Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jak
...szkolenie personelu w zakresie dodatkowych urządzeń nie powinno polegać jedynie na pokazaniu,
jak
należy obsługiwać sprzęt.

If necessary, an add-on training of staff should not just consist of showing them
how
to operate equipment.
W razie konieczności szkolenie personelu w zakresie dodatkowych urządzeń nie powinno polegać jedynie na pokazaniu,
jak
należy obsługiwać sprzęt.

If necessary, an add-on training of staff should not just consist of showing them
how
to operate equipment.

W przypadku marży za szczególnie dużą wartość transakcji nie jest jasne,
jak
należy zdefiniować tę wartość oraz dlaczego usprawiedliwia ona marżę.

...on account of the exceptionally high volume of the transaction, Germany cannot understand how
such
a volume is to be defined or why
such
a premium is justified.
W przypadku marży za szczególnie dużą wartość transakcji nie jest jasne,
jak
należy zdefiniować tę wartość oraz dlaczego usprawiedliwia ona marżę.

With regard to a premium on account of the exceptionally high volume of the transaction, Germany cannot understand how
such
a volume is to be defined or why
such
a premium is justified.

Państwa Członkowskie określają, w jaki sposób należy wprowadzić takie odniesienie i
jak
należy sformułować wspomniane oświadczenie.

Member States shall determine how such reference is to be made and how that statement is to be formulated.
Państwa Członkowskie określają, w jaki sposób należy wprowadzić takie odniesienie i
jak
należy sformułować wspomniane oświadczenie.

Member States shall determine how such reference is to be made and how that statement is to be formulated.

Dlatego sprawą zasadniczą jest określenie jasnej strategii tego,
jak
należy wdrażać i zarządzać zmianą dziedziczonego sprzętu informatycznego, aby uniknąć zakłócenia pracy kolei, nie naruszając...

It is therefore crucial to define a clear strategy of
how
to implement and manage change to legacy IT equipment to avoid disruption to railway operations without undermining the underlying objectives...
Dlatego sprawą zasadniczą jest określenie jasnej strategii tego,
jak
należy wdrażać i zarządzać zmianą dziedziczonego sprzętu informatycznego, aby uniknąć zakłócenia pracy kolei, nie naruszając podstawowego celu, jakim jest zagwarantowanie ciągłości służby i interoperacyjności.

It is therefore crucial to define a clear strategy of
how
to implement and manage change to legacy IT equipment to avoid disruption to railway operations without undermining the underlying objectives of guaranteeing continuity of service and interoperability.

Poniższy rysunek pokazuje,
jak
należy mierzyć długość łańcucha przegubowego.

The attached sketch shows
how
to measure the toggle chain length.
Poniższy rysunek pokazuje,
jak
należy mierzyć długość łańcucha przegubowego.

The attached sketch shows
how
to measure the toggle chain length.

...B załącznika do rozporządzenia (UE) nr 545/2011, zawierają wskazówki dotyczące tego, kiedy i
jak
należy przedłożyć pewne informacje oraz dotyczące procedur, których należy przestrzegać przygoto

...(EU) No 544/2011 and part B of the Annex to Regulation (EU) No 545/2011, contain guidance
as
to when and how certain information must be submitted and
as
to procedures that must be followed
Wymagania dotyczące danych, wyszczególnione w części B załącznika do rozporządzenia (UE) nr 544/2011 oraz części B załącznika do rozporządzenia (UE) nr 545/2011, zawierają wskazówki dotyczące tego, kiedy i
jak
należy przedłożyć pewne informacje oraz dotyczące procedur, których należy przestrzegać przygotowując i oceniając dokumentację.

The data requirements, specified in part B of the Annex to Regulation (EU) No 544/2011 and part B of the Annex to Regulation (EU) No 545/2011, contain guidance
as
to when and how certain information must be submitted and
as
to procedures that must be followed when preparing and evaluating a dossier.

Jak
należy wyceniać przekazany składnik rzeczowych aktywów trwałych w momencie początkowego ujęcia?

How
should the transferred item of property, plant and equipment be measured on initial recognition?
Jak
należy wyceniać przekazany składnik rzeczowych aktywów trwałych w momencie początkowego ujęcia?

How
should the transferred item of property, plant and equipment be measured on initial recognition?

jak
należy wyceniać przychód w przypadku, gdy nagrody dostarcza strona trzecia.

if a third party supplies the awards,
how
revenue should be measured.
jak
należy wyceniać przychód w przypadku, gdy nagrody dostarcza strona trzecia.

if a third party supplies the awards,
how
revenue should be measured.

zdecentralizowane jednostki krajów partnerskich, takie
jak
gminy, prowincje, departamenty i regiony;

decentralised bodies in the partner countries, such
as
municipalities, provinces, departments and regions;
zdecentralizowane jednostki krajów partnerskich, takie
jak
gminy, prowincje, departamenty i regiony;

decentralised bodies in the partner countries, such
as
municipalities, provinces, departments and regions;

zdecentralizowane jednostki krajów partnerskich, takie
jak
gminy, prowincje, departamenty i regiony;

decentralised bodies in the partner countries, such
as
municipalities, provinces, departments and regions;
zdecentralizowane jednostki krajów partnerskich, takie
jak
gminy, prowincje, departamenty i regiony;

decentralised bodies in the partner countries, such
as
municipalities, provinces, departments and regions;

Pole 6.2 daje wnioskodawcy możliwość wskazania,
jak
chce otrzymać płatność ze strony pozwanego, na przykład w przypadku gdy pozwany chciałby dokonać zapłaty natychmiast, nawet przed wydaniem...

In field 6.2. you are given the possibility of indicating by which means you wish to receive payment from the defendant, for example if the defendant wishes to pay immediately even before the...
Pole 6.2 daje wnioskodawcy możliwość wskazania,
jak
chce otrzymać płatność ze strony pozwanego, na przykład w przypadku gdy pozwany chciałby dokonać zapłaty natychmiast, nawet przed wydaniem orzeczenia.

In field 6.2. you are given the possibility of indicating by which means you wish to receive payment from the defendant, for example if the defendant wishes to pay immediately even before the judgment is given.

Nie stanowi więc „interwencji” z ostatniej chwili,
jak
chce to udowodnić strona wnosząca skargę, której celem jest obejście wspólnotowych zasad dotyczących zgodności pomocy państwa z prawem.

It does not, therefore, constitute a last-minute “invention”,
as
the complainant desires to show, whose aim is circumventing the Community Rules on the legality of State aid.
Nie stanowi więc „interwencji” z ostatniej chwili,
jak
chce to udowodnić strona wnosząca skargę, której celem jest obejście wspólnotowych zasad dotyczących zgodności pomocy państwa z prawem.

It does not, therefore, constitute a last-minute “invention”,
as
the complainant desires to show, whose aim is circumventing the Community Rules on the legality of State aid.

...podobieństw, porównano podobne rodzaje i dokonano dostosowań uwzględniających różnice, takie
jak
rodzaje opakowań.

...could be identified, similar types were compared and adjustments were made for differences, such
as
the packaging types.
W przypadku gdy nie można było określić bezpośrednich podobieństw, porównano podobne rodzaje i dokonano dostosowań uwzględniających różnice, takie
jak
rodzaje opakowań.

Where no direct matches could be identified, similar types were compared and adjustments were made for differences, such
as
the packaging types.

...mającymi takie same lub bardzo podobne podstawowe właściwości fizyczne, chemiczne i techniczne
jak
rodzaje produktu objętego postępowaniem produkowane w USA i wywożone do Wspólnoty.

...product, sharing the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics
as
to the types of the product concerned produced in the USA and exported to the Community.
W związku z powyższym nie stwierdzono żadnych różnic między różnymi rodzajami produktu objętego postępowaniem a wspólnotowymi produktami podobnymi sprzedawanymi na rynku wspólnotowym, które doprowadziłyby do wniosku, że produkty wytwarzane i sprzedawane na rynku wspólnotowym nie są produktami podobnymi mającymi takie same lub bardzo podobne podstawowe właściwości fizyczne, chemiczne i techniczne
jak
rodzaje produktu objętego postępowaniem produkowane w USA i wywożone do Wspólnoty.

Therefore no differences were found between the various types of the product concerned and the Community like products sold on the Community market which would lead to the conclusion that the products produced and sold on the Community market is not a like product, sharing the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics
as
to the types of the product concerned produced in the USA and exported to the Community.

...podobnymi mającymi takie same lub bardzo podobne właściwości fizyczne, chemiczne i techniczne
jak
rodzaje produktu objętego postępowaniem produkowane w USA i wywożone do Wspólnoty.

...products, sharing the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics
as
to the types of product concerned produced in the USA and exported to the Community.
W związku z powyższym nie stwierdzono żadnych różnic między różnymi rodzajami produktu objętego postępowaniem a wspólnotowymi produktami podobnymi sprzedawanymi na rynku wspólnotowym, które doprowadziłyby do wniosku, że produkty wytwarzane i sprzedawane przez producentów wspólnotowych na rynku wspólnotowym nie są produktami podobnymi mającymi takie same lub bardzo podobne właściwości fizyczne, chemiczne i techniczne
jak
rodzaje produktu objętego postępowaniem produkowane w USA i wywożone do Wspólnoty.

Therefore no differences were found between the various types of the product concerned and the Community like products sold on the Community market which would lead to the conclusion that the products produced and sold by Community producers on the Community market are not like products, sharing the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics
as
to the types of product concerned produced in the USA and exported to the Community.

...mającymi takie same lub bardzo podobne podstawowe właściwości fizyczne, chemiczne i techniczne
jak
rodzaje produktu objętego postępowaniem produkowane w USA i wywożone do Wspólnoty.

...product, sharing the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics
as
to the types of the product concerned produced in the USA and exported to the Community.
W związku z powyższym nie stwierdzono żadnych różnic między rodzajami produktu objętego postępowaniem, a wspólnotowymi produktami podobnymi sprzedawanymi na rynku wspólnotowym, które doprowadziłyby do wniosku, że produkty wytwarzane i sprzedawane na rynku wspólnotowym nie są produktami podobnymi mającymi takie same lub bardzo podobne podstawowe właściwości fizyczne, chemiczne i techniczne
jak
rodzaje produktu objętego postępowaniem produkowane w USA i wywożone do Wspólnoty.

Therefore no differences were found between the various types of the product concerned and the Community like products sold on the Community market which would lead to the conclusion that the products produced and sold on the Community market is not a like product, sharing the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics
as
to the types of the product concerned produced in the USA and exported to the Community.

...mającymi takie same lub bardzo podobne podstawowe właściwości fizyczne, chemiczne i techniczne
jak
rodzaje produktu objętego postępowaniem produkowane w USA i wywożone do Wspólnoty.

...products, sharing the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics
as
to the types of the product concerned produced in the USA and exported to the Community.
W związku z powyższym nie stwierdzono żadnych różnic między rodzajami produktu objętego postępowaniem, a wspólnotowymi rodzajami produktu sprzedawanymi na rynku wspólnotowym, które doprowadziłyby do wniosku, że produkty wytwarzane i sprzedawane na rynku wspólnotowym nie są produktami podobnymi mającymi takie same lub bardzo podobne podstawowe właściwości fizyczne, chemiczne i techniczne
jak
rodzaje produktu objętego postępowaniem produkowane w USA i wywożone do Wspólnoty.

Therefore no differences were found between the various types of the product concerned and the Community product types sold on the Community market which would lead to the conclusion that the product types produced and sold on the Community market are not like products, sharing the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics
as
to the types of the product concerned produced in the USA and exported to the Community.

...sprzedawanego przez przedsiębiorstwo niezależnym krajowym odbiorcom, które były identyczne
jak
rodzaje produktu sprzedawane z przeznaczeniem na wywóz do Wspólnoty lub bezpośrednio z nimi poró

Subsequently, those types of the like product sold by the company to independent domestic buyers that were identical or directly comparable with the types sold for export to the Community were...
Następnie określono rodzaje produktu podobnego sprzedawanego przez przedsiębiorstwo niezależnym krajowym odbiorcom, które były identyczne
jak
rodzaje produktu sprzedawane z przeznaczeniem na wywóz do Wspólnoty lub bezpośrednio z nimi porównywalne.

Subsequently, those types of the like product sold by the company to independent domestic buyers that were identical or directly comparable with the types sold for export to the Community were identified.

...trzech filii: z trudnościami z zawieraniem umów podwykonawczych ze stocznią w Hawrze (takim,
jak
ACH-CN), utratą zamówień, ogólnie biorąc, i ogólnie z utratą wiarygodności Hawru w dziedzinie re

As
SORENI took over the ship-repair activities, it was in all probability going to face similar problems to those encountered by the three subsidiaries: difficulty in subcontracting for a...
Przejąwszy działalność remontów okrętowych, SORENI miało, według wszelkiego prawdopodobieństwa, stanąć w obliczu problemów podobnych do tych, jakie stały się udziałem trzech filii: z trudnościami z zawieraniem umów podwykonawczych ze stocznią w Hawrze (takim,
jak
ACH-CN), utratą zamówień, ogólnie biorąc, i ogólnie z utratą wiarygodności Hawru w dziedzinie remontów okrętowych.

As
SORENI took over the ship-repair activities, it was in all probability going to face similar problems to those encountered by the three subsidiaries: difficulty in subcontracting for a shipbuilding firm in Le Havre (such
as
ACH-CN), loss of markets in general and loss of credibility of ship-repairing in Le Havre in general.

Co roku ponad 1000 km2 gruntów przeznaczanych jest na takie cele,
jak
mieszkalnictwo, przemysł, transport lub rekreacja.

Every year more than 1000 km2 of land are taken for housing, industry, transport or recreational purposes.
Co roku ponad 1000 km2 gruntów przeznaczanych jest na takie cele,
jak
mieszkalnictwo, przemysł, transport lub rekreacja.

Every year more than 1000 km2 of land are taken for housing, industry, transport or recreational purposes.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich