Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: inwestycyjny
 Dotacje do funduszu
inwestycyjnego
(tj. funduszu kapitału podwyższonego ryzyka) na pokrycie części jego kosztów administracyjnych i zarządzania.

 Grants to
an investment
fund (i.e. venture capital fund) to cover part of its administrative and management costs.
 Dotacje do funduszu
inwestycyjnego
(tj. funduszu kapitału podwyższonego ryzyka) na pokrycie części jego kosztów administracyjnych i zarządzania.

 Grants to
an investment
fund (i.e. venture capital fund) to cover part of its administrative and management costs.

 Założenie funduszu
inwestycyjnego
(tj. funduszu kapitału podwyższonego ryzyka), w którym władze publiczne są wspólnikiem, inwestorem lub uczestnikiem.

 Constitution of
an investment
fund (i.e. venture capital fund) in which public authorities are a partner, investor, or participant.
 Założenie funduszu
inwestycyjnego
(tj. funduszu kapitału podwyższonego ryzyka), w którym władze publiczne są wspólnikiem, inwestorem lub uczestnikiem.

 Constitution of
an investment
fund (i.e. venture capital fund) in which public authorities are a partner, investor, or participant.

 Założenie funduszu
inwestycyjnego
(tj. funduszu kapitału podwyższonego ryzyka), w którym władze publiczne są wspólnikiem, inwestorem lub uczestnikiem.

 Constitution of
an investment
fund (i.e. venture capital fund) in which public authorities are a partner, investor, or participant.
 Założenie funduszu
inwestycyjnego
(tj. funduszu kapitału podwyższonego ryzyka), w którym władze publiczne są wspólnikiem, inwestorem lub uczestnikiem.

 Constitution of
an investment
fund (i.e. venture capital fund) in which public authorities are a partner, investor, or participant.

ustanowienie funduszu
inwestycyjnego
(tj. funduszu kapitału typu venture (179)), w którym państwo jest partnerem, inwestorem lub uczestnikiem.

constitution of
an investment
fund (i.e. venture capital (179) fund) in which the State is a partner, investor, or participant.
ustanowienie funduszu
inwestycyjnego
(tj. funduszu kapitału typu venture (179)), w którym państwo jest partnerem, inwestorem lub uczestnikiem.

constitution of
an investment
fund (i.e. venture capital (179) fund) in which the State is a partner, investor, or participant.

 założenie funduszu
inwestycyjnego
(tj. funduszu kapitału typu venture), w którym państwo jest wspólnikiem, inwestorem lub uczestnikiem.

 constitution of
an investment
fund (i.e. venture capital fund) in which the State is a partner, investor, or participant.
 założenie funduszu
inwestycyjnego
(tj. funduszu kapitału typu venture), w którym państwo jest wspólnikiem, inwestorem lub uczestnikiem.

 constitution of
an investment
fund (i.e. venture capital fund) in which the State is a partner, investor, or participant.

...niniejszą decyzją i pomoc regionalna przyznana w 2008 r. odnoszą się do tego samego projektu
inwestycyjnego
, tj. do założenia fabryki modułów Habidite w Alonsotegi.

...covered by this Decision as well as the regional aid granted in 2008 all refer to the same
investment
project, i.e. the setup of a Habidite modules factory in Alonsotegi.
Należy jednak zauważyć, że dwie zgłoszone umowy objęte niniejszą decyzją i pomoc regionalna przyznana w 2008 r. odnoszą się do tego samego projektu
inwestycyjnego
, tj. do założenia fabryki modułów Habidite w Alonsotegi.

However, it should be pointed out that the two notified contracts covered by this Decision as well as the regional aid granted in 2008 all refer to the same
investment
project, i.e. the setup of a Habidite modules factory in Alonsotegi.

...co najmniej następujące informacje: typ zgłoszenia, tj. usunięcie, oraz identyfikator funduszu
inwestycyjnego
, tj. zmienną „if_id”.

When reporting an institution leaving the IF sector, NCBs shall report the following information as a minimum: the type of request, i.e. deletion, and the identification code of the IF, i.e. the...
Przy zgłaszaniu instytucji, która opuszcza sektor funduszy inwestycyjnych, KBC przekazują co najmniej następujące informacje: typ zgłoszenia, tj. usunięcie, oraz identyfikator funduszu
inwestycyjnego
, tj. zmienną „if_id”.

When reporting an institution leaving the IF sector, NCBs shall report the following information as a minimum: the type of request, i.e. deletion, and the identification code of the IF, i.e. the ‘if_id’ variable.

...co najmniej następujące informacje: typ zgłoszenia, tj. usunięcie, oraz identyfikator funduszu
inwestycyjnego
, tj. zmienną »if_id«.

When reporting an institution leaving the IF sector, NCBs shall report the following information as a minimum: the type of request, i.e. deletion, and the identification code of the IF, i.e. the...
Przy zgłaszaniu instytucji, która opuszcza sektor funduszy inwestycyjnych, KBC przekazują co najmniej następujące informacje: typ zgłoszenia, tj. usunięcie, oraz identyfikator funduszu
inwestycyjnego
, tj. zmienną »if_id«.

When reporting an institution leaving the IF sector, NCBs shall report the following information as a minimum: the type of request, i.e. deletion, and the identification code of the IF, i.e. the “if_id” variable.

Oszacowali oni wartość
inwestycyjną
, tj. oczekiwaną wartość rynkową w oparciu o przyszłe przychody z czynszów od budynków.

They calculated the investor value, i.e. expected market value based on future rental income from the buildings.
Oszacowali oni wartość
inwestycyjną
, tj. oczekiwaną wartość rynkową w oparciu o przyszłe przychody z czynszów od budynków.

They calculated the investor value, i.e. expected market value based on future rental income from the buildings.

...celem takiego warunku jest niedopuszczenie do przyznania dodatkowej pomocy na rzecz programu
inwestycyjnego
(tj. niedopuszczenie do akumulacji pomocy powyżej intensywności określonej w decyzji

Indeed, the purpose of such a condition is to avoid the granting of additional aid in favour of the
investment
programme (i.e. to avoid the accumulation of aid above the intensity laid down in the...
W istocie celem takiego warunku jest niedopuszczenie do przyznania dodatkowej pomocy na rzecz programu
inwestycyjnego
(tj. niedopuszczenie do akumulacji pomocy powyżej intensywności określonej w decyzji N 401/97).

Indeed, the purpose of such a condition is to avoid the granting of additional aid in favour of the
investment
programme (i.e. to avoid the accumulation of aid above the intensity laid down in the decision N 401/97).

Urząd przypomina, że budynki wyceniono i nabyto na podstawie wartości
inwestycyjnej
, tj. wartości opartej na przyszłych zyskach z tytułu najmu.

The Authority recalls that the buildings in questions were valued and bought on the basis of the
investor
value, i.e. the value based on future rental income.
Urząd przypomina, że budynki wyceniono i nabyto na podstawie wartości
inwestycyjnej
, tj. wartości opartej na przyszłych zyskach z tytułu najmu.

The Authority recalls that the buildings in questions were valued and bought on the basis of the
investor
value, i.e. the value based on future rental income.

Umowa o gruntach miała wyraźnie na celu wsparcie nowego projektu
inwestycyjnego
, tj. nowej fabryki Habidite w Alonsotegi.

The Land Contract was clearly intended to support a new
investment
project, i.e. the new Habidite factory in Alonsotegi.
Umowa o gruntach miała wyraźnie na celu wsparcie nowego projektu
inwestycyjnego
, tj. nowej fabryki Habidite w Alonsotegi.

The Land Contract was clearly intended to support a new
investment
project, i.e. the new Habidite factory in Alonsotegi.

...zajmujący się produkcją płyt OSB oraz w zakład produkujący płyty wiórowe stanowią jeden projekt
inwestycyjny
, tj. inwestycję w utworzenie zakładu.

...the Commission considers that the investments in the OSB and particle board plant form a single
investment
project, i.e. an initial
investment
in the creation of a new establishment.
Z uwagi na ścisłe powiązanie techniczne, funkcjonalne i administracyjno-techniczne obu zakładów utworzonych w tym samym miejscu, inwestycje w zakład zajmujący się produkcją płyt OSB oraz w zakład produkujący płyty wiórowe stanowią jeden projekt
inwestycyjny
, tj. inwestycję w utworzenie zakładu.

In light of the strong technical, functional and administrative links that exist between the two plants set up on the same site, the Commission considers that the investments in the OSB and particle board plant form a single
investment
project, i.e. an initial
investment
in the creation of a new establishment.

Komisja zwraca jednak uwagę na fakt, że inne spółki
inwestycyjne
(tj. spółki nie objęte definicją terminu spółki kapitału podwyższonego ryzyka), nie mogą zostać wyłączone ze zwolnień podatkowych,...

The Commission noted, however, that other
investment
companies (falling outside the scope of the VCC definition) should not be excluded, if the measure is justified by the nature and logic of the...
Komisja zwraca jednak uwagę na fakt, że inne spółki
inwestycyjne
(tj. spółki nie objęte definicją terminu spółki kapitału podwyższonego ryzyka), nie mogą zostać wyłączone ze zwolnień podatkowych, jeżeli uzasadnieniem dla wdrożenia przedmiotowego środka jest charakter oraz logika niemieckiego systemu podatkowego. Istnieje bowiem możliwość, że również inne spółki inwestycyjne będą inwestowały w przedsiębiorstwa docelowe i w związku z tym powinny one uzyskać prawo do wykorzystania strat wykazanych przez te przedsiębiorstwa.

The Commission noted, however, that other
investment
companies (falling outside the scope of the VCC definition) should not be excluded, if the measure is justified by the nature and logic of the German tax system, since non-VCCs may also invest in TEs and should also benefit from the same right to exploit the losses.

...zostało zmienione, aby usunąć z jego treści dotacje dla Sovello3, wreszcie, iż realizacja projektu
inwestycyjnego
Sovello3 opóźniła się.

...stage the notification was amended to exclude aid to Sovello3 from its scope, and the Sovello3
investment
was delayed.
Komisja stwierdza również, że początkowo zgłoszono projekt znacznie bardziej obszerny (Sovello2 + Sovello3), a także iż w późniejszym czasie zgłoszenie zostało zmienione, aby usunąć z jego treści dotacje dla Sovello3, wreszcie, iż realizacja projektu
inwestycyjnego
Sovello3 opóźniła się.

The Commission also notes that initially, a much larger project had been notified (Sovello2 + Sovello3), and that at a later stage the notification was amended to exclude aid to Sovello3 from its scope, and the Sovello3
investment
was delayed.

C3C Przed datą przyjęcia MSSF 13 Ustalanie wartości godziwej jednostka
inwestycyjna
stosuje kwoty wartości godziwej zgłoszone uprzednio inwestorom lub kierownictwu, jeżeli kwoty te stanowią kwotę, za...

C3C Before the date that IFRS 13 Fair Value Measurement is adopted, an
investment
entity shall use the fair value amounts that were previously reported to investors or to management, if those amounts...
C3C Przed datą przyjęcia MSSF 13 Ustalanie wartości godziwej jednostka
inwestycyjna
stosuje kwoty wartości godziwej zgłoszone uprzednio inwestorom lub kierownictwu, jeżeli kwoty te stanowią kwotę, za jaką na dzień wyceny inwestycja ta mogłaby zostać wymieniona w ramach transakcji zawartej na warunkach rynkowych pomiędzy zainteresowanymi i dobrze poinformowanymi stronami transakcji.

C3C Before the date that IFRS 13 Fair Value Measurement is adopted, an
investment
entity shall use the fair value amounts that were previously reported to investors or to management, if those amounts represent the amount for which the investment could have been exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm’s length transaction at the date of the valuation.

Przed datą przyjęcia MSSF 13 Ustalanie wartości godziwej jednostka
inwestycyjna
stosuje kwoty wartości godziwej zgłoszone uprzednio inwestorom lub kierownictwu, jeżeli kwoty te stanowią kwotę, za...

Before the date that IFRS 13 Fair Value Measurement is adopted, an
investment
entity shall use the fair value amounts previously reported to investors or to management, if those amounts represent the...
Przed datą przyjęcia MSSF 13 Ustalanie wartości godziwej jednostka
inwestycyjna
stosuje kwoty wartości godziwej zgłoszone uprzednio inwestorom lub kierownictwu, jeżeli kwoty te stanowią kwotę, za jaką na dzień wyceny inwestycja ta mogłaby zostać wymieniona w ramach transakcji zawartej na warunkach rynkowych pomiędzy zainteresowanymi i dobrze poinformowanymi stronami transakcji.

Before the date that IFRS 13 Fair Value Measurement is adopted, an
investment
entity shall use the fair value amounts previously reported to investors or to management, if those amounts represent the amount for which the investment could have been exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm’s length transaction at the date of the valuation.

B100 Gdy jednostka przestaje być jednostką
inwestycyjną
, stosuje MSSF 3 wobec każdej jednostki zależnej, którą uprzednio wyceniano według wartości godziwej przez wynik finansowy zgodnie z paragrafem...

B100 When an entity ceases to be an
investment
entity, it shall apply IFRS 3 to any subsidiary that was previously measured at fair value through profit or loss in accordance with paragraph 31.
B100 Gdy jednostka przestaje być jednostką
inwestycyjną
, stosuje MSSF 3 wobec każdej jednostki zależnej, którą uprzednio wyceniano według wartości godziwej przez wynik finansowy zgodnie z paragrafem 31.

B100 When an entity ceases to be an
investment
entity, it shall apply IFRS 3 to any subsidiary that was previously measured at fair value through profit or loss in accordance with paragraph 31.

Spółka zarządzająca lub spółka
inwestycyjna
stosuje proces zarządzania ryzykiem, który umożliwia jej monitorowanie i pomiar w dowolnym momencie ryzyka pozycji i ich udziału w ogólnym profilu ryzyka...

A management or
investment
company shall employ a risk-management process which enables it to monitor and measure at any time the risk of the positions and their contribution to the overall risk...
Spółka zarządzająca lub spółka
inwestycyjna
stosuje proces zarządzania ryzykiem, który umożliwia jej monitorowanie i pomiar w dowolnym momencie ryzyka pozycji i ich udziału w ogólnym profilu ryzyka portfela UCITS.

A management or
investment
company shall employ a risk-management process which enables it to monitor and measure at any time the risk of the positions and their contribution to the overall risk profile of the portfolio of a UCITS.

Spółka zarządzająca lub spółka
inwestycyjna
stosuje proces zarządzania ryzykiem, który umożliwia jej monitorowanie i pomiar w dowolnym momencie ryzyka pozycji i ich udziału w ogólnym profilu ryzyka...

A management or
investment
company shall employ a risk-management process which enables it to monitor and measure at any time the risk of the positions and their contribution to the overall risk...
Spółka zarządzająca lub spółka
inwestycyjna
stosuje proces zarządzania ryzykiem, który umożliwia jej monitorowanie i pomiar w dowolnym momencie ryzyka pozycji i ich udziału w ogólnym profilu ryzyka portfela.

A management or
investment
company shall employ a risk-management process which enables it to monitor and measure at any time the risk of the positions and their contribution to the overall risk profile of the portfolio.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich