Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kabina
Do ochrony
kabin
i przedziałów załogi

For the protection of
cabins
and crew compartments
Do ochrony
kabin
i przedziałów załogi

For the protection of
cabins
and crew compartments

.1.7 Na wewnętrznej stronie drzwi każdej
kabiny
i pomieszczenia ogólnego użytku powinny znajdować się uproszczone plany pokazujące miejsce »jesteś tutaj« i trasy ewakuacji oznaczone strzałkami.

...position and escape routes marked by arrows shall be prominently displayed on the inside of each
cabin
door and in public spaces.
.1.7 Na wewnętrznej stronie drzwi każdej
kabiny
i pomieszczenia ogólnego użytku powinny znajdować się uproszczone plany pokazujące miejsce »jesteś tutaj« i trasy ewakuacji oznaczone strzałkami.

.1.7 Simple “mimic” plans showing the “you are here” position and escape routes marked by arrows shall be prominently displayed on the inside of each
cabin
door and in public spaces.

...tutaj”, i drogi ewakuacji oznaczone strzałkami umieszczone są na wewnętrznej stronie drzwi każdej
kabiny
i pomieszczeń ogólnego użytku.

...position and escape routes marked by arrows shall be prominently displayed on the inside of each
cabin
door and in public spaces.
.1.7 Uproszczone plany ewakuacji, pokazujące miejsce „jesteś tutaj”, i drogi ewakuacji oznaczone strzałkami umieszczone są na wewnętrznej stronie drzwi każdej
kabiny
i pomieszczeń ogólnego użytku.

.1.7 Simple ‘mimic’ plans showing the ‘you are here’ position and escape routes marked by arrows shall be prominently displayed on the inside of each
cabin
door and in public spaces.

.1.8 Drzwi
kabin
i pomieszczeń prywatnych nie mogą wymagać kluczy do ich otwarcia z wewnątrz.

.1.8
Cabin
and
stateroom
doors shall not require keys to unlock them from inside the room.
.1.8 Drzwi
kabin
i pomieszczeń prywatnych nie mogą wymagać kluczy do ich otwarcia z wewnątrz.

.1.8
Cabin
and
stateroom
doors shall not require keys to unlock them from inside the room.

.1.8 Drzwi
kabiny
i pomieszczeń prywatnych nie mogą wymagać użycia kluczy dla otwarcia ich od wewnątrz.

.1.8
Cabin
and
stateroom
doors shall not require keys to unlock them from inside the room.
.1.8 Drzwi
kabiny
i pomieszczeń prywatnych nie mogą wymagać użycia kluczy dla otwarcia ich od wewnątrz.

.1.8
Cabin
and
stateroom
doors shall not require keys to unlock them from inside the room.

.1 Drzwi
kabiny
i pomieszczeń prywatnych nie mogą wymagać użycia kluczy dla otwarcia ich od wewnątrz.

.1
Cabin
and
stateroom
doors shall not require keys to unlock them from inside the room.
.1 Drzwi
kabiny
i pomieszczeń prywatnych nie mogą wymagać użycia kluczy dla otwarcia ich od wewnątrz.

.1
Cabin
and
stateroom
doors shall not require keys to unlock them from inside the room.

„pomieszczenia, z wyjątkiem
kabin
i grup pomieszczeń posiadających tylko jedno wyjście, muszą mieć przynajmniej jedno wyjście awaryjne;”;

‘rooms, with the exception of
cabins
, and groups of rooms that have only one exit, shall have at least one emergency exit;’
„pomieszczenia, z wyjątkiem
kabin
i grup pomieszczeń posiadających tylko jedno wyjście, muszą mieć przynajmniej jedno wyjście awaryjne;”;

‘rooms, with the exception of
cabins
, and groups of rooms that have only one exit, shall have at least one emergency exit;’

W przeciwnym razie dopuszcza się istnienie niepalnego kanału wywietrznika, który przechodzi między
kabiną
i korytarzem i umieszczonego pod blokiem sanitarnym, jeżeli powierzchnia przekroju kanału nie...

Alternatively, a non-combustible air balance duct routed between the
cabin
and the corridor and located below the sanitary unit is permitted where the cross-sectional area of the duct does not exceed...
W przeciwnym razie dopuszcza się istnienie niepalnego kanału wywietrznika, który przechodzi między
kabiną
i korytarzem i umieszczonego pod blokiem sanitarnym, jeżeli powierzchnia przekroju kanału nie jest większa niż 0,05 m2.

Alternatively, a non-combustible air balance duct routed between the
cabin
and the corridor and located below the sanitary unit is permitted where the cross-sectional area of the duct does not exceed 0,05 m2.

W odniesieniu do „payload” (wyposażenie
kabin
i klimatyzacja), stanowiącego znaczący i charakterystyczny element tego typu statków, różnica jest najbardziej widoczna w przypadku stoczni Genua –...

As regards the payload (accommodation and air conditioning), which is the significant and distinctive part of the work on ships of this type, the difference is even more marked in the case of the...
W odniesieniu do „payload” (wyposażenie
kabin
i klimatyzacja), stanowiącego znaczący i charakterystyczny element tego typu statków, różnica jest najbardziej widoczna w przypadku stoczni Genua – Sestri Ponente (1863 ton w roku 1998 i 14303 ton w roku 2003) – tak duże zwiększenie produkcji udało się uzyskać dzięki podwykonawcom oraz poszerzeniu zakresu zlecanych im prac poprzez umowy w systemie „pod klucz”.

As regards the payload (accommodation and air conditioning), which is the significant and distinctive part of the work on ships of this type, the difference is even more marked in the case of the Sestri Ponente shipyard (which increased its output from 1863 tonnes in 1998 to 14303 tonnes in 2003); such a steep increase was facilitated by using subcontractors and extending the scope of their responsibilities via turnkey contracts.

dopuszczona do wstępu do
kabiny
i przewożona zgodnie z warunkami zawartymi w instrukcji operacyjnej.

permitted by and carried in accordance with instructions contained in the operations manual.
dopuszczona do wstępu do
kabiny
i przewożona zgodnie z warunkami zawartymi w instrukcji operacyjnej.

permitted by and carried in accordance with instructions contained in the operations manual.

dopuszczona do wstępu do
kabiny
i przewożona zgodnie z warunkami zawartymi w instrukcji operacyjnej.

Permitted by, and carried in accordance with instructions contained in the Operations Manual.
dopuszczona do wstępu do
kabiny
i przewożona zgodnie z warunkami zawartymi w instrukcji operacyjnej.

Permitted by, and carried in accordance with instructions contained in the Operations Manual.

dopuszczona do wstępu do
kabiny
i przewożona zgodnie z warunkami zawartymi w instrukcji operacyjnej.

permitted by, and carried in accordance with instructions contained in the operations manual.
dopuszczona do wstępu do
kabiny
i przewożona zgodnie z warunkami zawartymi w instrukcji operacyjnej.

permitted by, and carried in accordance with instructions contained in the operations manual.

dopuszczona do wstępu do
kabiny
i przewożona zgodnie z warunkami zawartymi w instrukcji operacyjnej.

permitted by, and carried in accordance with instructions contained in the Operations Manual.
dopuszczona do wstępu do
kabiny
i przewożona zgodnie z warunkami zawartymi w instrukcji operacyjnej.

permitted by, and carried in accordance with instructions contained in the Operations Manual.

Podczas rejsu przez obszary wysokiego ryzyka należy ograniczyć do jednego wejścia dostęp do
kabin
i wewnętrznych pomieszczeń roboczych.

Access to and from the accommodation and internal work spaces should be reduced to a single point of entry when transiting the high-risk areas.
Podczas rejsu przez obszary wysokiego ryzyka należy ograniczyć do jednego wejścia dostęp do
kabin
i wewnętrznych pomieszczeń roboczych.

Access to and from the accommodation and internal work spaces should be reduced to a single point of entry when transiting the high-risk areas.

Przy obliczeniu niezbędnego zapasu tlenu należy uwzględnić wysokość ciśnieniową
kabiny
i profil zniżania dla przedmiotowej trasy.

The supply provided must take account of the
cabin
pressure altitude and descent profile for the routes concerned.
Przy obliczeniu niezbędnego zapasu tlenu należy uwzględnić wysokość ciśnieniową
kabiny
i profil zniżania dla przedmiotowej trasy.

The supply provided must take account of the
cabin
pressure altitude and descent profile for the routes concerned.

Uwaga 1: Przy obliczeniu niezbędnego zapasu tlenu należy uwzględnić wysokość ciśnieniową
kabiny
i profil zniżania dla przedmiotowej trasy.

Note 1: The supply provided must take account of the
cabin
pressure altitude and descent profile for the routes concerned.
Uwaga 1: Przy obliczeniu niezbędnego zapasu tlenu należy uwzględnić wysokość ciśnieniową
kabiny
i profil zniżania dla przedmiotowej trasy.

Note 1: The supply provided must take account of the
cabin
pressure altitude and descent profile for the routes concerned.

Uwaga 1: Przy obliczeniu niezbędnego zapasu tlenu należy uwzględnić wysokość ciśnieniową
kabiny
i profil zniżania dla przedmiotowej trasy.

Note 1: The supply provided must take account of the
cabin
pressure altitude and descent profile for the routes concerned.
Uwaga 1: Przy obliczeniu niezbędnego zapasu tlenu należy uwzględnić wysokość ciśnieniową
kabiny
i profil zniżania dla przedmiotowej trasy.

Note 1: The supply provided must take account of the
cabin
pressure altitude and descent profile for the routes concerned.

...eksploatacyjnej, w której prowadzenie pociągu odbywa się w oparciu o informacje wyświetlane w
kabinie
, i jest ono zgodne ze zunifikowanymi wymaganiami eksploatacyjnymi zdefiniowanymi dla sieci k

...interoperability, in which the driving is based on consistent information displayed in the
cabs
and is in accordance with unified operational requirements defined for the conventional network
Interoperacyjność techniczna jest warunkiem wstępnym interoperacyjności eksploatacyjnej, w której prowadzenie pociągu odbywa się w oparciu o informacje wyświetlane w
kabinie
, i jest ono zgodne ze zunifikowanymi wymaganiami eksploatacyjnymi zdefiniowanymi dla sieci kolei konwencjonalnej.

Technical interoperability is the prerequisite for operational interoperability, in which the driving is based on consistent information displayed in the
cabs
and is in accordance with unified operational requirements defined for the conventional network.

Rysunki
kabiny
i tych części jej wnętrza, które wpływają na przestrzeń chronioną: …

Drawings of the
cab
and those parts of its interior arrangement which have an influence on the residual space: …
Rysunki
kabiny
i tych części jej wnętrza, które wpływają na przestrzeń chronioną: …

Drawings of the
cab
and those parts of its interior arrangement which have an influence on the residual space: …

Kabina
i nadwozie

Cab
and bodywork
Kabina
i nadwozie

Cab
and bodywork

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich