Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jeżeli
3 Jednostka nie stosuje niniejszej interpretacji do powyższych transakcji,
jeżeli
:

3 An entity shall not apply this Interpretation to transactions in situations
where
:
3 Jednostka nie stosuje niniejszej interpretacji do powyższych transakcji,
jeżeli
:

3 An entity shall not apply this Interpretation to transactions in situations
where
:

Uznaje się, iż istnieją wyjątkowe warunki rynkowe,
jeżeli
:

Exceptional market circumstances shall be deemed to exist
if
:
Uznaje się, iż istnieją wyjątkowe warunki rynkowe,
jeżeli
:

Exceptional market circumstances shall be deemed to exist
if
:

...minimalnej stawki ubezpieczenia ustanowionej zgodnie z podsekcją I powyżej jest dozwolone,
jeżeli
:

...of the minimum premium rates established in accordance with sub-Section I above shall be allowed
if
:
Z zastrzeżeniem postanowień art. 36 niniejszego dodatku obniżenie minimalnej stawki ubezpieczenia ustanowionej zgodnie z podsekcją I powyżej jest dozwolone,
jeżeli
:

Subject to the provisions of Article 36 of this Appendix, a reduction of the minimum premium rates established in accordance with sub-Section I above shall be allowed
if
:

...członkowskie mogą uznać wniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny wyłącznie
jeżeli
:

Member States may consider an application for international protection as inadmissible only
if
:
Państwa członkowskie mogą uznać wniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny wyłącznie
jeżeli
:

Member States may consider an application for international protection as inadmissible only
if
:

...mogą uznawać wniosek o udzielenie azylu za niedopuszczalny na mocy niniejszego artykułu,
jeżeli
:

Member States may consider an application for asylum as inadmissible pursuant to this Article
if
:
Państwa Członkowskie mogą uznawać wniosek o udzielenie azylu za niedopuszczalny na mocy niniejszego artykułu,
jeżeli
:

Member States may consider an application for asylum as inadmissible pursuant to this Article
if
:

Subsydium uważa się, że istnieje,
jeżeli
:

A subsidy shall be deemed to exist
if
:
Subsydium uważa się, że istnieje,
jeżeli
:

A subsidy shall be deemed to exist
if
:

Powyższy wymóg uznaje się za spełniony,
jeżeli
:

This requirement shall be deemed to be satisfied
if
:
Powyższy wymóg uznaje się za spełniony,
jeżeli
:

This requirement shall be deemed to be satisfied
if
:

Sygnał wskaźnika kontrolnego opisanego w pkt 6.5.8 regulaminu nr 48 włącza się
jeżeli
:

...activation of the tell-tale prescribed in paragraph 6.5.8 of Regulation No 48 shall be produced
if
:
Sygnał wskaźnika kontrolnego opisanego w pkt 6.5.8 regulaminu nr 48 włącza się
jeżeli
:

A signal for activation of the tell-tale prescribed in paragraph 6.5.8 of Regulation No 48 shall be produced
if
:

Gdy istnieje zagrożenie narażenia organizmów wodnych, zezwolenie nie jest udzielane,
jeżeli
:

Where there is a possibility of aquatic organisms being exposed, no authorisation shall be granted
if
:
Gdy istnieje zagrożenie narażenia organizmów wodnych, zezwolenie nie jest udzielane,
jeżeli
:

Where there is a possibility of aquatic organisms being exposed, no authorisation shall be granted
if
:

...płacona spółce dominującej przez spółkę zależną nie podlega opodatkowaniu w państwie źródłowym,
jeżeli
:

...by subsidiary companies to parent companies shall not be subject to taxation in the source State
where
:
Bez uszczerbku dla zastosowania przepisów wewnętrznych lub opierających się na umowie, a dotyczących zapobiegania oszustwom lub nadużyciom w Szwajcarii i w Państwach Członkowskich, dywidenda płacona spółce dominującej przez spółkę zależną nie podlega opodatkowaniu w państwie źródłowym,
jeżeli
:

Without prejudice to the application of domestic or agreement-based provisions for the prevention of fraud or abuse in Switzerland and in Member States, dividends paid by subsidiary companies to parent companies shall not be subject to taxation in the source State
where
:

...macierzystego państwa członkowskiego UCITS mogą odrzucić wniosek spółki zarządzającej, tylko
jeżeli
:

...of the UCITS home Member State may refuse the application of the management company only
if
:
Właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego UCITS mogą odrzucić wniosek spółki zarządzającej, tylko
jeżeli
:

The competent authorities of the UCITS home Member State may refuse the application of the management company only
if
:

...lub grupa, z której towary przywożone są do Wspólnoty, uważane są za wolne od ptasiej grypy,
jeżeli
:

...which commodities are imported into the Community shall be considered as free from avian influenza
where
:
Do celów niniejszego rozporządzenia państwo trzecie, terytorium, strefa lub grupa, z której towary przywożone są do Wspólnoty, uważane są za wolne od ptasiej grypy,
jeżeli
:

For the purposes of this Regulation, a third country, territory, zone or compartment from which commodities are imported into the Community shall be considered as free from avian influenza
where
:

Podobnie kancelaria Linklaters wskazała władzom belgijskim, że
jeżeli
„[...] [...]”.

Similarly, the law firm Linklaters informed the Belgian authorities that
if
‘[...] [...]’.
Podobnie kancelaria Linklaters wskazała władzom belgijskim, że
jeżeli
„[...] [...]”.

Similarly, the law firm Linklaters informed the Belgian authorities that
if
‘[...] [...]’.

...spełnione warunki, o których mowa w art. 4, zezwalają na powrotne wprowadzenie takiej przesyłki,
jeżeli
:

...to in Article 4 have not been complied with, they shall allow the re-entry of such a consignment
if
:
Jeżeli organy celne stwierdzą, że nie zostały spełnione warunki, o których mowa w art. 4, zezwalają na powrotne wprowadzenie takiej przesyłki,
jeżeli
:

Where the customs authorities establish that conditions referred to in Article 4 have not been complied with, they shall allow the re-entry of such a consignment
if
:

...że znak towarowy nie podlega rejestracji, a za nieważny uznaje się już zarejestrowany znak,
jeżeli
:

Any Member State may, in addition, provide that a trade mark shall not be registered or,
if
registered, shall be liable to be declared invalid
where
, and to the
extent
that:
Każde państwo członkowskie może postanowić ponadto, że znak towarowy nie podlega rejestracji, a za nieważny uznaje się już zarejestrowany znak,
jeżeli
:

Any Member State may, in addition, provide that a trade mark shall not be registered or,
if
registered, shall be liable to be declared invalid
where
, and to the
extent
that:

...jednego stada brojlerów na serię w przypadku gospodarstw liczących więcej niż jedno stado,
jeżeli
:

...shall sample at least one flock of broilers per round on holdings with more than one flock
where
:
W drodze odstępstwa od obowiązku pobierania próbek określonego w akapicie pierwszym właściwy organ może postanowić, że podmioty prowadzące przedsiębiorstwa spożywcze pobierają próbki z co najmniej jednego stada brojlerów na serię w przypadku gospodarstw liczących więcej niż jedno stado,
jeżeli
:

By way of derogation from the sampling obligation set out in the first subparagraph, the competent authority may provide that food business operators shall sample at least one flock of broilers per round on holdings with more than one flock
where
:

...transmisję z fragmentów wydarzenia albo opóźnić nadanie transmisji w całości lub częściowo,
jeżeli
:

...channel may nevertheless broadcast parts of the event live, or wholly or partially deferred
if
:
Taki kanał telewizyjny może jednak nadać bezpośrednią transmisję z fragmentów wydarzenia albo opóźnić nadanie transmisji w całości lub częściowo,
jeżeli
:

The television channel may nevertheless broadcast parts of the event live, or wholly or partially deferred
if
:

...lub które zawierają taką wieprzowinę, były wysyłane do innych państw członkowskich, tylko
jeżeli
:

...in holdings located in the areas listed in the Annex, are dispatched to other Member States only
if
: either
Przedmiotowe państwa członkowskie dopilnowują, aby przesyłki świeżej wieprzowiny oraz wyrobów mięsnych i produktów mięsnych, które składają się z wieprzowiny pochodzącej z gospodarstw położonych na obszarach wymienionych w załączniku lub które zawierają taką wieprzowinę, były wysyłane do innych państw członkowskich, tylko
jeżeli
:

The Member States concerned shall ensure that consignments of fresh pigmeat, meat preparations and meat products consisting of, or containing pigmeat from pigs kept in holdings located in the areas listed in the Annex, are dispatched to other Member States only
if
: either

Badanie tej mieszaniny produktów nie jest konieczne,
jeżeli
:

Testing on the mixture of products does not need to be conducted
if
:
Badanie tej mieszaniny produktów nie jest konieczne,
jeżeli
:

Testing on the mixture of products does not need to be conducted
if
:

W przypadku konsolidacji wymogi zawarte w pkt 6.3.2.5 i 6.3.2.6 będą uznane za spełnione,
jeżeli
:

...case of consolidations, the requirements of points 6.3.2.5 and 6.3.2.6 will be considered as met
if
:
W przypadku konsolidacji wymogi zawarte w pkt 6.3.2.5 i 6.3.2.6 będą uznane za spełnione,
jeżeli
:

In the case of consolidations, the requirements of points 6.3.2.5 and 6.3.2.6 will be considered as met
if
:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich