Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: listopad
1
listopada
– koniec lutego

From 1
November
to end of February
1
listopada
– koniec lutego

From 1
November
to end of February

1
listopada
– koniec lutego

From 1
November
to end of February
1
listopada
– koniec lutego

From 1
November
to end of February

1
listopada
– koniec lutego

From 1
November
to end of February
1
listopada
– koniec lutego

From 1
November
to end of February

1
listopada
– koniec lutego

From 1
November
to end of February
1
listopada
– koniec lutego

From 1
November
to end of February

1
listopada
– koniec lutego

From 1
November
to end of February
1
listopada
– koniec lutego

From 1
November
to end of February

1
listopada
– koniec lutego

1
November
to end of February
1
listopada
– koniec lutego

1
November
to end of February

...zakłady, o których mowa w ust. 2 po raz pierwszy w listopadzie 2007 r., a następnie do dnia 30
listopada
każdego kolejnego roku.

...referred to in paragraph 2 for the first time in November 2007, and thereafter each year, by 30
November
at the latest.
Komisja połączy i poda do wiadomości publicznej część wykazów Państw Członkowskich obejmującą zakłady, o których mowa w ust. 2 po raz pierwszy w listopadzie 2007 r., a następnie do dnia 30
listopada
każdego kolejnego roku.

The Commission shall compile and make available to the public the part of the Member States’ lists which includes the establishments referred to in paragraph 2 for the first time in November 2007, and thereafter each year, by 30
November
at the latest.

Przed dniem 30
listopada
każdy zatwierdzony producent izoglukozy lub syropu inulinowego powiadamia właściwy organ państwa członkowskiego, w którym odbywa się produkcja, o ilościach izoglukozy...

...notify to the competent authority of the Member State in which production took place, before 30
November
, the quantities of isoglucose expressed as dry matter or, respectively, of inulin syrup exp
Przed dniem 30
listopada
każdy zatwierdzony producent izoglukozy lub syropu inulinowego powiadamia właściwy organ państwa członkowskiego, w którym odbywa się produkcja, o ilościach izoglukozy wyrażonych w suchej masie lub odpowiednio syropu inulinowego wyrażonych jako cukier biały, należących lub składowanych w swobodnym obrocie na terytorium Wspólnoty pod koniec poprzedniego roku gospodarczego, w rozbiciu na:

Each approved isoglucose or inulin syrup manufacturer shall notify to the competent authority of the Member State in which production took place, before 30
November
, the quantities of isoglucose expressed as dry matter or, respectively, of inulin syrup expressed as white sugar equivalent owned by it and stored in free circulation on Community territory at the end of the previous marketing year, broken down into:

...do wniosków o pozwolenie, o których mowa w art. 29 akapit drugi, państwa członkowskie do dnia 17
listopada
każdego roku powiadamiają Komisję o ilościach objętych wnioskami o pozwolenie, odrębnie dl

...applications referred to in the second paragraph of Article 29, Member States shall notify, by 17
November
each year, the Commission, for each product code of the Combined Nomenclature, of the...
W odniesieniu do wniosków o pozwolenie, o których mowa w art. 29 akapit drugi, państwa członkowskie do dnia 17
listopada
każdego roku powiadamiają Komisję o ilościach objętych wnioskami o pozwolenie, odrębnie dla każdego kodu produktu według Nomenklatury scalonej, lub, w stosownych przypadkach, powiadamiają o tym, że nie zostały złożone żadne wnioski.

As regards the licence applications referred to in the second paragraph of Article 29, Member States shall notify, by 17
November
each year, the Commission, for each product code of the Combined Nomenclature, of the quantities covered by licence applications or, where applicable, that no applications have been lodged.

...uprawy od dnia 16 października do dnia stycznia 2005 r. zamiast od dnia 16 października do dnia 30
listopada
każdego roku kalendarzowego.

...payment of the flat-rate aid per hectare from 16 October 2004 until 31 January 2005 instead of 16
November
as in other years.
W związku z tym należy przewidzieć w 2004 roku w odniesieniu do Grecji możliwość przedłużenia terminu wypłacania stawki ryczałtowej pomocy na hektar uprawy od dnia 16 października do dnia stycznia 2005 r. zamiast od dnia 16 października do dnia 30
listopada
każdego roku kalendarzowego.

For 2004, therefore, Greece should be allowed to extend the period for payment of the flat-rate aid per hectare from 16 October 2004 until 31 January 2005 instead of 16
November
as in other years.

Do dnia 30
listopada
każdego roku Komisja (Eurostat), w konsultacji z państwami członkowskimi, opracowuje roczny program pracy na następny rok kalendarzowy, w którym ustali harmonogram specyfikacji i...

The Commission (Eurostat) will establish, by 30
November
each year and in consultation with the Member States, an annual Work Programme for the following calendar year setting out the timetable for...
Do dnia 30
listopada
każdego roku Komisja (Eurostat), w konsultacji z państwami członkowskimi, opracowuje roczny program pracy na następny rok kalendarzowy, w którym ustali harmonogram specyfikacji i dostarczenia podstawowych informacji wymaganych dla danego roku.

The Commission (Eurostat) will establish, by 30
November
each year and in consultation with the Member States, an annual Work Programme for the following calendar year setting out the timetable for the specification and the provision of the basic information required for that year.

Do dnia 15
listopada
każdego roku Komisja ustanawia jednolitą stawkę procentową akceptacji zgłoszonych kwot, jeśli całkowita kwota zgłoszona Komisji przez państwa członkowskie przekracza dostępne...

By 15
November
each year, the Commission shall set a single percentage for acceptance of the amounts notified if the total amount notified to the Commission by Member States exceeds the available...
Do dnia 15
listopada
każdego roku Komisja ustanawia jednolitą stawkę procentową akceptacji zgłoszonych kwot, jeśli całkowita kwota zgłoszona Komisji przez państwa członkowskie przekracza dostępne środki budżetowe, uwzględniając, w stosownych przypadkach, stosowanie art. 85u ust. 2 i 3.

By 15
November
each year, the Commission shall set a single percentage for acceptance of the amounts notified if the total amount notified to the Commission by Member States exceeds the available budget resources, regard being had, where applicable, to the application of Article 85u(2) and (3).

Między dniem 1 maja a 30
listopada
każdego roku Komisja nieustannie śledzi rozwój sytuacji.

Between 1 May and 30
November
of each year, the Commission shall continually follow the development of the situation.
Między dniem 1 maja a 30
listopada
każdego roku Komisja nieustannie śledzi rozwój sytuacji.

Between 1 May and 30
November
of each year, the Commission shall continually follow the development of the situation.

przyjmuje do dnia 30
listopada
każdego roku i po wzięciu pod uwagę opinii Komisji program prac Agencji na następny rok i przedkłada go Państwom Członkowskim, Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i...

adopt, by 30
November
each year, and taking the opinion of the Commission into account, the work programme of the Agency for the coming year and forward it to the Member States, the European...
przyjmuje do dnia 30
listopada
każdego roku i po wzięciu pod uwagę opinii Komisji program prac Agencji na następny rok i przedkłada go Państwom Członkowskim, Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i Komisji.

adopt, by 30
November
each year, and taking the opinion of the Commission into account, the work programme of the Agency for the coming year and forward it to the Member States, the European Parliament, the Council and the Commission.

Przed dniem 1
listopada
każdego roku państwa członkowskie przesyłają Komisji sprawozdanie z przeniesienia dni utraconych w poprzednim roku, o których mowa w ust. 2.

Before 1
November
of each year, Member States shall send to the Commission a report on the carrying over of days lost in the previous year as referred to in paragraph 2.
Przed dniem 1
listopada
każdego roku państwa członkowskie przesyłają Komisji sprawozdanie z przeniesienia dni utraconych w poprzednim roku, o których mowa w ust. 2.

Before 1
November
of each year, Member States shall send to the Commission a report on the carrying over of days lost in the previous year as referred to in paragraph 2.

Do dnia 30
listopada
każdego roku państwa członkowskie dostarczają Komisji (Eurostatowi) uzupełnione sprawozdania dotyczące jakości.

Every year, Member States shall supply the Commission (Eurostat) by 30
November
with the completed quality reports.
Do dnia 30
listopada
każdego roku państwa członkowskie dostarczają Komisji (Eurostatowi) uzupełnione sprawozdania dotyczące jakości.

Every year, Member States shall supply the Commission (Eurostat) by 30
November
with the completed quality reports.

Do dnia 1
listopada
każdego roku państwa członkowskie przedstawiają Komisji projekt programu rocznego na następny rok sporządzony zgodnie z programem wieloletnim i składający się z następujących...

Member States shall submit to the Commission by 1
November
of each year, a draft annual programme for the following year, established in accordance with the multiannual programme and consisting of...
Do dnia 1
listopada
każdego roku państwa członkowskie przedstawiają Komisji projekt programu rocznego na następny rok sporządzony zgodnie z programem wieloletnim i składający się z następujących elementów:

Member States shall submit to the Commission by 1
November
of each year, a draft annual programme for the following year, established in accordance with the multiannual programme and consisting of the following elements:

Do dnia 1
listopada
każdego roku państwa członkowskie przedstawiają Komisji projekt programu rocznego na następny rok sporządzony zgodnie z programem wieloletnim i składający się z następujących...

Member States shall submit to the Commission, by 1
November
of each year, a draft annual programme for the following year, established in accordance with the multi-annual programme and consisting of...
Do dnia 1
listopada
każdego roku państwa członkowskie przedstawiają Komisji projekt programu rocznego na następny rok sporządzony zgodnie z programem wieloletnim i składający się z następujących elementów:

Member States shall submit to the Commission, by 1
November
of each year, a draft annual programme for the following year, established in accordance with the multi-annual programme and consisting of the following elements:

Do dnia 1
listopada
każdego roku państwa członkowskie przedstawiają Komisji projekt programu rocznego na następny rok sporządzony zgodnie z programem wieloletnim i składający się z następujących...

Member States shall submit to the Commission, by 1
November
of each year, a draft annual programme for the following year, established in accordance with the multiannual programme and consisting of...
Do dnia 1
listopada
każdego roku państwa członkowskie przedstawiają Komisji projekt programu rocznego na następny rok sporządzony zgodnie z programem wieloletnim i składający się z następujących elementów:

Member States shall submit to the Commission, by 1
November
of each year, a draft annual programme for the following year, established in accordance with the multiannual programme and consisting of the following elements:

Do dnia 1
listopada
każdego roku państwa członkowskie przedstawiają Komisji projekt programu rocznego na następny rok sporządzony zgodnie z programem wieloletnim i składający się z następujących...

Member States shall submit to the Commission, by 1
November
of each year, a draft annual programme for the following year, established in accordance with the multiannual programme and consisting of...
Do dnia 1
listopada
każdego roku państwa członkowskie przedstawiają Komisji projekt programu rocznego na następny rok sporządzony zgodnie z programem wieloletnim i składający się z następujących elementów:

Member States shall submit to the Commission, by 1
November
of each year, a draft annual programme for the following year, established in accordance with the multiannual programme and consisting of the following elements:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich