Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jednorazowy
Komisja może uznać
jednorazowo
tylko jedną jednostkę.

The Commission may not recognise more than one body at a
time
.
Komisja może uznać
jednorazowo
tylko jedną jednostkę.

The Commission may not recognise more than one body at a
time
.

Hamując
jednorazowo
tylko jedną z osi należy 5 razy wyhamować z prędkości 70 km/h do 0 km/h (oś przednia) oraz z prędkości 45 km/h do 0 km/h (oś tylna) przy ciśnieniu w przewodzie hamulcowym...

By braking only one axle at a time perform five brake applications from 70 km/h to 0 km/h (front axle) and 45 km/h to 0 km/h (rear axle) at a line pressure of 4 Mpa [1] and with an initial...
Hamując
jednorazowo
tylko jedną z osi należy 5 razy wyhamować z prędkości 70 km/h do 0 km/h (oś przednia) oraz z prędkości 45 km/h do 0 km/h (oś tylna) przy ciśnieniu w przewodzie hamulcowym wynoszącym 4 MPa [1] oraz początkowej temperaturze 100 °C dla każdego zatrzymania.

By braking only one axle at a time perform five brake applications from 70 km/h to 0 km/h (front axle) and 45 km/h to 0 km/h (rear axle) at a line pressure of 4 Mpa [1] and with an initial temperature of 100 °C for each stop.

Hamując
jednorazowo
tylko jedną z osi należy 5 razy wyhamować z prędkości 70 km/h do 0 km/h (oś przednia) oraz z prędkości 45 km/h do 0 km/h (oś tylna) przy ciśnieniu w przewodzie hamulcowym...

By braking only one axle at a time perform 5 brake applications from 70 km/h to 0 km/h (front axle) and 45 km/h to 0 km/h (rear axle) at a line pressure of 4 Mpa [1] and with an initial temperature...
Hamując
jednorazowo
tylko jedną z osi należy 5 razy wyhamować z prędkości 70 km/h do 0 km/h (oś przednia) oraz z prędkości 45 km/h do 0 km/h (oś tylna) przy ciśnieniu w przewodzie hamulcowym wynoszącym 4 MPa [1] oraz początkowej temperaturze 100 °C dla każdego zatrzymania.

By braking only one axle at a time perform 5 brake applications from 70 km/h to 0 km/h (front axle) and 45 km/h to 0 km/h (rear axle) at a line pressure of 4 Mpa [1] and with an initial temperature of 100 °C for each stop.

Przy pracy z MMMF należy używać rękawic
jednorazowych
, aby zmniejszyć podrażnienie skóry i zapobiec skażeniu krzyżowemu.

When handling MMMF’s
disposable
gloves should be worn to reduce skin irritation and to prevent cross-contamination.
Przy pracy z MMMF należy używać rękawic
jednorazowych
, aby zmniejszyć podrażnienie skóry i zapobiec skażeniu krzyżowemu.

When handling MMMF’s
disposable
gloves should be worn to reduce skin irritation and to prevent cross-contamination.

...aktualne wskaźniki przejścia na SEPA oraz oczekiwane dalsze tempo tego procesu, właściwy będzie
jednorazowy
, dodatkowy okres przejściowy wynoszący sześć miesięcy.

Considering the current migration figures and the expected pace of migration, a
one-off
additional transitional period of six months is appropriate.
Biorąc pod uwagę aktualne wskaźniki przejścia na SEPA oraz oczekiwane dalsze tempo tego procesu, właściwy będzie
jednorazowy
, dodatkowy okres przejściowy wynoszący sześć miesięcy.

Considering the current migration figures and the expected pace of migration, a
one-off
additional transitional period of six months is appropriate.

...zastosowania nawozów azotowych (ograniczone do maksymalnie 100 jednostek azotu na hektar i
jednorazowego
stosowania maksymalnie dawki 50 jednostek), przewidziane w krajowych aktach prawnych z

Fertilisation: introduction of provisions on nitrogen supplies (maximum limit of 100 units of nitrogen per hectare and division into supplies of a maximum of 50 units) provided for in national...
Nawożenie: wprowadzono przepisy dotyczące zastosowania nawozów azotowych (ograniczone do maksymalnie 100 jednostek azotu na hektar i
jednorazowego
stosowania maksymalnie dawki 50 jednostek), przewidziane w krajowych aktach prawnych zawierających definicję produktu objętego ChNP.

Fertilisation: introduction of provisions on nitrogen supplies (maximum limit of 100 units of nitrogen per hectare and division into supplies of a maximum of 50 units) provided for in national legislation defining the registered designation of origin.

W przypadku
jednorazowej
stawki gwarancyjnej opłacanej z góry uznaje się, że gwarancja kredytowa nie stanowi pomocy, jeśli jest przynajmniej równa wartości bieżącej przyszłych stawek gwarancyjnych...

In the case of a
single
upfront guarantee premium, the loan guarantee is deemed to be free of aid if it is at least equal to the present value of the future guarantee premiums as indicated above, the...
W przypadku
jednorazowej
stawki gwarancyjnej opłacanej z góry uznaje się, że gwarancja kredytowa nie stanowi pomocy, jeśli jest przynajmniej równa wartości bieżącej przyszłych stawek gwarancyjnych wskazanych powyżej, wyliczonej z zastosowaniem stopy dyskontowej równej odpowiadającej stawce referencyjnej [15].

In the case of a
single
upfront guarantee premium, the loan guarantee is deemed to be free of aid if it is at least equal to the present value of the future guarantee premiums as indicated above, the discount rate used being the corresponding reference rate [15].

Otrzymanie gwarancji rządu na poziomie 100 % wymaga uiszczenia z góry
jednorazowej
stawki wynoszącej 2 % kwoty pożyczki.

The 100 % government guarantee has an up-front
one-off
premium of 2 % of the loan amount.
Otrzymanie gwarancji rządu na poziomie 100 % wymaga uiszczenia z góry
jednorazowej
stawki wynoszącej 2 % kwoty pożyczki.

The 100 % government guarantee has an up-front
one-off
premium of 2 % of the loan amount.

Jednorazowe
sztućce

Disposable
cutlery
Jednorazowe
sztućce

Disposable
cutlery

O ile przepisy prawa nie stanowią inaczej, nie używa się
jednorazowych
produktów toaletowych (nieprzeznaczonych do ponownego napełniania), takich jak szampon i mydło, oraz innych przedmiotów...

Unless required by law,
disposable
toiletries (not refillable) such as shampoo and soap, and other products (not reusable), such as shower caps, brushes, nail files, etc. shall not be used. Where...
O ile przepisy prawa nie stanowią inaczej, nie używa się
jednorazowych
produktów toaletowych (nieprzeznaczonych do ponownego napełniania), takich jak szampon i mydło, oraz innych przedmiotów jednorazowych (nieprzeznaczonych do ponownego wykorzystania), takich jak czepki pod prysznic, szczotki, pilniki do paznokci itd. Jeżeli przepisy prawa wymagają stosowania produktów jednorazowego użytku, wnioskodawca przedstawia gościom obydwie możliwości i zachęca ich przy użyciu odpowiednich informacji do korzystania z produktów wielorazowego użytku.

Unless required by law,
disposable
toiletries (not refillable) such as shampoo and soap, and other products (not reusable), such as shower caps, brushes, nail files, etc. shall not be used. Where such disposable products are requested by law the applicant shall offer to guests both solutions and encourage them with appropriate communication to use the non-disposable products.

O ile przepisy prawa nie stanowią inaczej, nie używa się
jednorazowych
produktów toaletowych (nieprzeznaczonych do ponownego napełniania), takich jak szampon i mydło, oraz innych przedmiotów...

Unless required by law,
disposable
toiletries (not refillable) such as shampoo and soap, and other products (not reusable), such as shower caps, brushes, nail files, etc. shall not be used. Where...
O ile przepisy prawa nie stanowią inaczej, nie używa się
jednorazowych
produktów toaletowych (nieprzeznaczonych do ponownego napełniania), takich jak szampon i mydło, oraz innych przedmiotów jednorazowych (nieprzeznaczonych do ponownego wykorzystania), takich jak czepki pod prysznic, szczotki, pilniki do paznokci itd. Jeżeli przepisy prawa wymagają stosowania produktów jednorazowego użytku, wnioskodawca przedstawia gościom obydwie możliwości i zachęca ich przy użyciu odpowiednich informacji do korzystania z produktów wielorazowego użytku.

Unless required by law,
disposable
toiletries (not refillable) such as shampoo and soap, and other products (not reusable), such as shower caps, brushes, nail files, etc. shall not be used. Where such disposable products are requested by law the applicant shall offer to guests both solutions and encourage them with appropriate communication to use the non-disposable products.

...nr 2843/2000, nr 2873/2000 i nr 2937/2001 władze greckie zażądały od OTE uregulowania pewnych
jednorazowych
wpłat (z maksymalnym limitem) do TAP-OTE w celu pokrycia deficytów operacyjnych fundus

...No 2257/1994, 2768/1999, 2843/2000 and 2937/2001), the Greek State required OTE to make certain ad
hoc
(capped) payments to TAP-OTE in order to cover the pension fund’s operating deficits.
Wręcz przeciwnie, w serii projektów aktów prawnych od 1994 dο 2001 r. (ustawa nr 2257/1994, nr 2768/1999, nr 2843/2000, nr 2873/2000 i nr 2937/2001 władze greckie zażądały od OTE uregulowania pewnych
jednorazowych
wpłat (z maksymalnym limitem) do TAP-OTE w celu pokrycia deficytów operacyjnych funduszu emerytalnego.

Quite the reverse, by a series of legislative acts from 1994 to 2001 (Laws No 2257/1994, 2768/1999, 2843/2000 and 2937/2001), the Greek State required OTE to make certain ad
hoc
(capped) payments to TAP-OTE in order to cover the pension fund’s operating deficits.

...dostępne dla danej kategorii importerów, określone w art. 5, wydaje rozporządzenie określające
jednorazową
stawkę obniżki w odniesieniu do wymienionych wniosków.

...available for a category of importers under Article 5, it shall adopt, by means of a regulation, a
single
reduction percentage for the applications in question.
Jeśli Komisja stwierdzi na podstawie dostarczonych jej zgodnie z postanowieniami ust. 1 informacji, że złożone wnioski dotyczą ilości przekraczających ilości dostępne dla danej kategorii importerów, określone w art. 5, wydaje rozporządzenie określające
jednorazową
stawkę obniżki w odniesieniu do wymienionych wniosków.

If the Commission finds, on the basis of the information notified under paragraph 1, that licence applications exceed the quantities available for a category of importers under Article 5, it shall adopt, by means of a regulation, a
single
reduction percentage for the applications in question.

...dostępne dla danej kategorii importerów, określone w art. 5, wydaje rozporządzenie określające
jednorazową
stawkę obniżki w odniesieniu do wymienionych wniosków.

...of importers under Article 5 of this Regulation, it shall adopt, by means of a regulation, a
single
reduction percentage for the applications in question.
Jeśli Komisja stwierdzi na podstawie dostarczonych jej zgodnie z postanowieniami ust. 1 informacji, że złożone wnioski dotyczą ilości przekraczających ilości dostępne dla danej kategorii importerów, określone w art. 5, wydaje rozporządzenie określające
jednorazową
stawkę obniżki w odniesieniu do wymienionych wniosków.

If the Commission finds, on the basis of the information notified under paragraph 1 of this Article, that licence applications exceed the quantities available for a category of importers under Article 5 of this Regulation, it shall adopt, by means of a regulation, a
single
reduction percentage for the applications in question.

Pożyczka jest objęta w 80 % gwarancją państwową, przy
jednorazowej
stawce wynoszącej 2 % (kwoty objętej gwarancją na poziomie 80 %), pobieranej z góry.

The loan is backed by an 80 % government guarantee, with an upfront
one-off premium
of 2 % (of the amount covered by the 80 % guarantee).
Pożyczka jest objęta w 80 % gwarancją państwową, przy
jednorazowej
stawce wynoszącej 2 % (kwoty objętej gwarancją na poziomie 80 %), pobieranej z góry.

The loan is backed by an 80 % government guarantee, with an upfront
one-off premium
of 2 % (of the amount covered by the 80 % guarantee).

Obie gwarancje zostały przyznane za
jednorazową
stawkę wynoszącą 2 % gwarantowanej kwoty, pobieraną z góry.

Both guarantees were granted against an upfront,
one-off premium
of 2 % of the guaranteed amount.
Obie gwarancje zostały przyznane za
jednorazową
stawkę wynoszącą 2 % gwarantowanej kwoty, pobieraną z góry.

Both guarantees were granted against an upfront,
one-off premium
of 2 % of the guaranteed amount.

Państwa członkowskie przekazują Komisji informację o terminie płatności
jednorazowej
kwoty, o której mowa w art. 8 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 318/2006, w ciągu dziesięciu dni roboczych od...

Member States shall communicate to the Commission the deadline for the payment of the
one-off
amount referred to in Article 8(4) of Regulation (EC) No 318/2006 within 10 working days of their...
Państwa członkowskie przekazują Komisji informację o terminie płatności
jednorazowej
kwoty, o której mowa w art. 8 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 318/2006, w ciągu dziesięciu dni roboczych od wyznaczenia tego terminu.

Member States shall communicate to the Commission the deadline for the payment of the
one-off
amount referred to in Article 8(4) of Regulation (EC) No 318/2006 within 10 working days of their decision on that deadline.

Zgodnie z greckim ustawodawstwem osoba przechodząca na emeryturę otrzymuje
jednorazową
kwotę, która zazwyczaj jest równa 40 % sumy otrzymywanej, jeśli osoba ta zostaje zwolniona z pracy.

According to Greek law, a retiring person receives a
one-off lump
sum which normally equals 40 % of the sum received when a person is made redundant.
Zgodnie z greckim ustawodawstwem osoba przechodząca na emeryturę otrzymuje
jednorazową
kwotę, która zazwyczaj jest równa 40 % sumy otrzymywanej, jeśli osoba ta zostaje zwolniona z pracy.

According to Greek law, a retiring person receives a
one-off lump
sum which normally equals 40 % of the sum received when a person is made redundant.

Zgodnie z tym przepisem część takiej
jednorazowej
kwoty będzie wypłacana przez państwo aż do roku 2035, kiedy to ostatni pracownicy, zatrudnieni w okresie przed przekazaniem spółki nowym udziałowcom,...

This provision thus ensures that part of this
one-off lump
sum is paid by the State up to the year 2035, when the last employees, employed at the
time
before the transfer to the new shareholders, may...
Zgodnie z tym przepisem część takiej
jednorazowej
kwoty będzie wypłacana przez państwo aż do roku 2035, kiedy to ostatni pracownicy, zatrudnieni w okresie przed przekazaniem spółki nowym udziałowcom, przejdą na emeryturę.

This provision thus ensures that part of this
one-off lump
sum is paid by the State up to the year 2035, when the last employees, employed at the
time
before the transfer to the new shareholders, may retire.

...kwotę określoną przepisami wynoszącą 11,6 razy ostatnie miesięczne wynagrodzenie brutto, oraz b)
jednorazową
kwotę instytucjonalną uzgodnioną między ΟΤΕ a związkami zawodowymi, wynoszącą maksymalni

...a lump sum imposed by the law, equivalent to 11,6 times the last gross monthly salary, and (b) a
lump
sum negotiated by OTE and the unions not exceeding EUR 20100, plus 9 gross monthly salary payme
W chwili przejścia na emeryturę pracownicy OTE otrzymują dwie kwoty wypłacane jednorazowo: a) kwotę określoną przepisami wynoszącą 11,6 razy ostatnie miesięczne wynagrodzenie brutto, oraz b)
jednorazową
kwotę instytucjonalną uzgodnioną między ΟΤΕ a związkami zawodowymi, wynoszącą maksymalnie 20100 EUR, plus dziewięciokrotność miesięcznego wynagrodzenia brutto (w porównaniu z 9,6 wynagrodzenia w przypadku przedsiębiorstw prywatnych).

Upon retirement, OTE employees receive two lump sums: (a) a lump sum imposed by the law, equivalent to 11,6 times the last gross monthly salary, and (b) a
lump
sum negotiated by OTE and the unions not exceeding EUR 20100, plus 9 gross monthly salary payments (compared to 9,6 salary payments in the case of private firms).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich