Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kwestionować
Po pierwsze
kwestionowany
produkt nie może być bezpośrednio stosowany do żywności ani nie może pośrednio zetknąć się z żywnością w wyniku jego zastosowania do pustych struktur.

First, the
contested
product must not be directly applied on food or indirectly come into contact with food through application on empty structures.
Po pierwsze
kwestionowany
produkt nie może być bezpośrednio stosowany do żywności ani nie może pośrednio zetknąć się z żywnością w wyniku jego zastosowania do pustych struktur.

First, the
contested
product must not be directly applied on food or indirectly come into contact with food through application on empty structures.

Niderlandy uznały, że
kwestionowany
produkt nie spełnia wymogu wystarczającej skuteczności zgodnie z art. 5 ust. 1 dyrektywy 98/8/WE, ponieważ jego skuteczność nie została wykazana w badaniach...

The Netherlands considered that the
contested
product does not meet the requirement of being sufficiently effective in accordance with Article 5(1) of Directive 98/8/EC, as its efficacy was not...
Niderlandy uznały, że
kwestionowany
produkt nie spełnia wymogu wystarczającej skuteczności zgodnie z art. 5 ust. 1 dyrektywy 98/8/WE, ponieważ jego skuteczność nie została wykazana w badaniach polowych lub półpolowych.

The Netherlands considered that the
contested
product does not meet the requirement of being sufficiently effective in accordance with Article 5(1) of Directive 98/8/EC, as its efficacy was not demonstrated in field or semi-field trials.

...zezwoleń zgodnie z art. 4 ust. 4 dyrektywy 98/8/WE, ponieważ niemieckie właściwe organy uznały, że
kwestionowane
produkty nie spełniają wymogów art. 5 ust. 1 dyrektywy 98/8/WE w zakresie wpływu na...

...authorisations in accordance with Article 4(4) of Directive 98/8/EC, as Germany considers that the
contested
products do not meet the requirements of Article 5(1) of Directive 98/8/EC with regard...
Niemcy powiadomiły Komisję, pozostałe państwa członkowskie i wnioskodawców o swojej propozycji odmowy uznania zezwoleń zgodnie z art. 4 ust. 4 dyrektywy 98/8/WE, ponieważ niemieckie właściwe organy uznały, że
kwestionowane
produkty nie spełniają wymogów art. 5 ust. 1 dyrektywy 98/8/WE w zakresie wpływu na zdrowie ludzi.

Germany has notified the Commission, the other Member States and the applicants of its proposal to refuse the authorisations in accordance with Article 4(4) of Directive 98/8/EC, as Germany considers that the
contested
products do not meet the requirements of Article 5(1) of Directive 98/8/EC with regard to effects on human health.

Zjednoczone Królestwo przed dniem 1 września 2013 r. dopuściło
kwestionowane
produkty dla szeregu zastosowań, w tym do profesjonalnego zastosowania w budynkach i wokół nich oraz w kanalizacji.

The United Kingdom authorised before 1 September 2013 the
contested
products for a number of uses including professional application in and around buildings and in sewers.
Zjednoczone Królestwo przed dniem 1 września 2013 r. dopuściło
kwestionowane
produkty dla szeregu zastosowań, w tym do profesjonalnego zastosowania w budynkach i wokół nich oraz w kanalizacji.

The United Kingdom authorised before 1 September 2013 the
contested
products for a number of uses including professional application in and around buildings and in sewers.

Francja wydała zezwolenie dla
kwestionowanego
produktu w dniu 23 lutego 2012 r. Zezwolenie zostało następnie wzajemnie uznane przez Niemcy, Luksemburg, Belgię i Szwajcarię.

France authorised the
contested
product on 23 February 2012. The authorisation has subsequently been mutually recognised by Germany, Luxembourg, Belgium and Switzerland.
Francja wydała zezwolenie dla
kwestionowanego
produktu w dniu 23 lutego 2012 r. Zezwolenie zostało następnie wzajemnie uznane przez Niemcy, Luksemburg, Belgię i Szwajcarię.

France authorised the
contested
product on 23 February 2012. The authorisation has subsequently been mutually recognised by Germany, Luxembourg, Belgium and Switzerland.

Nazwy i numery referencyjne
kwestionowanego
produktu w rejestrze produktów biobójczych wymieniono w załączniku do niniejszej decyzji.

The names and reference numbers of the
contested
product in the Register for Biocidal Products (‘R4BP’) are indicated in the Annex to this Decision.
Nazwy i numery referencyjne
kwestionowanego
produktu w rejestrze produktów biobójczych wymieniono w załączniku do niniejszej decyzji.

The names and reference numbers of the
contested
product in the Register for Biocidal Products (‘R4BP’) are indicated in the Annex to this Decision.

Nazwy i numery referencyjne
kwestionowanego
produktu w rejestrze produktów biobójczych wymieniono w załączniku do niniejszej decyzji.

The name and reference numbers of the
contested
product in the Register for Biocidal Products (‘R4BP’) are indicated in the Annex to this Decision.
Nazwy i numery referencyjne
kwestionowanego
produktu w rejestrze produktów biobójczych wymieniono w załączniku do niniejszej decyzji.

The name and reference numbers of the
contested
product in the Register for Biocidal Products (‘R4BP’) are indicated in the Annex to this Decision.

...licencję, jak również na wyłączeniu ochrony żywności z dozwolonych planowanych zastosowań
kwestionowanych
produktów, w przypadku gdy żywność składa się z roślin lub produktów roślinnych w ro

...professionals, as well as by excluding food protection from the authorised intended uses of the
contested
products if the food consists of plants or plant products within the meaning of Article 3
Niemcy zaproponowały nałożenie na produkty ograniczenia polegającego na stosowaniu ich wyłącznie przez wyszkolonych użytkowników zawodowych lub użytkowników zawodowych posiadających licencję, jak również na wyłączeniu ochrony żywności z dozwolonych planowanych zastosowań
kwestionowanych
produktów, w przypadku gdy żywność składa się z roślin lub produktów roślinnych w rozumieniu art. 3 pkt 5 i 6 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczącego wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylającego dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG [3].

Germany proposed to impose a restriction on the products to use by trained or licensed professionals, as well as by excluding food protection from the authorised intended uses of the
contested
products if the food consists of plants or plant products within the meaning of Article 3 points 5 and 6 of Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC [3].

Następnie kilka państw członkowskich dopuściło
kwestionowane
produkty w drodze wzajemnego uznania.

A number of Member States have subsequently authorised the
contested
products through mutual recognition.
Następnie kilka państw członkowskich dopuściło
kwestionowane
produkty w drodze wzajemnego uznania.

A number of Member States have subsequently authorised the
contested
products through mutual recognition.

Inne państwa członkowskie, w których
kwestionowane
produkty zostały dopuszczone w drodze wzajemnego uznania.

Other Member States where the
contested
products have been authorised through mutual recognition
Inne państwa członkowskie, w których
kwestionowane
produkty zostały dopuszczone w drodze wzajemnego uznania.

Other Member States where the
contested
products have been authorised through mutual recognition

Kwestionowane
produkty są, między innymi, przeznaczone do stosowania jako rodentycydy do zwalczania myszy i szczurów w celu ochrony żywności, a żywność może składać się z roślin lub produktów...

The
contested
products are, inter alia, intended for use as rodenticides against mice and rats to protect food, and food can constitute plants or plant products as defined in Article 3 points 5 and 6...
Kwestionowane
produkty są, między innymi, przeznaczone do stosowania jako rodentycydy do zwalczania myszy i szczurów w celu ochrony żywności, a żywność może składać się z roślin lub produktów roślinnych zgodnie z definicją w art. 3 pkt 5 i 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009.

The
contested
products are, inter alia, intended for use as rodenticides against mice and rats to protect food, and food can constitute plants or plant products as defined in Article 3 points 5 and 6 of Regulation (EC) No 1107/2009.

Kwestionowany
produkt jest również przeznaczony do zastosowań w wielu innych miejscach, w których nie służy do ochrony żywności składającej się z roślin lub produktów roślinnych.

The
contested
product is also intended for a large number of other use areas, where it will not serve the purpose of protecting food consisting of plants or plant products.
Kwestionowany
produkt jest również przeznaczony do zastosowań w wielu innych miejscach, w których nie służy do ochrony żywności składającej się z roślin lub produktów roślinnych.

The
contested
product is also intended for a large number of other use areas, where it will not serve the purpose of protecting food consisting of plants or plant products.

Ponieważ jest bezsporne, że
kwestionowany
produkt jest objęty definicją produktu biobójczego zawartą w art. 2 ust. 1 lit. a) dyrektywy 98/8/WE, należy jedynie zbadać, czy produkt jest wyłączony z...

As it is undisputed that the
contested
product is covered by the definition of a biocidal product in Article 2(1)(a) of Directive 98/8/EC, it merely should be examined whether the product is...
Ponieważ jest bezsporne, że
kwestionowany
produkt jest objęty definicją produktu biobójczego zawartą w art. 2 ust. 1 lit. a) dyrektywy 98/8/WE, należy jedynie zbadać, czy produkt jest wyłączony z zakresu dyrektywy 98/8/WE, na mocy art. 1 ust. 2 lit. r) tej dyrektywy, do celów określonych zastosowań, co w tym przypadku oznaczałoby, że te określone zastosowania wymagałyby dodatkowego zezwolenia zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009.

As it is undisputed that the
contested
product is covered by the definition of a biocidal product in Article 2(1)(a) of Directive 98/8/EC, it merely should be examined whether the product is nevertheless excluded from the scope of Directive 98/8/EC by virtue of Article 1(2)(r) of that Directive for the purpose of certain uses, in which case those particular uses would require an additional authorisation in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009.

Kwestionowany
produkt jest m.in. przeznaczony do stosowania jako insektycyd do zwalczania mrówek w kuchniach przemysłowych.

The
contested
product is, inter alia, intended for use as an insecticide against ants in commercial kitchens.
Kwestionowany
produkt jest m.in. przeznaczony do stosowania jako insektycyd do zwalczania mrówek w kuchniach przemysłowych.

The
contested
product is, inter alia, intended for use as an insecticide against ants in commercial kitchens.

W związku z tym, że głównym celem
kwestionowanego
produktu jest utrzymanie higieny, a nie ochrona roślin lub produktów roślinnych, produkt ten nie jest wyłączony z zakresu dyrektywy 98/8/WE na...

As the main purpose of the
contested
product is hygiene rather than the protection of plants or plant products, the product is not excluded from the scope of Directive 98/8/EC by virtue of Article...
W związku z tym, że głównym celem
kwestionowanego
produktu jest utrzymanie higieny, a nie ochrona roślin lub produktów roślinnych, produkt ten nie jest wyłączony z zakresu dyrektywy 98/8/WE na podstawie jej art. 1 ust. 2 lit. r) w odniesieniu do celu jego stosowania w kuchniach przemysłowych.

As the main purpose of the
contested
product is hygiene rather than the protection of plants or plant products, the product is not excluded from the scope of Directive 98/8/EC by virtue of Article 1(2)(r) of that Directive for the purpose of its use in commercial kitchens.

W związku z tym, że głównym celem stosowania
kwestionowanych
produktów jest utrzymanie higieny, a nie ochrona roślin lub produktów roślinnych, produkty te nie są wyłączone z zakresu dyrektywy 98/8/WE...

As the main purpose of the
contested
products is hygiene rather than the protection of plants or plant products, the products are not excluded from the scope of Directive 98/8/EC by virtue of Article...
W związku z tym, że głównym celem stosowania
kwestionowanych
produktów jest utrzymanie higieny, a nie ochrona roślin lub produktów roślinnych, produkty te nie są wyłączone z zakresu dyrektywy 98/8/WE na podstawie jej art. 1 ust. 2 lit. r) w odniesieniu do celów ich stosowania.

As the main purpose of the
contested
products is hygiene rather than the protection of plants or plant products, the products are not excluded from the scope of Directive 98/8/EC by virtue of Article 1(2)(r) of that Directive for the purpose of its use.

Kwestionowane
produkty są jednak również przeznaczone do szeregu innych celów niż ochrona żywności, a większość produktów żywnościowych nie składa się z roślin lub produktów roślinnych.

However, the
contested
products are also intended for a number of other purposes than food protection, and most food does not constitute plants or plant products.
Kwestionowane
produkty są jednak również przeznaczone do szeregu innych celów niż ochrona żywności, a większość produktów żywnościowych nie składa się z roślin lub produktów roślinnych.

However, the
contested
products are also intended for a number of other purposes than food protection, and most food does not constitute plants or plant products.

Po trzecie państwa członkowskie inne niż Niemcy poinformowały Komisję, że
kwestionowany
produkt jest stosowany w kuchniach w celu spełnienia ogólnych wymogów higieny, zgodnie z załącznikiem II do...

Third, Member States other than Germany have informed the Commission that the
contested
product is used in kitchens to comply with the general hygiene requirements according to Annex II to Regulation...
Po trzecie państwa członkowskie inne niż Niemcy poinformowały Komisję, że
kwestionowany
produkt jest stosowany w kuchniach w celu spełnienia ogólnych wymogów higieny, zgodnie z załącznikiem II do rozporządzenia (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych [5] w odniesieniu do wszystkich etapów produkcji, przetwarzania i dystrybucji.

Third, Member States other than Germany have informed the Commission that the
contested
product is used in kitchens to comply with the general hygiene requirements according to Annex II to Regulation (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs [5] for all stages of production, processing and distribution.

Ponadto wymogi w zakresie oznakowania produktów zawarte w zezwoleniach na
kwestionowane
produkty gwarantują, że produkty te nie będą miały bezpośredniej styczności z żywnością [4].

Furthermore, the labelling requirements in the authorisations of the
contested
products ensure that the products are not directly applied on food [4].
Ponadto wymogi w zakresie oznakowania produktów zawarte w zezwoleniach na
kwestionowane
produkty gwarantują, że produkty te nie będą miały bezpośredniej styczności z żywnością [4].

Furthermore, the labelling requirements in the authorisations of the
contested
products ensure that the products are not directly applied on food [4].

Poza tym termin kultura należy stosować w odniesieniu do treści i rodzaju
kwestionowanego
produktu, a nie do medium i jego rozpowszechniania [93].

Moreover, the Commission takes the
view
that the notion of culture must be applied to the content and nature of the product in
question
, and not to the medium or its distribution per se [93].
Poza tym termin kultura należy stosować w odniesieniu do treści i rodzaju
kwestionowanego
produktu, a nie do medium i jego rozpowszechniania [93].

Moreover, the Commission takes the
view
that the notion of culture must be applied to the content and nature of the product in
question
, and not to the medium or its distribution per se [93].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich