Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jego
...producentów, ograniczenie do wytwarzania produktów na własny użytek nie zmienia w żaden sposób
jego
wcześniejszej sytuacji.

If prior to the conclusion of the agreement, the licensee was not an actual or likely potential supplier of components to other producers, the captive use restriction does not change anything...
Jeżeli przed zawarciem porozumienia licencjobiorca nie był rzeczywistym ani przypuszczalnie potencjalnym dostawcą składników produkcji dla innych producentów, ograniczenie do wytwarzania produktów na własny użytek nie zmienia w żaden sposób
jego
wcześniejszej sytuacji.

If prior to the conclusion of the agreement, the licensee was not an actual or likely potential supplier of components to other producers, the captive use restriction does not change anything compared to the pre-existing situation.

...umożliwiły BPN pozostanie na rynku i kontynuowanie działalności bez odczuwania negatywnych skutków
jego
wcześniejszej sytuacji.

They allowed BPN to remain on the market and pursue
its
activities without further contamination from
its
previous situation.
Środki te umożliwiły BPN pozostanie na rynku i kontynuowanie działalności bez odczuwania negatywnych skutków
jego
wcześniejszej sytuacji.

They allowed BPN to remain on the market and pursue
its
activities without further contamination from
its
previous situation.

...comiesięcznej podwyżki współczynnika wyrażającego stosunek między ilością produktu podstawowego a
jego
ilością zawartą w produkcie przetworzonym, wywiezionym lub wykorzystanym w produktach...

The first paragraph may be applied, in whole or in part, to products listed in points (c) and (d) of Part I of Annex I as well as to products referred to in Part I of Annex I and exported in the form...
Akapit pierwszy może być stosowany, w całości lub częściowo, do produktów wymienionych w załączniku I część I lit. c) i d), jak również do produktów, o których mowa w załączniku I część I, i wywożonych w postaci towarów, o których mowa w załączniku XX część I. W tym przypadku dostosowanie określone w akapicie pierwszym jest korygowane przez zastosowanie do comiesięcznej podwyżki współczynnika wyrażającego stosunek między ilością produktu podstawowego a
jego
ilością zawartą w produkcie przetworzonym, wywiezionym lub wykorzystanym w produktach wywiezionych.

The first paragraph may be applied, in whole or in part, to products listed in points (c) and (d) of Part I of Annex I as well as to products referred to in Part I of Annex I and exported in the form of goods referred to in Part I of Annex XX. In that case, the adjustment referred to in the first subparagraph shall be corrected by applying to the monthly increase a coefficient expressing the ratio between the quantity of basic product and the quantity thereof contained in the processed product exported or used in the goods exported.

...przez zastosowanie współczynnika wyrażającego stosunek między ilością produktu podstawowego i
jego
ilością zawartą w produkcie przetworzonym, który został wywieziony lub wykorzystany w produktac

...applying a coefficient expressing the ratio between the quantity of basic product and the quantity
thereof
contained in the processed product exported or used in the goods exported.
W takim przypadku Komisja koryguje – w drodze aktów wykonawczych – dostosowanie, o którym mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu, przez zastosowanie współczynnika wyrażającego stosunek między ilością produktu podstawowego i
jego
ilością zawartą w produkcie przetworzonym, który został wywieziony lub wykorzystany w produktach wywiezionych.

In that case, the Commission shall, by means of implementing acts, correct the adjustment referred to in the first subparagraph of this paragraph by applying a coefficient expressing the ratio between the quantity of basic product and the quantity
thereof
contained in the processed product exported or used in the goods exported.

...na przykład brak urządzeń technicznych do stosowania alternatywnego środka ochrony roślin lub brak
jego
ekonomicznej wykonalności.

Such a major impairment might be, for example, where no technical facilities for the use of the alternative are available or economically feasible.
Taką istotną niedogodnością może być na przykład brak urządzeń technicznych do stosowania alternatywnego środka ochrony roślin lub brak
jego
ekonomicznej wykonalności.

Such a major impairment might be, for example, where no technical facilities for the use of the alternative are available or economically feasible.

Wykazuje ona jego zgodność z ogólnymi strategiami na rzecz rozwoju danego kraju i
jego
ubóstwa.

It shall demonstrate its consistency with the general development strategies of the country and
its
poverty focus.
Wykazuje ona jego zgodność z ogólnymi strategiami na rzecz rozwoju danego kraju i
jego
ubóstwa.

It shall demonstrate its consistency with the general development strategies of the country and
its
poverty focus.

...do karmienia nieodsadzonych przeżuwaczy i mających charakter dodatku do mleka przejściowego lub
jego
substytutu, przed zakończeniem odsadzania;

the use of fishmeal for young farmed animals of the ruminant species will only be authorised for the production of milk replacers, distributed in dry form and administered after dilution in a given...
stosowanie mączki rybnej w przypadku młodych przeżuwaczy hodowlanych jest dozwolone tylko w produkcji preparatów mlekozastępczych, dystrybuowanych w formie suchej i podawanych po rozcieńczeniu w określonej ilości płynu, przeznaczonych do karmienia nieodsadzonych przeżuwaczy i mających charakter dodatku do mleka przejściowego lub
jego
substytutu, przed zakończeniem odsadzania;

the use of fishmeal for young farmed animals of the ruminant species will only be authorised for the production of milk replacers, distributed in dry form and administered after dilution in a given quantity of liquid, intended for the feeding of unweaned ruminants as a supplement to, or substitute for, post-colostral milk before weaning is complete;

...do karmienia nieodsadzonych przeżuwaczy i mających charakter dodatku do mleka przejściowego lub
jego
substytutu, przed zakończeniem odsadzania;

The use of fishmeal for unweaned farmed animals of the ruminant species shall only be authorised for the production of milk replacers, distributed in dry form and administered after dilution in a...
stosowanie mączki rybnej w przypadku nieodsadzonych zwierząt gospodarskich z gatunków przeżuwaczy jest dozwolone wyłącznie przy produkcji preparatów mlekozastępczych, dystrybuowanych w formie suchej i podawanych po rozcieńczeniu w określonej ilości płynu, przeznaczonych do karmienia nieodsadzonych przeżuwaczy i mających charakter dodatku do mleka przejściowego lub
jego
substytutu, przed zakończeniem odsadzania;

The use of fishmeal for unweaned farmed animals of the ruminant species shall only be authorised for the production of milk replacers, distributed in dry form and administered after dilution in a given quantity of liquid, intended for the feeding of unweaned ruminants as a supplement to, or substitute for, post-colostral milk before weaning is complete.

...do karmienia młodych przeżuwaczy i mających charakter dodatku do mleka przejściowego lub
jego
substytutu, przed zakończeniem odsadzania.

In addition, to ensure that the use of fishmeal is only allowed for young animals of ruminant species, such use should be limited to the production of milk replacers, distributed in dry form and...
Ponadto, aby zagwarantować, że stosowanie mączki rybnej jest dozwolone tylko w przypadku młodych przeżuwaczy, zastosowanie to powinno ograniczać się do produkcji preparatów mlekozastępczych, dystrybuowanych w formie suchej i stosowanych po rozcieńczeniu w określonej ilości płynu, przeznaczonych do karmienia młodych przeżuwaczy i mających charakter dodatku do mleka przejściowego lub
jego
substytutu, przed zakończeniem odsadzania.

In addition, to ensure that the use of fishmeal is only allowed for young animals of ruminant species, such use should be limited to the production of milk replacers, distributed in dry form and administered after dilution in a given quantity of liquid, intended for feeding to young animals of ruminant species as a supplement to, or substitute for, post-colostral milk before weaning is complete.

W odniesieniu do umowy partnerstwa i każdego programu państwo członkowskie organizuje, zgodnie z
jego
ramami instytucjonalnymi i prawnymi, partnerstwo z właściwymi instytucjami regionalnymi i...

For the Partnership Agreement and each programme, each Member State shall in accordance with
its
institutional and legal framework organise a partnership with the competent regional and local...
W odniesieniu do umowy partnerstwa i każdego programu państwo członkowskie organizuje, zgodnie z
jego
ramami instytucjonalnymi i prawnymi, partnerstwo z właściwymi instytucjami regionalnymi i lokalnymi.

For the Partnership Agreement and each programme, each Member State shall in accordance with
its
institutional and legal framework organise a partnership with the competent regional and local authorities.

jeżeli mienie jest już w państwie wykonującym przedmiotem postępowania mającego na celu
jego
konfiskatę.

where the property is already the subject of confiscation proceedings in the executing State.
jeżeli mienie jest już w państwie wykonującym przedmiotem postępowania mającego na celu
jego
konfiskatę.

where the property is already the subject of confiscation proceedings in the executing State.

Jeżeli silnik nie jest osłonięty pokrywą lub własną obudową,
jego
odkryte ruchome lub gorące części, mogące spowodować obrażenia, są skutecznie osłonięte.

Unless the engine is protected by a cover or
its
own enclosure, exposed moving or hot parts of the engine that could cause personal injury shall be effectively shielded.
Jeżeli silnik nie jest osłonięty pokrywą lub własną obudową,
jego
odkryte ruchome lub gorące części, mogące spowodować obrażenia, są skutecznie osłonięte.

Unless the engine is protected by a cover or
its
own enclosure, exposed moving or hot parts of the engine that could cause personal injury shall be effectively shielded.

...wspiera wysiłki właściwych organów Beninu na rzecz poprawy nadzoru w zakresie bezpieczeństwa nad
jego
przewoźnikami i uważa, że wysoka dotacja zapowiadana przez Bank Światowy dla Republiki Beninu p

...the efforts undertaken by the competent authorities of Benin to improve the safety oversight of
its
carriers, and considers that the substantial donation announced by the World Bank in favour of t
Komisja w pełni wspiera wysiłki właściwych organów Beninu na rzecz poprawy nadzoru w zakresie bezpieczeństwa nad
jego
przewoźnikami i uważa, że wysoka dotacja zapowiadana przez Bank Światowy dla Republiki Beninu przyczyni się do znacznego postępu na drodze do spełnienia norm ICAO.

The Commission fully supports the efforts undertaken by the competent authorities of Benin to improve the safety oversight of
its
carriers, and considers that the substantial donation announced by the World Bank in favour of the Republic of Benin will pave the way for substantial progress towards compliance with ICAO standards.

Operator dopilnowuje, by kołowanie
jego
samolotu po polu manewrowym lotniska odbywało się tylko, gdy osoba zasiadająca za sterami:

The operator shall ensure that an aeroplane is only taxied on the movement area of an aerodrome if the person at the controls:
Operator dopilnowuje, by kołowanie
jego
samolotu po polu manewrowym lotniska odbywało się tylko, gdy osoba zasiadająca za sterami:

The operator shall ensure that an aeroplane is only taxied on the movement area of an aerodrome if the person at the controls:

Operator zapewnia, by kołowanie
jego
samolotu po polu manewrowym lotniska odbywało się wyłącznie, gdy osoba zasiadająca za sterami:

The operator shall ensure that an aeroplane is only taxied on the movement area of an aerodrome if the person at the controls:
Operator zapewnia, by kołowanie
jego
samolotu po polu manewrowym lotniska odbywało się wyłącznie, gdy osoba zasiadająca za sterami:

The operator shall ensure that an aeroplane is only taxied on the movement area of an aerodrome if the person at the controls:

...ostatnich dwunastu miesięcy (należy podać oddzielnie, razem z oprogramowaniem do gier wideo i
jego
kolejnymi wersjami: czy dostarczone online),

internet usage for ordering other computer software and upgrades in the last 12 months (to be reported separately with video games software and upgrades: whether delivered on-line),
korzystanie z Internetu do zamawiania innego oprogramowania komputerowego lub jego kolejnych wersji w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy (należy podać oddzielnie, razem z oprogramowaniem do gier wideo i
jego
kolejnymi wersjami: czy dostarczone online),

internet usage for ordering other computer software and upgrades in the last 12 months (to be reported separately with video games software and upgrades: whether delivered on-line),

...ostatnich dwunastu miesięcy (należy podać oddzielnie, razem z innym oprogramowaniem komputerowym i
jego
kolejnymi wersjami: czy dostarczone online),

internet usage for ordering video games software and upgrades in the last 12 months (to be reported separately with other computer software and upgrades: whether delivered on-line),
korzystanie z Internetu do zamawiania oprogramowania do gier wideo lub jego kolejnych wersji w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy (należy podać oddzielnie, razem z innym oprogramowaniem komputerowym i
jego
kolejnymi wersjami: czy dostarczone online),

internet usage for ordering video games software and upgrades in the last 12 months (to be reported separately with other computer software and upgrades: whether delivered on-line),

UCHYLONE ROZPORZĄDZENIE WRAZ Z
JEGO
KOLEJNYMI ZMIANAMI

REPEALED REGULATION WITH
ITS
SUCCESSIVE AMENDMENTS
UCHYLONE ROZPORZĄDZENIE WRAZ Z
JEGO
KOLEJNYMI ZMIANAMI

REPEALED REGULATION WITH
ITS
SUCCESSIVE AMENDMENTS

...inny zdefiniowany system, powinien on dokonywać pomiaru ilościowego, należy też wykazać
jego
niezawodność.

If another defined system is used it should be quantitative and its sensitivity and reliability should be demonstrated.
Jeżeli zastosowano inny zdefiniowany system, powinien on dokonywać pomiaru ilościowego, należy też wykazać
jego
niezawodność.

If another defined system is used it should be quantitative and its sensitivity and reliability should be demonstrated.

...Zjednoczonych ds. zintegrowanego budowania pokoju w Republice Środkowoafrykańskiej (BINUCA) i
jego
straż, regionalną grupę zadaniową Unii Afrykańskiej (AU–RTF) oraz siły francuskie rozmieszczone

...United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA) and
its
guard unit, the African Union-Regional Task Force (AU-RTF), and the French forces deployed in th
sprzedaży, dostawy, transferu lub eksportu uzbrojenia i materiałów z nim związanych, przeznaczonych wyłącznie do celów wsparcia lub wykorzystania przez misję na rzecz konsolidacji pokoju w Afryce Centralnej (MICOPAX), międzynarodową misję wsparcia w Republice Środkowoafrykańskiej pod dowództwem sił afrykańskich (MISCA), biuro Narodów Zjednoczonych ds. zintegrowanego budowania pokoju w Republice Środkowoafrykańskiej (BINUCA) i
jego
straż, regionalną grupę zadaniową Unii Afrykańskiej (AU–RTF) oraz siły francuskie rozmieszczone w Republice Środkowoafrykańskiej;

the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel intended solely for the support of or use by the Mission for the Consolidation of Peace in Central Africa (MICOPAX), African-led International Support Mission in CAR (MISCA), United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA) and
its
guard unit, the African Union-Regional Task Force (AU-RTF), and the French forces deployed in the CAR;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich