Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: księgować
Ponieważ zobowiązania te były dawniej
księgowane
na kontach BE, częściowe lub potencjalne zwolnienie z nich przez zobowiązanie rządu brytyjskiego zwiększa ich wartość o kwotę przewyższającą...

Since these liabilities used to be laid
down
in BE’s accounts, their partial and potential relief by the UK Government’s undertaking increases their value by an amount potentially up to the maximum...
Ponieważ zobowiązania te były dawniej
księgowane
na kontach BE, częściowe lub potencjalne zwolnienie z nich przez zobowiązanie rządu brytyjskiego zwiększa ich wartość o kwotę przewyższającą maksymalną wartość zobowiązania rządu brytyjskiego.

Since these liabilities used to be laid
down
in BE’s accounts, their partial and potential relief by the UK Government’s undertaking increases their value by an amount potentially up to the maximum value undertaken by the UK Government.

Zakupy walut są
księgowane
na kontach pozabilansowych w dniu transakcji i od tego momentu wpływają na średni koszt pozycji walutowej.

Foreign exchange purchases are
booked
off-balance-sheet at trade date and affect the average cost of the foreign currency position from this date
Zakupy walut są
księgowane
na kontach pozabilansowych w dniu transakcji i od tego momentu wpływają na średni koszt pozycji walutowej.

Foreign exchange purchases are
booked
off-balance-sheet at trade date and affect the average cost of the foreign currency position from this date

Zakupy walut są
księgowane
na kontach pozabilansowych w dniu transakcji i od tego momentu wpływają na średni koszt pozycji walutowej.

FX
purchases are
booked
off-balance sheet at trade date and affect the average cost of the foreign currency position from this date
Zakupy walut są
księgowane
na kontach pozabilansowych w dniu transakcji i od tego momentu wpływają na średni koszt pozycji walutowej.

FX
purchases are
booked
off-balance sheet at trade date and affect the average cost of the foreign currency position from this date

Zakupy walut są
księgowane
na kontach pozabilansowych w dniu rozliczenia i od tego momentu wpływają na średni koszt pozycji walutowej.

FX
purchases are
booked
on the balance sheet at settlement date, affecting the average cost of the foreign currency position from this date
Zakupy walut są
księgowane
na kontach pozabilansowych w dniu rozliczenia i od tego momentu wpływają na średni koszt pozycji walutowej.

FX
purchases are
booked
on the balance sheet at settlement date, affecting the average cost of the foreign currency position from this date

Terminowe transakcje zakupu i sprzedaży są
księgowane
na kontach pozabilansowych od dnia transakcji do dnia rozliczenia po kursie kasowym transakcji terminowej.

Forward purchases and sales
shall
be
recognised
in off-balance-sheet accounts from the trade date to the settlement date at the spot rate of the forward transaction.
Terminowe transakcje zakupu i sprzedaży są
księgowane
na kontach pozabilansowych od dnia transakcji do dnia rozliczenia po kursie kasowym transakcji terminowej.

Forward purchases and sales
shall
be
recognised
in off-balance-sheet accounts from the trade date to the settlement date at the spot rate of the forward transaction.

Terminowe i kasowe transakcje kupna i sprzedaży są
księgowane
na kontach pozabilansowych od dnia transakcji do dnia rozliczenia po kursie kasowym transakcji.

Forward and spot purchases and sales
shall
be
recognised
in off-balance-sheet accounts from the trade date to the settlement date at the spot rate of the transactions.
Terminowe i kasowe transakcje kupna i sprzedaży są
księgowane
na kontach pozabilansowych od dnia transakcji do dnia rozliczenia po kursie kasowym transakcji.

Forward and spot purchases and sales
shall
be
recognised
in off-balance-sheet accounts from the trade date to the settlement date at the spot rate of the transactions.

W przypadku programów wieloletnich każda płatność jest
księgowana
na koncie najwcześniej otwartych zobowiązań budżetowych danego komponentu IPA.

In the case of multi-annual programmes, each payment
shall
be
posted
to the earliest open budget commitments of the IPA component concerned.
W przypadku programów wieloletnich każda płatność jest
księgowana
na koncie najwcześniej otwartych zobowiązań budżetowych danego komponentu IPA.

In the case of multi-annual programmes, each payment
shall
be
posted
to the earliest open budget commitments of the IPA component concerned.

Terminowe i kasowe transakcje kupna i sprzedaży są
księgowane
na kontach bilansowych z datą rozliczenia.

Forward and spot purchases and sales
shall
be
recognised
in on-balance-sheet accounts at the respective settlement date.
Terminowe i kasowe transakcje kupna i sprzedaży są
księgowane
na kontach bilansowych z datą rozliczenia.

Forward and spot purchases and sales
shall
be
recognised
in on-balance-sheet accounts at the respective settlement date.

W dniu rozliczenia wpisy księgowe na kontach pozabilansowych są stornowane a transakcje te są
księgowane
na kontach bilansowych.

On settlement date the off-balance sheet
booking
entries are reversed, and the transactions are
booked
on balance sheet accounts.
W dniu rozliczenia wpisy księgowe na kontach pozabilansowych są stornowane a transakcje te są
księgowane
na kontach bilansowych.

On settlement date the off-balance sheet
booking
entries are reversed, and the transactions are
booked
on balance sheet accounts.

...że zgodnie z zasadami rachunkowości obowiązującymi w Indiach kredyt celny w ramach SHIS może być
księgowany
na zasadzie rachunkowości memoriałowej jako dochód na rachunkach bankowych podmiotu gospo

It was found that in accordance with Indian accounting standards, the SHIS duty credit can be
booked
on an accrual basis as income in the commercial accounts, upon fulfilment of the export obligation.
Stwierdzono, że zgodnie z zasadami rachunkowości obowiązującymi w Indiach kredyt celny w ramach SHIS może być
księgowany
na zasadzie rachunkowości memoriałowej jako dochód na rachunkach bankowych podmiotu gospodarczego po wywiązaniu się ze zobowiązania wywozowego.

It was found that in accordance with Indian accounting standards, the SHIS duty credit can be
booked
on an accrual basis as income in the commercial accounts, upon fulfilment of the export obligation.

...zgodnie z zasadami rachunkowości obowiązującymi w Indiach kwota zwrotu należności celnych może być
księgowana
na zasadzie rachunkowości memoriałowej jako dochód na rachunkach bankowych podmiotu...

It was found that in accordance with Indian accounting standards, the duty drawback amount can be
booked
on an accrual basis as income in the commercial accounts, upon fulfilment of the export...
Stwierdzono, że zgodnie z zasadami rachunkowości obowiązującymi w Indiach kwota zwrotu należności celnych może być
księgowana
na zasadzie rachunkowości memoriałowej jako dochód na rachunkach bankowych podmiotu gospodarczego po wywiązaniu się ze zobowiązania wywozowego.

It was found that in accordance with Indian accounting standards, the duty drawback amount can be
booked
on an accrual basis as income in the commercial accounts, upon fulfilment of the export obligation.

...że zgodnie z zasadami rachunkowości obowiązującymi w Indiach kredyty w ramach DEPBS mogą być
księgowane
na zasadzie rachunkowości memoriałowej jako dochód na rachunkach bankowych podmiotu gospo

It was found that in accordance with Indian accounting standards, DEPBS credits can be
booked
on an accrual basis as income in the commercial accounts, upon fulfilment of the export obligation.
Ustalono, że zgodnie z zasadami rachunkowości obowiązującymi w Indiach kredyty w ramach DEPBS mogą być
księgowane
na zasadzie rachunkowości memoriałowej jako dochód na rachunkach bankowych podmiotu gospodarczego po wywiązaniu się ze zobowiązania wywozowego.

It was found that in accordance with Indian accounting standards, DEPBS credits can be
booked
on an accrual basis as income in the commercial accounts, upon fulfilment of the export obligation.

...zgodnie z zasadami rachunkowości obowiązującymi w Indiach kwota zwrotu należności celnych może być
księgowana
na zasadzie rachunkowości memoriałowej jako dochód na rachunkach bankowych podmiotu...

It was found that in accordance with Indian accounting standards, the duty drawback amount can be
booked
on an accrual basis as income in the commercial accounts, upon fulfilment of the export...
Ustalono, że zgodnie z zasadami rachunkowości obowiązującymi w Indiach kwota zwrotu należności celnych może być
księgowana
na zasadzie rachunkowości memoriałowej jako dochód na rachunkach bankowych podmiotu gospodarczego po wywiązaniu się z obowiązku wywozu.

It was found that in accordance with Indian accounting standards, the duty drawback amount can be
booked
on an accrual basis as income in the commercial accounts, upon fulfilment of the export obligation.

...błędów księgowych, które ze względu na swą naturę dotyczą księgowania operacji już dokonanych, „są
księgowane
dla roku gospodarczego, w trakcie którego zostały stwierdzone”.

...which States that corrections to accounting errors, which by their very nature relate to the
posting
of past transactions, ‘should be
posted
in the accounts for the financial year in which they
W ramach reorganizacji bilansu EDF władze francuskie postąpiły zgodnie z opinią nr 97.06 z dnia 18 czerwca 1997 r. Krajowej Rady Księgowości, dotyczącą zmiany metod księgowych, zmian szacowania, zmian opcji podatkowych i korekty błędów (zwana dalej „opinią Krajowej Rady Księgowości”), stanowiącą, że korekty błędów księgowych, które ze względu na swą naturę dotyczą księgowania operacji już dokonanych, „są
księgowane
dla roku gospodarczego, w trakcie którego zostały stwierdzone”.

In reorganising EDF's balance sheet, the French authorities followed National Accountancy Council Opinion No 97-06 of 18 June 1997 on changes to accounting methods, changes to estimates, changes to tax options and corrections to errors (hereinafter the National Accountancy Council Opinion), which States that corrections to accounting errors, which by their very nature relate to the
posting
of past transactions, ‘should be
posted
in the accounts for the financial year in which they are discovered’.

...na te środki poprawki przyznanej Zjednoczonemu Królestwu z tytułu nierównowagi budżetowej, są
księgowane
, jak określono w lit. a) w następujący sposób:

VAT resources and the additional resource, taking into
account
the effect on these resources of the correction granted to the United Kingdom for budgetary imbalances
shall
, however, be
recorded
in...
Jednakże środki z tytułu podatku VAT i środki dodatkowe, uwzględniając wpływ na te środki poprawki przyznanej Zjednoczonemu Królestwu z tytułu nierównowagi budżetowej, są
księgowane
, jak określono w lit. a) w następujący sposób:

VAT resources and the additional resource, taking into
account
the effect on these resources of the correction granted to the United Kingdom for budgetary imbalances
shall
, however, be
recorded
in the
accounts
as specified in point (a) as follows:

Przedsiębiorstwo France Télécom
księgowało
koszty związane ze świadczeniami emerytalnymi na podstawie wpłaconych składek.

France Télécom
recorded
the pension-related expenditure in the
books
on the basis of the contributions paid.
Przedsiębiorstwo France Télécom
księgowało
koszty związane ze świadczeniami emerytalnymi na podstawie wpłaconych składek.

France Télécom
recorded
the pension-related expenditure in the
books
on the basis of the contributions paid.

Zrealizowane zyski i straty są
księgowane
w pierwszym roku na koniec okresu (tzn. taki sam sposób postępowania, jak w przypadku kasowych transakcji walutowych) a zakupy uwzględnia się w procedurze...

Realised gains and losses are
recognised
in year 1 at the period end (i.e. the same treatment as
FX
spot transactions), and purchases are included in the year end revaluation process [4]
Zrealizowane zyski i straty są
księgowane
w pierwszym roku na koniec okresu (tzn. taki sam sposób postępowania, jak w przypadku kasowych transakcji walutowych) a zakupy uwzględnia się w procedurze przeszacowania na koniec roku [4]

Realised gains and losses are
recognised
in year 1 at the period end (i.e. the same treatment as
FX
spot transactions), and purchases are included in the year end revaluation process [4]

W 2002 r. do nomenklatury celnej wprowadzono zmiany odnoszące się do niektórych substytutów
księgowanych
w ramach kontyngentów „abatimento” w Hiszpanii.

Changes were made to the customs nomenclature in 2002 as regards certain substitute products to be
booked
against the abatimento quotas in Spain.
W 2002 r. do nomenklatury celnej wprowadzono zmiany odnoszące się do niektórych substytutów
księgowanych
w ramach kontyngentów „abatimento” w Hiszpanii.

Changes were made to the customs nomenclature in 2002 as regards certain substitute products to be
booked
against the abatimento quotas in Spain.

Należy zatem dostosować wykaz produktów
księgowanych
w ramach kontyngentów „abatimento”.

The list of products to be
booked
within the framework of abatimento quotas should therefore be adapted accordingly.
Należy zatem dostosować wykaz produktów
księgowanych
w ramach kontyngentów „abatimento”.

The list of products to be
booked
within the framework of abatimento quotas should therefore be adapted accordingly.

...i mając na względzie międzynarodowe zobowiązania Wspólnoty, należy dokładnie określić przywóz
księgowany
w ramach kontyngentów „abatimento”.

...1839/95, while continuing to observe the Community’s international obligations, the imports to be
booked
as abatimento quotas should be clearly specified.
W związku z powyższym w celu zapewnienia prawidłowego zarządzania uzgodnieniami wprowadzonymi rozporządzeniem (WE) nr 1839/95 i mając na względzie międzynarodowe zobowiązania Wspólnoty, należy dokładnie określić przywóz
księgowany
w ramach kontyngentów „abatimento”.

Accordingly, in order to ensure the sound management of the arrangements introduced by Regulation (EC) No 1839/95, while continuing to observe the Community’s international obligations, the imports to be
booked
as abatimento quotas should be clearly specified.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich