i organy, które wydały pozwolenie, o wszystkich naruszeniach przepisów i...

the competent authorities at the airport of destination shall notify the competent authorities at the airport of departure and the authority which issued the authorisation of all offences and...
właściwe organy portu lotniczego przeznaczenia powiadamiają niezwłocznie właściwe organy portu
lotniczego
wywozu i organy, które wydały pozwolenie, o wszystkich naruszeniach przepisów i nieprawidłowościach.

the competent authorities at the airport of destination shall notify the competent authorities at the airport of departure and the authority which issued the authorisation of all offences and irregularities at the earliest opportunity.

manifest wystawiony w porcie
lotniczym
wywozu przekazuje się przy użyciu elektronicznego systemu wymiany danych do portu lotniczego przeznaczenia;

the manifest drawn up at the airport of departure shall be transmitted to the airport of destination by electronic data interchange system;
manifest wystawiony w porcie
lotniczym
wywozu przekazuje się przy użyciu elektronicznego systemu wymiany danych do portu lotniczego przeznaczenia;

the manifest drawn up at the airport of departure shall be transmitted to the airport of destination by electronic data interchange system;

...kontrole oparte na analizie ryzyka i w razie konieczności przesyłają właściwym organom portu
lotniczego
wywozu, w celu weryfikacji, dane dotyczące manifestów otrzymanych za pośrednictwem elektr

the competent authorities at the airport of destination shall carry out audits based on risk analysis and, if necessary, transmit for verification the relevant details of manifests received by...
właściwe organy portu lotniczego przeznaczenia przeprowadzają kontrole oparte na analizie ryzyka i w razie konieczności przesyłają właściwym organom portu
lotniczego
wywozu, w celu weryfikacji, dane dotyczące manifestów otrzymanych za pośrednictwem elektronicznego systemu wymiany danych.

the competent authorities at the airport of destination shall carry out audits based on risk analysis and, if necessary, transmit for verification the relevant details of manifests received by electronic data interchange system to the competent authorities at the airport of departure.

...potwierdzone dowody licznych uchybień w zakresie bezpieczeństwa w odniesieniu do przewoźnika
lotniczego
Conviasa, który posiada certyfikat wydany przez Wenezuelę.

There is verified evidence of numerous serious safety deficiencies on the part of the
air
carrier Conviasa certified in Venezuela.
Istnieją potwierdzone dowody licznych uchybień w zakresie bezpieczeństwa w odniesieniu do przewoźnika
lotniczego
Conviasa, który posiada certyfikat wydany przez Wenezuelę.

There is verified evidence of numerous serious safety deficiencies on the part of the
air
carrier Conviasa certified in Venezuela.

...w stosunku do odpowiednich postanowień istniejących umów dwustronnych dotyczących przewozów
lotniczych
między Republiką Mołdawii a państwami członkowskimi.

The provisions of this Agreement shall prevail over the relevant provisions of existing bilateral
air
services agreements between the Republic of Moldova and the Member States.
Postanowienia niniejszej Umowy mają pierwszeństwo w stosunku do odpowiednich postanowień istniejących umów dwustronnych dotyczących przewozów
lotniczych
między Republiką Mołdawii a państwami członkowskimi.

The provisions of this Agreement shall prevail over the relevant provisions of existing bilateral
air
services agreements between the Republic of Moldova and the Member States.

STWIERDZAJĄC, że zostały zawarte dwustronne umowy dotyczące usług
lotniczych
między kilkoma Państwami Członkowskimi Wspólnoty Europejskiej a Królestwem Marokańskim, zawierające postanowienia...

NOTING that bilateral
air
service agreements have been concluded between several Member States of the European Community and the Kingdom of Morocco containing provisions contrary to European...
STWIERDZAJĄC, że zostały zawarte dwustronne umowy dotyczące usług
lotniczych
między kilkoma Państwami Członkowskimi Wspólnoty Europejskiej a Królestwem Marokańskim, zawierające postanowienia sprzeczne z prawem Wspólnoty Europejskiej,

NOTING that bilateral
air
service agreements have been concluded between several Member States of the European Community and the Kingdom of Morocco containing provisions contrary to European Community law;

...ustanowieni w państwie członkowskim mają prawo do pozbawionego dyskryminacji dostępu do tras
lotniczych
między państwami członkowskimi Unii a państwami trzecimi,

...air carriers established in a Member State have the right to non-discriminatory access to
air
routes between the Member States of the Union and third countries,
STWIERDZAJĄC, że na mocy prawa Unii wspólnotowi przewoźnicy lotniczy ustanowieni w państwie członkowskim mają prawo do pozbawionego dyskryminacji dostępu do tras
lotniczych
między państwami członkowskimi Unii a państwami trzecimi,

NOTING that under the law of the Union Community air carriers established in a Member State have the right to non-discriminatory access to
air
routes between the Member States of the Union and third countries,

...w zakresie szeregu aspektów, które mogą zostać włączone do dwustronnych umów o komunikacji
lotniczej
między państwami członkowskimi Unii a państwami trzecimi,

...Union has exclusive competence with respect to several aspects that may be included in bilateral
air service
agreements between Member States of the Union and third countries,
STWIERDZAJĄC, że Unia ma wyłączne kompetencje w zakresie szeregu aspektów, które mogą zostać włączone do dwustronnych umów o komunikacji
lotniczej
między państwami członkowskimi Unii a państwami trzecimi,

NOTING that the Union has exclusive competence with respect to several aspects that may be included in bilateral
air service
agreements between Member States of the Union and third countries,

UZNAJĄC, że niektóre postanowienia dwustronnych umów o komunikacji
lotniczej
między państwami członkowskimi Unii a Specjalnym Regionem Administracyjnym Makau, które są niezgodne z prawem Unii, muszą...

RECOGNISING that certain provisions of the bilateral
air
service agreements between Member States of the Union and the Macao SAR, which are contrary to the law of the Union, must be brought into...
UZNAJĄC, że niektóre postanowienia dwustronnych umów o komunikacji
lotniczej
między państwami członkowskimi Unii a Specjalnym Regionem Administracyjnym Makau, które są niezgodne z prawem Unii, muszą zostać dostosowane do tego prawa celem ustanowienia solidnej podstawy prawnej dla przewozów lotniczych między Unią a Specjalnym Regionem Administracyjnym Makau, a także w celu zachowania ciągłości tych przewozów,

RECOGNISING that certain provisions of the bilateral
air
service agreements between Member States of the Union and the Macao SAR, which are contrary to the law of the Union, must be brought into conformity with that law in order to establish a sound legal basis for air services between the Union and the Macao SAR and to preserve the continuity of such air services,

...ustanowieni w państwie członkowskim mają prawo do pozbawionego dyskryminacji dostępu do tras
lotniczych
między państwami członkowskimi Unii a stronami trzecimi,

...air carriers established in a Member State have the right to non-discriminatory access to
air
routes between the Member States of the Union and third parties,
STWIERDZAJĄC, że na mocy prawa Unii wspólnotowi przewoźnicy lotniczy ustanowieni w państwie członkowskim mają prawo do pozbawionego dyskryminacji dostępu do tras
lotniczych
między państwami członkowskimi Unii a stronami trzecimi,

NOTING that under the law of the Union, Community air carriers established in a Member State have the right to non-discriminatory access to
air
routes between the Member States of the Union and third parties,

...w zakresie szeregu aspektów, które mogą zostać włączone do dwustronnych umów o komunikacji
lotniczej
między państwami członkowskimi Unii a stronami trzecimi,

...Union has exclusive competence with respect to several aspects that may be included in bilateral
air service
agreements between Member States of the Union and third parties,
STWIERDZAJĄC, że Unia ma wyłączne kompetencje w zakresie szeregu aspektów, które mogą zostać włączone do dwustronnych umów o komunikacji
lotniczej
między państwami członkowskimi Unii a stronami trzecimi,

NOTING that the Union has exclusive competence with respect to several aspects that may be included in bilateral
air service
agreements between Member States of the Union and third parties,

UZNAJĄC, że niektóre postanowienia dwustronnych umów o komunikacji
lotniczej
między państwami członkowskimi Unii a Sri Lanką, które są niezgodne z prawem Unii, muszą zostać dostosowane do tego prawa...

RECOGNISING that certain provisions of the bilateral
air
service agreements between Member States of the Union and Sri Lanka, which are contrary to the law of the Union, must be brought into...
UZNAJĄC, że niektóre postanowienia dwustronnych umów o komunikacji
lotniczej
między państwami członkowskimi Unii a Sri Lanką, które są niezgodne z prawem Unii, muszą zostać dostosowane do tego prawa celem ustanowienia solidnej podstawy prawnej dla przewozów lotniczych między Unią a Sri Lanką, a także w celu zachowania ciągłości tych przewozów,

RECOGNISING that certain provisions of the bilateral
air
service agreements between Member States of the Union and Sri Lanka, which are contrary to the law of the Union, must be brought into conformity with the law of the Union in order to establish a sound legal basis for air services between the Union and Sri Lanka and to preserve the continuity of such air services,

UZNAJĄC, że postanowienia dwustronnych umów dotyczących usług
lotniczych
między Państwami Członkowskimi Wspólnoty Europejskiej a Królestwem Marokańskim, które są niezgodne z prawem Wspólnoty...

RECOGNISING that provisions of the bilateral
air
service agreements between Member States of the European Community and the Kingdom of Morocco which are contrary to European Community law must be...
UZNAJĄC, że postanowienia dwustronnych umów dotyczących usług
lotniczych
między Państwami Członkowskimi Wspólnoty Europejskiej a Królestwem Marokańskim, które są niezgodne z prawem Wspólnoty Europejskiej, muszą być doprowadzone do pełnej zgodności z tym prawem w celu ustanowienia solidnej podstawy prawnej dla świadczenia usług lotniczych między Wspólnotą Europejską a Królestwem Marokańskim, a także w celu zachowania kontynuacji takich usług lotniczych,

RECOGNISING that provisions of the bilateral
air
service agreements between Member States of the European Community and the Kingdom of Morocco which are contrary to European Community law must be brought into full conformity with it in order to establish a sound legal basis for air services between the European Community and the Kingdom of Morocco and to preserve the continuity of such air services;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich