Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kalendarzowy
...wywozem tych chemikaliów, a następnie 15 dni przed pierwszym wywozem w każdym następnym roku
kalendarzowym
.

...of the chemical and thereafter no later than 15 days before the first export in any subsequent
calendar
year.
Agencja, w imieniu Komisji, przekazuje powiadomienie wyznaczonemu organowi krajowemu Strony przywozu lub odpowiedniemu organowi innego państwa przywozu i przyjmuje środki niezbędne do zapewnienia, by otrzymały one to powiadomienie nie później niż 15 dni przed pierwszym przewidywanym wywozem tych chemikaliów, a następnie 15 dni przed pierwszym wywozem w każdym następnym roku
kalendarzowym
.

The Agency shall, on behalf of the Commission, transmit the notification to the designated national authority of the importing Party or the appropriate authority of the importing other country and take the measures necessary to ensure that they receive that notification no later than 15 days before the first intended export of the chemical and thereafter no later than 15 days before the first export in any subsequent
calendar
year.

Pakiety oprogramowania do projektowania wzorów i oprogramowania
kalendarzowego

Pattern design and
calendar
software package
Pakiety oprogramowania do projektowania wzorów i oprogramowania
kalendarzowego

Pattern design and
calendar
software package

...– doszacowania, kiedy okres sprawozdawczy stosowany do celów podatkowych nie odpowiada miesiącowi
kalendarzowemu
.

...estimates if necessary, when the reference period for fiscal purposes does not correspond with a
calendar
month.
Państwa Członkowskie po przyjęciu okresu sprawozdawczego zgodnie z art. 3 ust. 1 gwarantują, że miesięczne wyniki będą przekazywane do Komisji (Eurostatu), wykorzystując – jeśli to konieczne – doszacowania, kiedy okres sprawozdawczy stosowany do celów podatkowych nie odpowiada miesiącowi
kalendarzowemu
.

Member States having adapted the reference period according to Article 3(1) shall ensure that monthly results are transmitted to the Commission (Eurostat), using estimates if necessary, when the reference period for fiscal purposes does not correspond with a
calendar
month.

...a w przypadku Estonii, Łotwy, Litwy, Finlandii i Szwecji najpóźniej do dnia 15 czerwca danego roku
kalendarzowego
.

...of Estonia, Latvia, Lithuania, Finland and Sweden where they shall be notified by 15 June of the
calendar
year concerned at the latest.
Bez uszczerbku dla terminów składania jednolitych wniosków ustalonych przez Estonię, Łotwę, Litwę, Finlandię i Szwecję zgodnie z art. 11 ust. 2 akapit pierwszy, zmiany dokonane zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu notyfikuje się właściwym organom na piśmie najpóźniej do dnia 31 maja danego roku kalendarzowego, a w przypadku Estonii, Łotwy, Litwy, Finlandii i Szwecji najpóźniej do dnia 15 czerwca danego roku
kalendarzowego
.

Without prejudice to the dates fixed by Estonia, Latvia, Lithuania, Finland or Sweden for the submission of the single application in accordance with the first subparagraph of Article 11(2), amendments made in accordance with paragraph 1 of this Article shall be notified to the competent authority in writing by 31 May of the calendar year concerned at the latest, except in the case of Estonia, Latvia, Lithuania, Finland and Sweden where they shall be notified by 15 June of the
calendar
year concerned at the latest.

...zgodnie z ust. 3 lit. c) oraz wezwanie do wyrażenia zgody na jeden z podmiotów ADR w ciągu 10 dni
kalendarzowych
;

...by the trader in accordance with point (c) of paragraph 3 and an invitation to agree within 10
calendar
days on an ADR entity;
jeśli stroną skarżącą jest konsument – informacje o podmiocie lub podmiotach ADR wskazanych przez przedsiębiorcę zgodnie z ust. 3 lit. c) oraz wezwanie do wyrażenia zgody na jeden z podmiotów ADR w ciągu 10 dni
kalendarzowych
;

in the event that the complainant party is a consumer, the information about the ADR entity or entities stated by the trader in accordance with point (c) of paragraph 3 and an invitation to agree within 10
calendar
days on an ADR entity;

...obrotów z tytułu takiego instrumentu finansowego na odpowiadających im rynkach za poprzedni rok
kalendarzowy
.

...turnover for that financial instrument in their respective markets over the period of the previous
calendar
year.
W ciągu czterech tygodni od daty wysłania takiego powiadomienia oba organy obliczają wartość obrotów z tytułu takiego instrumentu finansowego na odpowiadających im rynkach za poprzedni rok
kalendarzowy
.

Within four weeks of the sending of the notification, both authorities shall calculate the turnover for that financial instrument in their respective markets over the period of the previous
calendar
year.

Dane przekazuje się w miarę możliwości jak najszybciej po zakończeniu każdego roku
kalendarzowego
.

Data should be reported as soon as possible after the end of each
calendar
year.
Dane przekazuje się w miarę możliwości jak najszybciej po zakończeniu każdego roku
kalendarzowego
.

Data should be reported as soon as possible after the end of each
calendar
year.

...do wytworzenia energii elektrycznej zużywanej w danym państwie członkowskim w każdym roku
kalendarzowym
.

...installations using indigenous primary energy fuel sources, to an extent not exceeding, in any
calendar
year, 15 % of the overall primary energy necessary to produce the electricity consumed in t
Państwo członkowskie może polecić, aby ze względu na bezpieczeństwo dostaw pierwszeństwo przyznawane było instalacjom, które wykorzystują miejscowe paliwa jako źródła energii pierwotnej, w zakresie nieprzekraczającym 15 % całej ilości energii pierwotnej niezbędnej do wytworzenia energii elektrycznej zużywanej w danym państwie członkowskim w każdym roku
kalendarzowym
.

A Member State may, for reasons of security of supply, direct that priority be given to the dispatch of generating installations using indigenous primary energy fuel sources, to an extent not exceeding, in any
calendar
year, 15 % of the overall primary energy necessary to produce the electricity consumed in the Member State concerned.

...na ochronę zdrowia ludzi wynosi 50 μg/m3 i nie powinna być przekraczana ponad 35 razy w ciągu roku
kalendarzowego
.

...value for the protection of human health is 50 μg/m3, not to be exceeded more than 35 times in a
calendar
year.
Zgodnie z art. 5 dyrektywy 99/30/WE tego rodzaju wartości dopuszczalne obowiązują prawnie od dnia 1 stycznia 2005 r. Zgodnie z załącznikiem III do tej samej dyrektywy roczna wartość dopuszczalna ze względu na ochronę zdrowia ludzi wynosi 40 μg/m3, podczas gdy dobowa wartość dopuszczalna ze względu na ochronę zdrowia ludzi wynosi 50 μg/m3 i nie powinna być przekraczana ponad 35 razy w ciągu roku
kalendarzowego
.

In accordance with Article 5 of Directive 99/30/EC, such limit values have been legally binding since 1 January 2005. In accordance with Annex III of the same Directive, the annual limit value for the protection of human health is 40 μg/m3, while the 24 hour limit value for the protection of human health is 50 μg/m3, not to be exceeded more than 35 times in a
calendar
year.

...jedynie w obrębie 3 mil morskich od linii brzegowej i maksymalnie przez 10 dni w danym miesiącu
kalendarzowym
;

they are only deployed within 3 nautical miles of the coastline and for a maximum of 10 days per
calendar
month;
są one zarzucane jedynie w obrębie 3 mil morskich od linii brzegowej i maksymalnie przez 10 dni w danym miesiącu
kalendarzowym
;

they are only deployed within 3 nautical miles of the coastline and for a maximum of 10 days per
calendar
month;

...naruszeń środków ochrony i zarządzania przyjętych przez NEAFC popełnionych w ubiegłym roku
kalendarzowym
.

...the conservation and management measures adopted by NEAFC which were committed during the previous
calendar
year.
Do dnia 15 lutego każdego roku państwa członkowskie przedkładają Komisji lub wyznaczonemu przez nią organowi sprawozdanie na temat stanu zaawansowania postępowań dotyczących naruszeń środków ochrony i zarządzania przyjętych przez NEAFC popełnionych w ubiegłym roku
kalendarzowym
.

By 15 February each year, Member States shall report to the Commission or the body designated by it on the status of the proceedings concerning infringements of the conservation and management measures adopted by NEAFC which were committed during the previous
calendar
year.

...do corocznego urlopu w wymiarze dwóch dni roboczych za każdy miesiąc pełnienia służby w roku
kalendarzowym
.

An official shall, per
calendar
year, be entitled to annual leave of two working days for each month of service.
Urzędnik jest uprawniony do corocznego urlopu w wymiarze dwóch dni roboczych za każdy miesiąc pełnienia służby w roku
kalendarzowym
.

An official shall, per
calendar
year, be entitled to annual leave of two working days for each month of service.

...przypadku nieprzekraczających 10 kg od każdego eksportera do każdego państwa przywozu w roku
kalendarzowym
.

...and that in any event do not exceed 10 kg from each exporter to each importing country per
calendar
year.
Niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do chemikaliów wywożonych do celów badawczych lub analitycznych w ilościach prawdopodobnie pozostających bez wpływu na zdrowie ludzkie lub środowisko, a w każdym przypadku nieprzekraczających 10 kg od każdego eksportera do każdego państwa przywozu w roku
kalendarzowym
.

This Regulation shall not apply to chemicals exported for the purpose of research or analysis in quantities that are unlikely to affect human health or the environment and that in any event do not exceed 10 kg from each exporter to each importing country per
calendar
year.

...wynikająca z zamówień złożonych za pośrednictwem strony internetowej w poprzednim roku
kalendarzowym
,

...the total turnover of e-commerce sales resulting from orders placed via a website, in the previous
calendar
year,
wartość pieniężna lub procentowa łącznego obrotu ze sprzedaży w ramach handlu elektronicznego, wynikająca z zamówień złożonych za pośrednictwem strony internetowej w poprzednim roku
kalendarzowym
,

value or percentage of the total turnover of e-commerce sales resulting from orders placed via a website, in the previous
calendar
year,

...(B2C), wynikającej z zamówień złożonych za pośrednictwem strony internetowej w poprzednim roku
kalendarzowym
,

...sales to private consumers (B2C) resulting from orders placed via a website, in the previous
calendar
year,
odsetek sprzedaży w ramach handlu elektronicznego konsumentom indywidualnym (B2C), wynikającej z zamówień złożonych za pośrednictwem strony internetowej w poprzednim roku
kalendarzowym
,

percentage of e-commerce sales to private consumers (B2C) resulting from orders placed via a website, in the previous
calendar
year,

...automatycznego przetwarzania, do innych przedsiębiorstw lub organów publicznych w poprzednim roku
kalendarzowym
,

...suitable for automated processing, to other enterprises or public authorities, during the previous
calendar
year,
odsetek wszystkich faktur wysłanych jako faktury w formie elektronicznej nienadającej się do automatycznego przetwarzania, do innych przedsiębiorstw lub organów publicznych w poprzednim roku
kalendarzowym
,

percentage of all invoices sent as invoices in electronic form not suitable for automated processing, to other enterprises or public authorities, during the previous
calendar
year,

wysyłanie faktur do innych przedsiębiorstw lub organów publicznych w poprzednim roku
kalendarzowym
,

sending of invoices to other enterprises or public authorities, during the previous
calendar
year,
wysyłanie faktur do innych przedsiębiorstw lub organów publicznych w poprzednim roku
kalendarzowym
,

sending of invoices to other enterprises or public authorities, during the previous
calendar
year,

...automatycznego przetwarzania, do innych przedsiębiorstw lub organów publicznych w poprzednim roku
kalendarzowym
,

...suitable for automated processing, to other enterprises or public authorities, during the previous
calendar
years,
odsetek wszystkich faktur wysłanych jako faktury elektroniczne w standardowej strukturze nadającej się do automatycznego przetwarzania, do innych przedsiębiorstw lub organów publicznych w poprzednim roku
kalendarzowym
,

percentage of all invoices sent as eInvoices in a standard structure suitable for automated processing, to other enterprises or public authorities, during the previous
calendar
years,

...faktury w formie papierowej do innych przedsiębiorstw lub organów publicznych w poprzednim roku
kalendarzowym
,

...only as invoices in paper form, to other enterprises or public authorities, during the previous
calendar
year,
odsetek wszystkich faktur wysłanych tylko jako faktury w formie papierowej do innych przedsiębiorstw lub organów publicznych w poprzednim roku
kalendarzowym
,

percentage of all invoices sent only as invoices in paper form, to other enterprises or public authorities, during the previous
calendar
year,

...w standardowej strukturze nadającej się do automatycznego przetwarzania, w poprzednim roku
kalendarzowym
,

...as eInvoices, in a standard structure suitable for automated processing, during the previous
calendar
year,
odsetek wszystkich faktur otrzymanych jako faktury elektroniczne w standardowej strukturze nadającej się do automatycznego przetwarzania, w poprzednim roku
kalendarzowym
,

percentage of all invoices received as eInvoices, in a standard structure suitable for automated processing, during the previous
calendar
year,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich