Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: listopad
W
listopadzie
i grudniu 2007 r. ICAO skontrolowało to państwo i stwierdziło bardzo liczne przypadki braku zgodności z międzynarodowymi normami.

This State was audited by ICAO in
November
and December 2007, which reported a large number of non-compliances with international standards.
W
listopadzie
i grudniu 2007 r. ICAO skontrolowało to państwo i stwierdziło bardzo liczne przypadki braku zgodności z międzynarodowymi normami.

This State was audited by ICAO in
November
and December 2007, which reported a large number of non-compliances with international standards.

Próby przeprowadzono w
listopadzie
i grudniu 2002 r., a w styczniu 2003 r. prototyp rozmontowano.

Testing took place in
November
and December 2002; the prototype was dismantled in January 2003.
Próby przeprowadzono w
listopadzie
i grudniu 2002 r., a w styczniu 2003 r. prototyp rozmontowano.

Testing took place in
November
and December 2002; the prototype was dismantled in January 2003.

...zebranych podczas misji przeprowadzonej w tym państwie przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii w
listopadzie
i grudniu 2009 r. wynika, że organizm nie występuje w Serbii i że państwo to stosuje pro

...collected during a mission carried out in that country by the Food and Veterinary Office in
November
and December 2009, that the organism does not occur in Serbia and that that country has app
Z dostarczonych przez Serbię urzędowych sprawozdań z badań w latach 2009, 2010 i 2011 oraz z informacji zebranych podczas misji przeprowadzonej w tym państwie przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii w
listopadzie
i grudniu 2009 r. wynika, że organizm nie występuje w Serbii i że państwo to stosuje procedury kontroli, inspekcji i badań na obecność organizmu w odniesieniu do przywozu i produkcji krajowej bulw Solanum tuberosum L.

It appears from official reports related to survey campaigns in 2009, 2010 and 2011 supplied by Serbia and from information collected during a mission carried out in that country by the Food and Veterinary Office in
November
and December 2009, that the organism does not occur in Serbia and that that country has applied control, inspection and testing procedures for the organism to imports and domestic production of tubers of Solanum tuberosum L.

Niniejsza decyzja jest oparta na stanie prawnym i faktycznym z
listopada
i grudnia 2006 r., wynikającym z informacji przekazanych przez Królestwo Danii.

This Decision is based on the legal and factual situation as of
November
and December 2006 as it appears from the information submitted by the Kingdom of Denmark.
Niniejsza decyzja jest oparta na stanie prawnym i faktycznym z
listopada
i grudnia 2006 r., wynikającym z informacji przekazanych przez Królestwo Danii.

This Decision is based on the legal and factual situation as of
November
and December 2006 as it appears from the information submitted by the Kingdom of Denmark.

...przywozie dopiero po kilku miesiącach, a to wyjaśniałoby wciąż wysoki poziom przywozu z Chin w
listopadzie
i grudniu 2008 r., podczas gdy popyt zaczął już obniżać się na rynku UE.

...imports only some months afterwards and this would explain why Chinese imports were still high in
November
and December 2008, notwithstanding the fact that the level of the demand in the EU market...
Mając na uwadze to przesunięcie w czasie, jakiekolwiek zmiany popytu na rynku WE zostałyby odzwierciedlone w rzeczywistym przywozie dopiero po kilku miesiącach, a to wyjaśniałoby wciąż wysoki poziom przywozu z Chin w
listopadzie
i grudniu 2008 r., podczas gdy popyt zaczął już obniżać się na rynku UE.

Given the time lag, any variation in the level of the EC market demand would be reflected in the actual imports only some months afterwards and this would explain why Chinese imports were still high in
November
and December 2008, notwithstanding the fact that the level of the demand in the EU market had already started to decrease.

Ich transport został zaplanowany na
listopad
i grudzień 2006 r. Informacje te sugerują prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia szkody dla przemysłu wspólnotowego, ponieważ wyraźnie wskazują, że w...

The shipments were due to take place in
November
and December 2006. This information is an indication of the likelihood of recurrence of injury to the Community industry, as it clearly demonstrates...
Ich transport został zaplanowany na
listopad
i grudzień 2006 r. Informacje te sugerują prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia szkody dla przemysłu wspólnotowego, ponieważ wyraźnie wskazują, że w razie braku środków antydumpingowych na rynek wspólnotowy trafiałyby znacznie większe ilości przywozu z krajów, których dotyczy postępowanie.

The shipments were due to take place in
November
and December 2006. This information is an indication of the likelihood of recurrence of injury to the Community industry, as it clearly demonstrates that significantly more imports from the countries concerned would be present on the Community market in the absence of anti-dumping measures.

...w aktach przemocy wobec ludności napływowej i ludności pochodzenia obcego na zachodzie kraju w
listopadzie
i grudniu 2010 r.

Implicated in brutality against non-indigenous populations in the West in
November
and December 2010.
Udział w aktach przemocy wobec ludności napływowej i ludności pochodzenia obcego na zachodzie kraju w
listopadzie
i grudniu 2010 r.

Implicated in brutality against non-indigenous populations in the West in
November
and December 2010.

Udział w represjach z użyciem przemocy wobec ruchów ludowych w lutym,
listopadzie
i grudniu 2010 r.

Implicated in violent repression of the popular risings of February,
November
and December 2010.
Udział w represjach z użyciem przemocy wobec ruchów ludowych w lutym,
listopadzie
i grudniu 2010 r.

Implicated in violent repression of the popular risings of February,
November
and December 2010.

Udział w represjach z użyciem przemocy wobec ruchów ludowych w lutym,
listopadzie
i grudniu 2010 r.

Implicated in violent repression of the popular risings of February,
November
and December 2010.
Udział w represjach z użyciem przemocy wobec ruchów ludowych w lutym,
listopadzie
i grudniu 2010 r.

Implicated in violent repression of the popular risings of February,
November
and December 2010.

Udział w represjach wobec ruchów ludowych w lutym,
listopadzie
i grudniu 2010 r.

Implicated in the repression of the popular risings of February,
November
and December 2010.
Udział w represjach wobec ruchów ludowych w lutym,
listopadzie
i grudniu 2010 r.

Implicated in the repression of the popular risings of February,
November
and December 2010.

Udział w represjach z użyciem przemocy wobec ruchów ludowych w lutym,
listopadzie
i grudniu 2010 r.

Implicated in violent repression of the popular risings of February,
November
and December 2010.
Udział w represjach z użyciem przemocy wobec ruchów ludowych w lutym,
listopadzie
i grudniu 2010 r.

Implicated in violent repression of the popular risings of February,
November
and December 2010.

Represje wobec ruchów ludowych w lutym,
listopadzie
i grudniu 2010 roku.

Repression of the popular risings of February,
November
and December 2010
Represje wobec ruchów ludowych w lutym,
listopadzie
i grudniu 2010 roku.

Repression of the popular risings of February,
November
and December 2010

...w pismach z 1 października (nr referencyjny D/56129), 29 października (nr referencyjny D/56898), 7
listopada
(nr referencyjny D/57120) i z 12 listopada 2003 r. (nr referencyjny D/57185).

...comments to the Netherlands by letters of 1 October 2003 (D/56129), 29 October 2003 (D/56898), 7
November
2003 (D/57120) and 12 November 2003 (D/57185).
Komisja przesłała ich uwagi do wiadomości Niderlandów w pismach z 1 października (nr referencyjny D/56129), 29 października (nr referencyjny D/56898), 7
listopada
(nr referencyjny D/57120) i z 12 listopada 2003 r. (nr referencyjny D/57185).

The Commission forwarded these comments to the Netherlands by letters of 1 October 2003 (D/56129), 29 October 2003 (D/56898), 7
November
2003 (D/57120) and 12 November 2003 (D/57185).

W porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2005/68/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16
listopada
r. w sprawie reasekuracji oraz zmieniającą dyrektywy Rady 73/239/EWG, 92/49/EWG, a także...

Directive 2005/68/EC of the European Parliament and of the Council of 16
November
2005 on reinsurance and amending Council Directives 73/239/EEC, 92/49/EEC as well as Directives 98/78/EC and...
W porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2005/68/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16
listopada
r. w sprawie reasekuracji oraz zmieniającą dyrektywy Rady 73/239/EWG, 92/49/EWG, a także dyrektywy 98/78/WE i 2002/83/WE [2],

Directive 2005/68/EC of the European Parliament and of the Council of 16
November
2005 on reinsurance and amending Council Directives 73/239/EEC, 92/49/EEC as well as Directives 98/78/EC and 2002/83/EC [2] is to be incorporated into the Agreement,

Co roku do dnia 1
listopada
Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o ogólnej kwocie przypisanej przed dniem 1 października tego roku do świadectw refundacji wydanych w okresie budżetowym kończącym...

Before 1
November
of each year Member States shall notify the Commission of the total amounts attributed before 1 October of that year to refund certificates issued in the budget period ending 30...
Co roku do dnia 1
listopada
Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o ogólnej kwocie przypisanej przed dniem 1 października tego roku do świadectw refundacji wydanych w okresie budżetowym kończącym się dnia 30 września poprzedniego roku kalendarzowego.

Before 1
November
of each year Member States shall notify the Commission of the total amounts attributed before 1 October of that year to refund certificates issued in the budget period ending 30 September of the previous calendar year.

Co roku przed dniem 1
listopada
państwa członkowskie powiadamiają Komisję o łącznej kwocie, wyrażonej w EUR, przypisanej przed dniem 1 października tego roku do świadectw refundacji wydanych w...

Before 1
November
of each year, Member States shall notify the Commission of the total amounts, expressed in euros, attributed before 1 October of that year to refund certificates issued in the...
Co roku przed dniem 1
listopada
państwa członkowskie powiadamiają Komisję o łącznej kwocie, wyrażonej w EUR, przypisanej przed dniem 1 października tego roku do świadectw refundacji wydanych w okresie budżetowym kończącym się dnia 30 września poprzedniego roku kalendarzowego.

Before 1
November
of each year, Member States shall notify the Commission of the total amounts, expressed in euros, attributed before 1 October of that year to refund certificates issued in the budget period ending 30 September of the previous calendar year.

Przed dniem 30
listopada
państwa członkowskie sporządzają informacje o przybliżonej wielkości produkcji cukru i syropu inulinowego z bieżącego roku gospodarczego w odniesieniu do każdego...

Before 30
November
, Member States shall establish and notify to the Commission actual production of sugar, isoglucose and inulin syrup in the previous marketing year by each undertaking located on...
Przed dniem 30
listopada
państwa członkowskie sporządzają informacje o przybliżonej wielkości produkcji cukru i syropu inulinowego z bieżącego roku gospodarczego w odniesieniu do każdego przedsiębiorstwa znajdującego się na jego terytorium i przekazują je Komisji.

Before 30
November
, Member States shall establish and notify to the Commission actual production of sugar, isoglucose and inulin syrup in the previous marketing year by each undertaking located on their territory.

Zastępca Sekretarza Generalnego sporządza projekt budżetu i przekazuje go najpóźniej do dnia 15
listopada
państwom określonym w art. 25.”;

The Deputy Secretary-General shall establish the draft budget and forward it by 15
November
to the States referred to in Article 25.’;
Zastępca Sekretarza Generalnego sporządza projekt budżetu i przekazuje go najpóźniej do dnia 15
listopada
państwom określonym w art. 25.”;

The Deputy Secretary-General shall establish the draft budget and forward it by 15
November
to the States referred to in Article 25.’;

...muszli do dnia 1 stycznia 2014 r., ale jedynie w okresie pomiędzy dniem 1 kwietnia oraz dniem 1
listopada
oraz wyłącznie zgodnie z obszarami koncesyjnymi stosowanymi do tego dnia;

shells may be extracted until 1 January 2014, but only between 1 April and 1
November
and only in accordance with the concession areas applicable until that date;
możliwe jest pozyskiwanie muszli do dnia 1 stycznia 2014 r., ale jedynie w okresie pomiędzy dniem 1 kwietnia oraz dniem 1
listopada
oraz wyłącznie zgodnie z obszarami koncesyjnymi stosowanymi do tego dnia;

shells may be extracted until 1 January 2014, but only between 1 April and 1
November
and only in accordance with the concession areas applicable until that date;

...dodatkowe informacje, między innymi w dniach 6, 20, 21, 22, 23 i 29 października, 11, 12, 16 i 27
listopada
oraz 17 grudnia 2009 r., 26 i 27 stycznia oraz 19 lutego 2010 r.

...additional information, inter alia, on 6, 20, 21, 22, 23 and 29 October, 11, 12, 16 and 27
November
and 17 December 2009, 26 and 27 January and 19 February 2010.
Władze niemieckie przedstawiły dodatkowe informacje, między innymi w dniach 6, 20, 21, 22, 23 i 29 października, 11, 12, 16 i 27
listopada
oraz 17 grudnia 2009 r., 26 i 27 stycznia oraz 19 lutego 2010 r.

The German authorities submitted additional information, inter alia, on 6, 20, 21, 22, 23 and 29 October, 11, 12, 16 and 27
November
and 17 December 2009, 26 and 27 January and 19 February 2010.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich