Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lata
W dniu 27 kwietnia 2011 r. skazała na 2
lata
więzienia polityka Dmitrija Bandarenkę, koordynatora kampanii obywatelskiej „Europejska Białoruś” kandydata prezydenckiego A. Sannikaua.

...of the civic campaign "European Belarus" of the former presidential candidate A. Sannikau to 2
years
in jail.
W dniu 27 kwietnia 2011 r. skazała na 2
lata
więzienia polityka Dmitrija Bandarenkę, koordynatora kampanii obywatelskiej „Europejska Białoruś” kandydata prezydenckiego A. Sannikaua.

On 27 April 2011, she sentenced the politician Dmitri Bandarenka, coordinator of the civic campaign "European Belarus" of the former presidential candidate A. Sannikau to 2
years
in jail.

W dniu 27 kwietnia 2011 r. skazała na 2
lata
więzienia polityka Dmitrija Bandarenkę, koordynatora kampanii obywatelskiej „Europejska Białoruś” kandydata prezydenckiego A. Sannikaua.

...of the civic campaign "European Belarus" of the former presidential candidate A. Sannikau to 2
years
in jail.
W dniu 27 kwietnia 2011 r. skazała na 2
lata
więzienia polityka Dmitrija Bandarenkę, koordynatora kampanii obywatelskiej „Europejska Białoruś” kandydata prezydenckiego A. Sannikaua.

On 27 April 2011, she sentenced the politician Dmitri Bandarenka, coordinator of the civic campaign "European Belarus" of the former presidential candidate A. Sannikau to 2
years
in jail.

...w sądzie dla rejonu Mińsk Frunzenski, zajmująca się sprawą Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku...

Judge of the Frunzenski District of Minsk, dealing with the cases of Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a 4-years restricted prison term), Aleksandr Molchanov (3 years) and Dmitri Novik (3.5 years...
Sędzia w sądzie dla rejonu Mińsk Frunzenski, zajmująca się sprawą Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku więzienia o zaostrzonym rygorze)

Judge of the Frunzenski District of Minsk, dealing with the cases of Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a 4-years restricted prison term), Aleksandr Molchanov (3 years) and Dmitri Novik (3.5 years of restricted imprisonment)

...w sądzie dla rejonu Mińsk Frunzenski, zajmująca się sprawą Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku...

Judge of the Frunzenski District of Minsk, dealing with Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a 4-years restricted prison term), Aleksandr Molchanov (3 years) and Dmitri Novik (3.5 years of...
Sędzia w sądzie dla rejonu Mińsk Frunzenski, zajmująca się sprawą Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku więzienia o zaostrzonym rygorze)

Judge of the Frunzenski District of Minsk, dealing with Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a 4-years restricted prison term), Aleksandr Molchanov (3 years) and Dmitri Novik (3.5 years of restricted imprisonment)

...zajmująca się sprawami osób uczestniczących w protestach: Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku...

Judge of the Frunzenski District of Minsk, dealing with the cases of protestors Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a 4-years restricted imprisonment), Aleksandr Molchanov (3 years) and Dmitri...
Sędzia w sądzie dla rejonu Mińsk Frunzenski, zajmująca się sprawami osób uczestniczących w protestach: Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku więzienia o zaostrzonym rygorze).

Judge of the Frunzenski District of Minsk, dealing with the cases of protestors Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a 4-years restricted imprisonment), Aleksandr Molchanov (3 years) and Dmitri Novik (3,5 years of restricted imprisonment).

...zajmująca się sprawami osób uczestniczących w protestach: Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku...

Judge of the Frunzenski District of Minsk, dealing with the cases of protestors Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a 4-years restricted imprisonment), Aleksandr Molchanov (3 years) and Dmitri...
Sędzia w sądzie dla rejonu Mińsk Frunzenski, zajmująca się sprawami osób uczestniczących w protestach: Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku więzienia o zaostrzonym rygorze).

Judge of the Frunzenski District of Minsk, dealing with the cases of protestors Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a 4-years restricted imprisonment), Aleksandr Molchanov (3 years) and Dmitri Novik (3,5 years of restricted imprisonment).

...zajmująca się sprawami osób uczestniczących w protestach: Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku...

Deputy President of the Frunzenski District court of Minsk, former judge of the Frunzenski District court of Minsk, dealing with the cases of protestors Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a...
Wiceprezes Sądu Rejonowego dla Dzielnicy Frunzienski w Mińsku, była sędzia tego sądu, zajmująca się sprawami osób uczestniczących w protestach: Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku więzienia o zaostrzonym rygorze).

Deputy President of the Frunzenski District court of Minsk, former judge of the Frunzenski District court of Minsk, dealing with the cases of protestors Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a 4-years restricted imprisonment), Aleksandr Molchanov (3 years) and Dmitri Novik (3,5 years of restricted imprisonment).

...zajmująca się sprawami osób uczestniczących w protestach: Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku...

Deputy President of the Frunzenski District court of Minsk, former judge of the Frunzenski District court of Minsk, dealing with the cases of protestors Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a...
Wiceprezes Sądu Rejonowego dla Dzielnicy Frunzienski w Mińsku, była sędzia tego sądu, zajmująca się sprawami osób uczestniczących w protestach: Aleksandra Otroszczenkowa (skazany na 4
lata
więzienia o zaostrzonym rygorze), Aleksandra Mołczanowa (3 lata) i Dmitrija Nowika (3,5 roku więzienia o zaostrzonym rygorze).

Deputy President of the Frunzenski District court of Minsk, former judge of the Frunzenski District court of Minsk, dealing with the cases of protestors Aleksandr Otroshchenkov (sentenced to a 4-years restricted imprisonment), Aleksandr Molchanov (3 years) and Dmitri Novik (3,5 years of restricted imprisonment).

...na 8 lat więzienia, Mikałaja Dziadoka na 4,5 roku więzienia i Aliaksandra Franckiewicza na 3
lata
więzienia.

...activists Ihar Alinevich, Nikolai Dziadok and Aliaksandr Frantskevich respectively to 8, 4,5 and 3
years
in jail.
27 maja 2011 r. skazała działaczy: Ihara Alinewicza na 8 lat więzienia, Mikałaja Dziadoka na 4,5 roku więzienia i Aliaksandra Franckiewicza na 3
lata
więzienia.

On 27 May 2011 she sentenced the activists Ihar Alinevich, Nikolai Dziadok and Aliaksandr Frantskevich respectively to 8, 4,5 and 3
years
in jail.

...na 8 lat więzienia, Mikałaja Dziadoka na 4,5 roku więzienia i Aliaksandra Franckiewicza na 3
lata
więzienia.

...activists Ihar Alinevich, Nikolai Dziadok and Aliaksandr Frantskevich respectively to 8, 4,5 and 3
years
in jail.
27 maja 2011 r. skazała działaczy: Ihara Alinewicza na 8 lat więzienia, Mikałaja Dziadoka na 4,5 roku więzienia i Aliaksandra Franckiewicza na 3
lata
więzienia.

On 27 May 2011 she sentenced the activists Ihar Alinevich, Nikolai Dziadok and Aliaksandr Frantskevich respectively to 8, 4,5 and 3
years
in jail.

4
lata
między wersjami podstawowymii

4
years
between baselines
4
lata
między wersjami podstawowymii

4
years
between baselines

...regionalnych programu działania ONZ oraz zaleceń z trzeciego i czwartego odbywającego się co dwa
lata
spotkania państw przygotowującego do konferencji przeglądowej w 2012 r. Podczas seminariów pańs

These meetings will aim at further familiarising relevant third countries with the regional aspects of the UN PoA and the recommendations of the Third and Fourth Biennial Meetings of States in...
Spotkania te będą miały na celu dalsze przybliżenie odpowiednim państwom trzecim aspektów regionalnych programu działania ONZ oraz zaleceń z trzeciego i czwartego odbywającego się co dwa
lata
spotkania państw przygotowującego do konferencji przeglądowej w 2012 r. Podczas seminariów państwa beneficjenci sporządzą m.in. bilans obecnych regionalnych planów wdrażania na lata 2010–2012 i zostaną zachęcone do sformułowania regionalnych planów wdrażania na lata 2013–2014 zawierających wymierne, osiągalne i terminowe cele.

These meetings will aim at further familiarising relevant third countries with the regional aspects of the UN PoA and the recommendations of the Third and Fourth Biennial Meetings of States in preparation of the 2012 Review Conference. During the seminars beneficiary countries will, inter alia, take stock of existing regional implementation plans for the period 2010-2012 and will be encouraged to formulate regional implementation plans for the period 2013-2014 including measurable, achievable and time-bound targets.

Co trzy lata, a po raz pierwszy na
lata
1993-1995 włącznie, Państwa Członkowskie przekazują Komisji informacje dotyczące wykonywania niniejszej dyrektywy w formie sprawozdania sektorowego, które...

At intervals of three years, and for the first time for the
period
from 1993 to 1995 inclusive, the Member States shall send information to the Commission on the implementation of this Directive, in...
Co trzy lata, a po raz pierwszy na
lata
1993-1995 włącznie, Państwa Członkowskie przekazują Komisji informacje dotyczące wykonywania niniejszej dyrektywy w formie sprawozdania sektorowego, które obejmuje również inne stosowne dyrektywy wspólnotowe.

At intervals of three years, and for the first time for the
period
from 1993 to 1995 inclusive, the Member States shall send information to the Commission on the implementation of this Directive, in the form of a sectoral report which shall also cover other pertinent Community Directives.

Należy składać sprawozdanie ogólne co cztery
lata
, zaczynając nie później niż dnia 31 grudnia 2010 r.

A first report shall be submitted four
years
after the date of this decision and a second
one
nine
years
after that date.
Należy składać sprawozdanie ogólne co cztery
lata
, zaczynając nie później niż dnia 31 grudnia 2010 r.

A first report shall be submitted four
years
after the date of this decision and a second
one
nine
years
after that date.

W przypadku programów informacyjnych i promocyjnych trwających dwa lub trzy
lata
udział ten nie może przekroczyć tego pułapu w żadnym roku realizacji programu.

Where information and promotion programmes have a duration of two or three
years
, the participation for
each
year of implementation shall not exceed this ceiling.
W przypadku programów informacyjnych i promocyjnych trwających dwa lub trzy
lata
udział ten nie może przekroczyć tego pułapu w żadnym roku realizacji programu.

Where information and promotion programmes have a duration of two or three
years
, the participation for
each
year of implementation shall not exceed this ceiling.

...w zakresie rozwoju naukowego i technologicznego w perspektywie średnio- i długoterminowej (na
lata
2006-2020); chiński katalog wysoko zaawansowanych technologicznie produktów przeznaczonych na w

National Outline for Medium and Long-term Science and Technology Development (2006-2020); Catalogue of Chinese High-Tech Products for Export; Export list of High- and New-tech products; Law of the...
Zarys strategii krajowej w zakresie rozwoju naukowego i technologicznego w perspektywie średnio- i długoterminowej (na
lata
2006-2020); chiński katalog wysoko zaawansowanych technologicznie produktów przeznaczonych na wywóz; wykaz przeznaczonych na wywóz produktów wykorzystujących zaawansowane i nowe technologie; ustawa ChRL w sprawie postępu naukowego i technologicznego (zarządzenie nr 82 Przewodniczącego ChRL); tymczasowe rozporządzenie w sprawie zarządzania narodowym planem w dziedzinie nauki i technologii i tymczasowy środek zarządzania projektem narodowego planu w dziedzinie nauki i technologii.

National Outline for Medium and Long-term Science and Technology Development (2006-2020); Catalogue of Chinese High-Tech Products for Export; Export list of High- and New-tech products; Law of the PRC on Scientific and Technological Progress (Order N.82 of the President of the PRC); Provisional Regulations on Management of National Science and Technology Plan and Provisional Measure on Management of National Science and Technology Plan Project.

...w zakresie rozwoju naukowego i technologicznego w perspektywie średnio- i długoterminowej (na
lata
2006-2020), sekcja III, rozdział 1.

National Outline for Medium and Long-term Science and Technology Development (2006-2020), Section III, chapter 1.
Zarys strategii krajowej w zakresie rozwoju naukowego i technologicznego w perspektywie średnio- i długoterminowej (na
lata
2006-2020), sekcja III, rozdział 1.

National Outline for Medium and Long-term Science and Technology Development (2006-2020), Section III, chapter 1.

...w zakresie rozwoju naukowego i technologicznego w perspektywie średnio- i długoterminowej (na
lata
2006-2020)”.

Section VII, Chapters 1 and 5 of the National Outline for the Medium and Long-term Science and Technology Development (2006-2020).
Sekcja VII, rozdział 1 i 5 „Zarysu strategii krajowej w zakresie rozwoju naukowego i technologicznego w perspektywie średnio- i długoterminowej (na
lata
2006-2020)”.

Section VII, Chapters 1 and 5 of the National Outline for the Medium and Long-term Science and Technology Development (2006-2020).

Jeżeli chodzi o
lata
1998-2001, to SNCB ustaliła wyżej wymieniony stosunek wliczając zadłużenie finansowe LT z terminem płatności w danym roku, wyjaśniając różnicę pomiędzy 90 % i 80 % za rok 2001 i...

For the period 1998 to 2001, SNCB established the abovementioned ratio by including long-term financial debts due within the year, which explains the difference between 90 % and 80 % for 2001 and a...
Jeżeli chodzi o
lata
1998-2001, to SNCB ustaliła wyżej wymieniony stosunek wliczając zadłużenie finansowe LT z terminem płatności w danym roku, wyjaśniając różnicę pomiędzy 90 % i 80 % za rok 2001 i różnicę dla lat następnych.

For the period 1998 to 2001, SNCB established the abovementioned ratio by including long-term financial debts due within the year, which explains the difference between 90 % and 80 % for 2001 and a difference for the following years.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich