Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: losowanie
Ilości przyznane w drodze
losowania
zostaną rozdysponowane pomiędzy poszczególne kody CN proporcjonalnie do ilości produktów odpowiadających poszczególnym kodom CN, w odniesieniu do których złożono...

Quantities allocated by
drawing lots shall
be distributed among the individual CN codes in proportion to the quantities of product by CN code applied for.
Ilości przyznane w drodze
losowania
zostaną rozdysponowane pomiędzy poszczególne kody CN proporcjonalnie do ilości produktów odpowiadających poszczególnym kodom CN, w odniesieniu do których złożono wnioski.

Quantities allocated by
drawing lots shall
be distributed among the individual CN codes in proportion to the quantities of product by CN code applied for.

Ilości przyznane w drodze
losowania
zostaną rozdysponowane pomiędzy poszczególne kody CN proporcjonalnie do ilości produktów oznaczonych kodami CN, o które złożono wnioski.

Quantities allocated by
drawing lots shall
be distributed among the individual CN codes in proportion to the quantities of product by CN code applied for.
Ilości przyznane w drodze
losowania
zostaną rozdysponowane pomiędzy poszczególne kody CN proporcjonalnie do ilości produktów oznaczonych kodami CN, o które złożono wnioski.

Quantities allocated by
drawing lots shall
be distributed among the individual CN codes in proportion to the quantities of product by CN code applied for.

Ilości przyznane w drodze
losowania
zostaną rozdysponowane pomiędzy poszczególne kody CN proporcjonalnie do ilości produktów oznaczonych kodami CN, o które złożono wnioski.

Quantities allocated by
drawing lots shall
be distributed among the individual CN codes in proportion to the quantities of product by CN code applied for.
Ilości przyznane w drodze
losowania
zostaną rozdysponowane pomiędzy poszczególne kody CN proporcjonalnie do ilości produktów oznaczonych kodami CN, o które złożono wnioski.

Quantities allocated by
drawing lots shall
be distributed among the individual CN codes in proportion to the quantities of product by CN code applied for.

...do składu organu arbitrażowego, a jeżeli nie dojdą do porozumienia, arbitrzy są wybierani w drodze
losowania
osób z listy.

...composition of the arbitration panel and, failing this agreement, the panel shall be composed by
drawing lots
from a list of names.
W przypadku sporu Strony prowadzą konsultacje w celu osiągnięcia porozumienia co do składu organu arbitrażowego, a jeżeli nie dojdą do porozumienia, arbitrzy są wybierani w drodze
losowania
osób z listy.

In the event of a dispute, the Parties shall consult in order to reach an agreement on the composition of the arbitration panel and, failing this agreement, the panel shall be composed by
drawing lots
from a list of names.

Zabezpieczenie dla wniosków, które nie otrzymały przydziału w drodze
losowania
powinno być natychmiast zwolnione.”;

The security for applications which are not successful in the allocation by
drawing lots
shall be released immediately.’
Zabezpieczenie dla wniosków, które nie otrzymały przydziału w drodze
losowania
powinno być natychmiast zwolnione.”;

The security for applications which are not successful in the allocation by
drawing lots
shall be released immediately.’

W związku z tym powinno zostać mianowanych, zgodnie z powyższym artykułem i po przeprowadzeniu
losowania
wskazanego w tym artykule, dwoje dodatkowych sędziów Sądu Pierwszej Instancji,

...Instance should therefore be appointed, in accordance with the said Article, after having drawn
lots
as provided for therein,
W związku z tym powinno zostać mianowanych, zgodnie z powyższym artykułem i po przeprowadzeniu
losowania
wskazanego w tym artykule, dwoje dodatkowych sędziów Sądu Pierwszej Instancji,

Two additional judges to the Court of First Instance should therefore be appointed, in accordance with the said Article, after having drawn
lots
as provided for therein,

...liczbą obserwacji, a IQR przedziałem międzykwartylowym, który pokrywa dokładnie 50 % przypadków
losowania
z dowolnego rozkładu prawdopodobieństwa.

The following formula gives the asymptotic standard deviation, i.e. the robust estimate of the variability of the data under consideration, where N is the number of observations and IQR the...
Niżej wymieniona formuła wskazuje asymptotyczne odchylenie standardowe z próby, a więc odporne oszacowanie zmienności rozważanych danych, gdzie N jest liczbą obserwacji, a IQR przedziałem międzykwartylowym, który pokrywa dokładnie 50 % przypadków
losowania
z dowolnego rozkładu prawdopodobieństwa.

The following formula gives the asymptotic standard deviation, i.e. the robust estimate of the variability of the data under consideration, where N is the number of observations and IQR the interquartile range, which covers exactly 50 % of the cases of any probability distribution.

...wybrany przez Strony zgodnie z art. 207 ust. 2 umowy, jego zastępca jest wyznaczany w drodze
losowania
z listy osób, które zostały zaproponowane przez Stronę skarżącą oraz Stronę skarżoną zgodn

...by the Parties pursuant to Article 207(2) of the Agreement, the replacement shall be selected by
lot
from the lists of individuals that have been proposed by the complaining Party and by the Party
Jeśli poprzedni arbiter został wybrany przez Strony zgodnie z art. 207 ust. 2 umowy, jego zastępca jest wyznaczany w drodze
losowania
z listy osób, które zostały zaproponowane przez Stronę skarżącą oraz Stronę skarżoną zgodnie z art. 221 umowy.

If the original arbitrator was chosen by the Parties pursuant to Article 207(2) of the Agreement, the replacement shall be selected by
lot
from the lists of individuals that have been proposed by the complaining Party and by the Party complained against under Article 221 of the Agreement.

...Współpracy lub do osoby przez niego delegowanej o wyznaczenie wszystkich trzech członków w drodze
losowania
z listy kandydatów sporządzonej na mocy art. 78 – jednego spośród osób zaproponowanych...

In the event that the Parties are unable to agree on its composition within the time
frame
laid down in paragraph 2, either party may request the chair of the Cooperation Committee, or the chair’s...
W przypadku gdy Strony nie są w stanie osiągnąć porozumienia w kwestii składu organu arbitrażowego w terminie określonym w ust. 2, każda ze Stron może zwrócić się do przewodniczącego Komitetu Współpracy lub do osoby przez niego delegowanej o wyznaczenie wszystkich trzech członków w drodze
losowania
z listy kandydatów sporządzonej na mocy art. 78 – jednego spośród osób zaproponowanych przez Stronę wnosząca skargę, jednego spośród osób zaproponowanych przez Stronę, przeciwko której wniesiono skargę, i jednego spośród osób wytypowanych przez Strony na stanowisko przewodniczącego.

In the event that the Parties are unable to agree on its composition within the time
frame
laid down in paragraph 2, either party may request the chair of the Cooperation Committee, or the chair’s delegate, to select all three members by
lot
from the list established under Article 78, one among the individuals proposed by the complaining Party, one among the individuals proposed by the Party complained against and one among the individuals selected by the Parties to act as chairperson.

...Współpracy lub do osoby przez niego delegowanej o wyznaczenie wszystkich trzech członków w drodze
losowania
z listy kandydatów sporządzonej na mocy art. 78 – jednego spośród osób zaproponowanych...

In the event that the Parties are unable to agree on its composition within the time
frame
laid down in paragraph 2, either party may request the chair of the Cooperation Committee, or the chair’s...
W przypadku gdy Strony nie są w stanie osiągnąć porozumienia w kwestii składu organu arbitrażowego w terminie określonym w ust. 2, każda ze Stron może zwrócić się do przewodniczącego Komitetu Współpracy lub do osoby przez niego delegowanej o wyznaczenie wszystkich trzech członków w drodze
losowania
z listy kandydatów sporządzonej na mocy art. 78 – jednego spośród osób zaproponowanych przez Stronę wnosząca skargę, jednego spośród osób zaproponowanych przez Stronę, przeciwko której wniesiono skargę, i jednego spośród osób wytypowanych przez Strony na stanowisko przewodniczącego.

In the event that the Parties are unable to agree on its composition within the time
frame
laid down in paragraph 2, either party may request the chair of the Cooperation Committee, or the chair’s delegate, to select all three members by
lot
from the list established under Article 78, one among the individuals proposed by the complaining Party, one among the individuals proposed by the Party complained against and one among the individuals selected by the Parties to act as chairperson.

Podania zatwierdzone przez właściwy organ przygotowawczy Rady biorą udział w
losowaniu
, które ma wyłonić jednego kandydata w każdej z czterech kategorii, o których mowa w ust. 3.

A
draw
shall be organised from
among
the submissions acknowledged by the relevant preparatory body of the Council with a view to selecting one candidate in each of the four categories referred to in...
Podania zatwierdzone przez właściwy organ przygotowawczy Rady biorą udział w
losowaniu
, które ma wyłonić jednego kandydata w każdej z czterech kategorii, o których mowa w ust. 3.

A
draw
shall be organised from
among
the submissions acknowledged by the relevant preparatory body of the Council with a view to selecting one candidate in each of the four categories referred to in paragraph 3.

Wyniki głosowania tajnego obliczane są przez dwóch do ośmiu posłów wybranych w drodze
losowania
, chyba że przeprowadzane jest głosowanie elektroniczne.

Between two and eight Members chosen by
lot
shall count the votes cast in a secret ballot, unless an electronic vote is taken.
Wyniki głosowania tajnego obliczane są przez dwóch do ośmiu posłów wybranych w drodze
losowania
, chyba że przeprowadzane jest głosowanie elektroniczne.

Between two and eight Members chosen by
lot
shall count the votes cast in a secret ballot, unless an electronic vote is taken.

Zabezpieczenie wniosków, które nie otrzymały przydziału w drodze
losowania
, jest natychmiast zwalniane.

The security for applications which are not successful in the allocation by
drawing lots
shall be released immediately.
Zabezpieczenie wniosków, które nie otrzymały przydziału w drodze
losowania
, jest natychmiast zwalniane.

The security for applications which are not successful in the allocation by
drawing lots
shall be released immediately.

Zabezpieczenie dla wniosków, które nie otrzymały przydziału w drodze
losowania
, jest natychmiast zwalniane.

The security for applications which are not successful in the allocation by
drawing lots
shall be released immediately.
Zabezpieczenie dla wniosków, które nie otrzymały przydziału w drodze
losowania
, jest natychmiast zwalniane.

The security for applications which are not successful in the allocation by
drawing lots
shall be released immediately.

Zabezpieczenie dla wniosków, które nie otrzymały przydziału w drodze
losowania
, jest natychmiast zwalniane.

The security for applications which are not successful in the allocation by
drawing lots
shall be released immediately.
Zabezpieczenie dla wniosków, które nie otrzymały przydziału w drodze
losowania
, jest natychmiast zwalniane.

The security for applications which are not successful in the allocation by
drawing lots
shall be released immediately.

Uczestnictwo państw członkowskich w tym
losowaniu
jest dobrowolne.

The participation of Member States in the
draw
shall be voluntary.
Uczestnictwo państw członkowskich w tym
losowaniu
jest dobrowolne.

The participation of Member States in the
draw
shall be voluntary.

Nie istnieje jednak standardowy schemat doboru prób stosowany we Wspólnocie, dlatego też schematy
losowania
będą dostosowywane do okoliczności.

There is no standard Community sampling scheme, however, and therefore sampling schemes will be adapted to the circumstances.
Nie istnieje jednak standardowy schemat doboru prób stosowany we Wspólnocie, dlatego też schematy
losowania
będą dostosowywane do okoliczności.

There is no standard Community sampling scheme, however, and therefore sampling schemes will be adapted to the circumstances.

W celu zminimalizowania ryzyka wystąpienia konfliktu interesów wyłączane z
losowania
są jednak państwa członkowskie, w których położone są miasta będące Europejskimi Stolicami Kultury, które podczas...

...risk of a conflict of interest, Member States hosting a European Capital of Culture that is to be
selected
or monitored during the term of office of the members of the panel shall be excluded from...
W celu zminimalizowania ryzyka wystąpienia konfliktu interesów wyłączane z
losowania
są jednak państwa członkowskie, w których położone są miasta będące Europejskimi Stolicami Kultury, które podczas danej kadencji członków komisji są monitorowane, oraz państwa członkowskie, w których położone są miasta kandydujące do roli Europejskich Stolic Kultury.

However, to minimise the risk of a conflict of interest, Member States hosting a European Capital of Culture that is to be
selected
or monitored during the term of office of the members of the panel shall be excluded from the
draw
.

Sprawozdanie w sprawie MRSA zawiera zalecenia odnoszące się do operatu
losowania
, protokołów z pobierania próbek, laboratoryjnych metod analitycznych oraz sprawozdawczości.

The MRSA report makes recommendations with regard to the sampling frame, sample collection protocol, laboratory analytical methods and reporting.
Sprawozdanie w sprawie MRSA zawiera zalecenia odnoszące się do operatu
losowania
, protokołów z pobierania próbek, laboratoryjnych metod analitycznych oraz sprawozdawczości.

The MRSA report makes recommendations with regard to the sampling frame, sample collection protocol, laboratory analytical methods and reporting.

Jako główne źródło operatu
losowania
wykorzystuje się rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 177/2008 z dnia 20 lutego 2008 r. ustanawiające wspólne ramy dla rejestrów przedsiębiorstw...

...2008 establishing a common framework for business registers for statistical purposes shall be
taken
as the main source of the sampling frame.
Jako główne źródło operatu
losowania
wykorzystuje się rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 177/2008 z dnia 20 lutego 2008 r. ustanawiające wspólne ramy dla rejestrów przedsiębiorstw do celów statystycznych.

Business registers referred to in Regulation (EC) No 177/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 establishing a common framework for business registers for statistical purposes shall be
taken
as the main source of the sampling frame.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich