Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kalendarzowy
podstawowa działalność gospodarcza przedsiębiorstwa w poprzednim roku
kalendarzowym
,

main economic activity of the enterprise, in the previous
calendar
year,
podstawowa działalność gospodarcza przedsiębiorstwa w poprzednim roku
kalendarzowym
,

main economic activity of the enterprise, in the previous
calendar
year,

podstawowa działalność gospodarcza przedsiębiorstwa w poprzednim roku
kalendarzowym
,

main economic activity of the enterprise, in the previous
calendar
year,
podstawowa działalność gospodarcza przedsiębiorstwa w poprzednim roku
kalendarzowym
,

main economic activity of the enterprise, in the previous
calendar
year,

podstawowa działalność gospodarcza przedsiębiorstwa w poprzednim roku
kalendarzowym
,

main economic activity of the enterprise, in the previous
calendar
year,
podstawowa działalność gospodarcza przedsiębiorstwa w poprzednim roku
kalendarzowym
,

main economic activity of the enterprise, in the previous
calendar
year,

podstawowa działalność gospodarcza przedsiębiorstwa w poprzednim roku
kalendarzowym
,

main economic activity of the enterprise, in the previous
calendar
year,
podstawowa działalność gospodarcza przedsiębiorstwa w poprzednim roku
kalendarzowym
,

main economic activity of the enterprise, in the previous
calendar
year,

Jeden rok
kalendarzowy

1
calendar
year
Jeden rok
kalendarzowy

1
calendar
year

...produktu, którego większość sprzedaży odbywa się w ciągu pierwszych kilku miesięcy każdego roku
kalendarzowego
.

...of the product whose the bulk of the sales takes place in the first couple of months of each
calendar
year.
Jest to skutek sezonowego charakteru produktu, którego większość sprzedaży odbywa się w ciągu pierwszych kilku miesięcy każdego roku
kalendarzowego
.

This is the result of the seasonality of the product whose the bulk of the sales takes place in the first couple of months of each
calendar
year.

...współzależności, szczególnie w przypadku przeniesienia własności gruntu w trakcie danego roku
kalendarzowego
.

...rules on liability under cross-compliance particularly in the case of transfer of land during the
calendar
year concerned.
Rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 zawiera wyjaśnienia dotyczące zakresu odpowiedzialności w ramach zasady współzależności, szczególnie w przypadku przeniesienia własności gruntu w trakcie danego roku
kalendarzowego
.

Regulation (EC) No 1782/2003 clarifies the rules on liability under cross-compliance particularly in the case of transfer of land during the
calendar
year concerned.

...upoważnionego banku centralnego ogranicza się do maksymalnej łącznej kwoty 2000000 EUR na rok
kalendarzowy
.

...in which case its liability shall be limited to a maximum total amount of EUR 2000000 per
calendar
year.
Upoważniony bank centralny ponosi względem banków centralnych Eurosystemu odpowiedzialność za straty lub szkody spowodowane rażącym niedbalstwem w realizacji spoczywających na nim zgodnie z niniejszą decyzją obowiązków; w takim przypadku odpowiedzialność upoważnionego banku centralnego ogranicza się do maksymalnej łącznej kwoty 2000000 EUR na rok
kalendarzowy
.

It shall be liable to the Eurosystem central banks for any loss or damage resulting from its gross negligence in performing its obligations under this Decision, in which case its liability shall be limited to a maximum total amount of EUR 2000000 per
calendar
year.

...danych podejmują zwykłe zarządzanie jakością danych w terminie miesiąca od końca każdego miesiąca
kalendarzowego
.

DQM competent authorities shall carry out regular DQM within one month following the end of each
calendar
month.
Organy właściwe do zarządzania jakością danych podejmują zwykłe zarządzanie jakością danych w terminie miesiąca od końca każdego miesiąca
kalendarzowego
.

DQM competent authorities shall carry out regular DQM within one month following the end of each
calendar
month.

...dni kalendarzowych, państwo członkowskie musi udzielić odpowiedzi najpóźniej w ciągu pięciu dni
kalendarzowych
.

...of expiry of the seven calendar-day time-limit at the latest, the latter must reply within five
calendar
days at the latest.
W przypadku gdy żądanie dodatkowych szczegółów skierowane jest do państwa członkowskiego biorącego udział w konsultacjach przed datą wygaśnięcia terminu siedmiu dni kalendarzowych, państwo członkowskie musi udzielić odpowiedzi najpóźniej w ciągu pięciu dni
kalendarzowych
.

Where requests for additional details are addressed to the consulting Member State, by the date of expiry of the seven calendar-day time-limit at the latest, the latter must reply within five
calendar
days at the latest.

Maksymalną kwotę premii, która może być przyznana, określa dyrektor na początku każdego roku
kalendarzowego
.

...amount of the bonus which may be awarded shall be fixed by the Director at the beginning of each
calendar
year.
Maksymalną kwotę premii, która może być przyznana, określa dyrektor na początku każdego roku
kalendarzowego
.

The maximum amount of the bonus which may be awarded shall be fixed by the Director at the beginning of each
calendar
year.

...stanowiska pracy dla specjalistów w dziedzinie ICT, które trudno było zapełnić w poprzednim roku
kalendarzowym
.

existence of vacancies for ICT specialists that were difficult to fill, during the previous
calendar
year.
wolne stanowiska pracy dla specjalistów w dziedzinie ICT, które trudno było zapełnić w poprzednim roku
kalendarzowym
.

existence of vacancies for ICT specialists that were difficult to fill, during the previous
calendar
year.

...które przyjmowały zamówienia złożone za pośrednictwem strony internetowej w poprzednim roku
kalendarzowym
:

...to be collected for enterprises that have received orders placed via a website in the previous
calendar
year:
Cechy, o których dane należy gromadzić dla przedsiębiorstw, które przyjmowały zamówienia złożone za pośrednictwem strony internetowej w poprzednim roku
kalendarzowym
:

Characteristics to be collected for enterprises that have received orders placed via a website in the previous
calendar
year:

...wypasu dziennego między Państwami Członkowskimi a Szwajcarią, opłaty są pobierane jeden raz w roku
kalendarzowym
.

...between the Member States and Switzerland, the fees provided for shall be paid only once per
calendar
year.
Na zasadzie wyjątku od przepisów w sprawie opłat zawartych w dodatku 5 rozdział 3 pkt VI (D), w przypadku wypasu dziennego między Państwami Członkowskimi a Szwajcarią, opłaty są pobierane jeden raz w roku
kalendarzowym
.

As an exception to the rules on fees provided for in point VI(D) of Chapter 3 of Appendix 5, in the case of daily grazing between the Member States and Switzerland, the fees provided for shall be paid only once per
calendar
year.

...przypadającym dwa miesiące później wykorzystuje się dane bilansowe na koniec bieżącego miesiąca
kalendarzowego
.

For example, the reserve base calculated from the balance sheet of the end of February would be used to calculate the reserve requirements to be fulfilled by counterparties in the maintenance period...
W przypadku instytucji podlegających wymogom pełnej sprawozdawczości, do ustalenia podstawy naliczania rezerwy na okres utrzymywania rozpoczynający się w miesiącu kalendarzowym przypadającym dwa miesiące później wykorzystuje się dane bilansowe na koniec bieżącego miesiąca
kalendarzowego
.

For example, the reserve base calculated from the balance sheet of the end of February would be used to calculate the reserve requirements to be fulfilled by counterparties in the maintenance period beginning in April. The reporting framework for the ECB’s money and banking statistics includes the possibility of relieving small institutions of some of the reporting burden.

...gdy zachodzi taka konieczność – cofnięcia wyłączenia z mocą obowiązującą od początku każdego roku
kalendarzowego
.

NCBs shall check the fulfilment of the conditions set out in paragraph 1 annually in a timely manner in order to grant or withdraw, if necessary, any derogation with effect from the start of each...
KBC sprawdzają z częstotliwością roczną w odpowiednim czasie realizację warunków określonych w ust. 1 w celu udzielenia lub – gdy zachodzi taka konieczność – cofnięcia wyłączenia z mocą obowiązującą od początku każdego roku
kalendarzowego
.

NCBs shall check the fulfilment of the conditions set out in paragraph 1 annually in a timely manner in order to grant or withdraw, if necessary, any derogation with effect from the start of each year.

...o którym mowa w art. 45 ust. 1, nie później niż na sześć miesięcy przed końcem każdego roku
kalendarzowego
.

...presented to the Committee referred to in Article 45(1) at least six months before the end of each
calendar
year.
Projekt wspólnotowego programu kontroli przedstawia się Komitetowi, o którym mowa w art. 45 ust. 1, nie później niż na sześć miesięcy przed końcem każdego roku
kalendarzowego
.

The draft Community control programme shall be presented to the Committee referred to in Article 45(1) at least six months before the end of each
calendar
year.

...lub – w przypadku osób fizycznych – 2 % średniego dziennego dochodu w poprzedzającym roku
kalendarzowym
.

...business year or, in the case of natural persons, 2 % of the average daily income in the preceding
calendar
year.
Niezależnie od przepisów ust. 2 wysokość okresowych kar pieniężnych jest równa 3 % średniego dziennego obrotu w poprzedzającym roku obrotowym lub – w przypadku osób fizycznych – 2 % średniego dziennego dochodu w poprzedzającym roku
kalendarzowym
.

Notwithstanding paragraph 2, the amount of a periodic penalty payment shall be 3 % of the average daily turnover in the preceding business year or, in the case of natural persons, 2 % of the average daily income in the preceding
calendar
year.

...ramach tego samego środka w roku kalendarzowym, w którym dokonano ustalenia, oraz w następnym roku
kalendarzowym
.

...receiving support under the same measure for the calendar year of finding and for the following
calendar
year.
Ponadto beneficjenta wyklucza się z otrzymywania wsparcia w ramach tego samego środka w roku kalendarzowym, w którym dokonano ustalenia, oraz w następnym roku
kalendarzowym
.

Moreover, the beneficiary shall be excluded from receiving support under the same measure for the calendar year of finding and for the following
calendar
year.

Kalendarze wszelkich rodzajów, drukowane, włączając bloki
kalendarzowe
:

Calendars of any kind, printed, including
calendar
blocks:
Kalendarze wszelkich rodzajów, drukowane, włączając bloki
kalendarzowe
:

Calendars of any kind, printed, including
calendar
blocks:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich