Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gestia
Decyzja o zezwoleniu na złożenie pisemnego zgłoszenia tranzytowego powinna jednak pozostać w
gestii
każdej z Umawiających się Stron w celu umożliwienia lepszej zgodności z wymogami ogólnymi...

However, the decision to allow for transit declarations made in writing should be left
within
the
discretion
of each Contracting Party in order to allow for better compliance with the general...
Decyzja o zezwoleniu na złożenie pisemnego zgłoszenia tranzytowego powinna jednak pozostać w
gestii
każdej z Umawiających się Stron w celu umożliwienia lepszej zgodności z wymogami ogólnymi obowiązującymi u Umawiającej się Strony.

However, the decision to allow for transit declarations made in writing should be left
within
the
discretion
of each Contracting Party in order to allow for better compliance with the general requirements in the Contracting Party.

Decyzja o sposobie przekazywania tych informacji osobom, których dotyczą dane, leży w
gestii
każdego właściwego organu.

It is for each competent authority to decide how to convey this information to data subjects.
Decyzja o sposobie przekazywania tych informacji osobom, których dotyczą dane, leży w
gestii
każdego właściwego organu.

It is for each competent authority to decide how to convey this information to data subjects.

...z organizacji zewnętrznej (np. policji) może być zaszyfrowane, ale szyfrowanie leży w
gestii
poszczególnych państw członkowskich.

The connection to a user in an external organisation (e.g. police) may be encrypted but this is the
responsibility
of each individual Member State.
Połączenie z użytkownikiem z organizacji zewnętrznej (np. policji) może być zaszyfrowane, ale szyfrowanie leży w
gestii
poszczególnych państw członkowskich.

The connection to a user in an external organisation (e.g. police) may be encrypted but this is the
responsibility
of each individual Member State.

Ustalenie opłat związanych z procedurami rejestracji w EMAS leży w
gestii
poszczególnych państw członkowskich.

It is
up
to each Member State to set fees for EMAS registration procedures.
Ustalenie opłat związanych z procedurami rejestracji w EMAS leży w
gestii
poszczególnych państw członkowskich.

It is
up
to each Member State to set fees for EMAS registration procedures.

Połączenie z użytkownikiem może być zaszyfrowane, ale szyfrowanie leży w
gestii
poszczególnych państw członkowskich.

The connection to a user may be encrypted, but this is the
responsibility
of each individual Member State.
Połączenie z użytkownikiem może być zaszyfrowane, ale szyfrowanie leży w
gestii
poszczególnych państw członkowskich.

The connection to a user may be encrypted, but this is the
responsibility
of each individual Member State.

Określenie rozstawu detektorów zagrzanych osi leży w
gestii
poszczególnych krajów.

The distance between HABD equipment is a
national
issue.
Określenie rozstawu detektorów zagrzanych osi leży w
gestii
poszczególnych krajów.

The distance between HABD equipment is a
national
issue.

Decyzja o publikacji leży w wyłącznej
gestii
poszczególnych instytucji.

Each institution shall have exclusive
competence
to take decisions on the publishing of
its own
publications.
Decyzja o publikacji leży w wyłącznej
gestii
poszczególnych instytucji.

Each institution shall have exclusive
competence
to take decisions on the publishing of
its own
publications.

Nie wiadomo, czym się zajmuje od czasu katastrofy dwóch samolotów będących w
gestii
Great Lakes Business Company (GLBC).

No known occupation since two of the planes
managed
by Great Lakes Business Company (GLBC) crashed.
Nie wiadomo, czym się zajmuje od czasu katastrofy dwóch samolotów będących w
gestii
Great Lakes Business Company (GLBC).

No known occupation since two of the planes
managed
by Great Lakes Business Company (GLBC) crashed.

...(„IBAG”), który zajmuje się usługami w zakresie nieruchomości. Wcześniej znajdowały się one w
gestii
Immobilien und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH („IBG”).

The group also includes IBAG Immobilien und Beteiligungen Aktiengesellschaft (IBAG), which operates in the real estate services business previously handled by Immobilien und Baumanagement der...
Do koncernu należy obecnie również oddział IBAG Immobilien und Beteiligungen Aktiengesellschaft („IBAG”), który zajmuje się usługami w zakresie nieruchomości. Wcześniej znajdowały się one w
gestii
Immobilien und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH („IBG”).

The group also includes IBAG Immobilien und Beteiligungen Aktiengesellschaft (IBAG), which operates in the real estate services business previously handled by Immobilien und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH (IBG).

...przewidzianego prawem, jakim jest umowa dotycząca zarządzania, ale że realizacja tych celów leży w
gestii
i kompetencjach zarządu SNCB.

...legal instrument of the management contract, but that the achievement of these objectives is the
responsibility
and falls within the competence of SNCB’s Management Board.
Według władz belgijskich chodzi tu o oświadczenie, które dotyczy wyłącznie realizacji obowiązku użyteczności publicznej SNCB i które wyraża ideę, że w kompetencjach władz belgijskich leży uzgodnienie z SNCB celów do realizacji przy wykonywaniu obowiązku użyteczności publicznej za pomocą instrumentu przewidzianego prawem, jakim jest umowa dotycząca zarządzania, ale że realizacja tych celów leży w
gestii
i kompetencjach zarządu SNCB.

According to the Belgian authorities, this statement exclusively concerns the fulfilment of SNCB’s public tasks, and expresses the idea that the Belgian authorities are competent to agree objectives to be achieved for the fulfilment of the public tasks with SNCB by means of the legal instrument of the management contract, but that the achievement of these objectives is the
responsibility
and falls within the competence of SNCB’s Management Board.

...(WE, Euratom) 1605/2002, dyrektor wykonawczy sporządza końcowe sprawozdanie organu będącego w jego
gestii
i przedstawia je Radzie Administracyjnej celem wydania opinii.

On receipt of the Court of Auditors' observations on the provisional accounts of the Authority,
under
Article 129 of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, the Executive Director shall draw up the...
Po otrzymaniu uwag Trybunału Obrachunkowego w sprawie tymczasowych sprawozdań finansowych organu, zgodnie z art. 129 rozporządzenia (WE, Euratom) 1605/2002, dyrektor wykonawczy sporządza końcowe sprawozdanie organu będącego w jego
gestii
i przedstawia je Radzie Administracyjnej celem wydania opinii.

On receipt of the Court of Auditors' observations on the provisional accounts of the Authority,
under
Article 129 of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, the Executive Director shall draw up the final accounts of the Authority
under
his/her
own responsibility
and submit them to the Administrative Board for an opinion.

Dlatego niezbędne są środki zwiększające elastyczność, ale pozostają one w
gestii
państw członkowskich, tak aby nie wpłynąć na ich zdolność do osiągnięcia celów krajowych.

For this reason, flexibility measures are required, but they remain
under
Member States’ control in order not to affect their ability to reach their national targets.
Dlatego niezbędne są środki zwiększające elastyczność, ale pozostają one w
gestii
państw członkowskich, tak aby nie wpłynąć na ich zdolność do osiągnięcia celów krajowych.

For this reason, flexibility measures are required, but they remain
under
Member States’ control in order not to affect their ability to reach their national targets.

...prawidłowego zarządzania decyzję o warunkach wyznaczania upoważnionych osób należy pozostawić w
gestii
państw członkowskich i Komisji, przewidując, że wyznaczenia tego dokonywać będzie centralny o

However, in the interests of sound management,
it
should be left to the Member States and the Commission to determine the conditions for designating authorised individuals, providing for designation...
Jednakże w interesie prawidłowego zarządzania decyzję o warunkach wyznaczania upoważnionych osób należy pozostawić w
gestii
państw członkowskich i Komisji, przewidując, że wyznaczenia tego dokonywać będzie centralny organ łącznikowy.

However, in the interests of sound management,
it
should be left to the Member States and the Commission to determine the conditions for designating authorised individuals, providing for designation through a single liaison body.

...na temat stosowania art. 113 ust. 4, obejmujące kwestię, czy wyłączenia powinny leżeć w
gestii
państw członkowskich, oraz przedkłada to sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie wra

...and report on the application of Article 113(4) including whether exemptions should be a matter of
national discretion
and shall submit this report to the European Parliament and the Council...
Do dnia 31 grudnia 2011 r. Komisja dokonuje przeglądu i sporządza sprawozdanie na temat stosowania art. 113 ust. 4, obejmujące kwestię, czy wyłączenia powinny leżeć w
gestii
państw członkowskich, oraz przedkłada to sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie wraz z odpowiednimi wnioskami.

By 31 December 2011 the Commission shall review and report on the application of Article 113(4) including whether exemptions should be a matter of
national discretion
and shall submit this report to the European Parliament and the Council together with any appropriate proposals.

Niniejsza decyzja ramowa powinna pozostawić w
gestii
państw członkowskich bardziej szczegółowe określenie na poziomie krajowym, jakie inne cele należy uważać za niezgodne z celem, do którego dane...

This Framework Decision should leave
it
to Member States to determine more precisely at national level which other purposes are to be considered as incompatible with the purpose for which the...
Niniejsza decyzja ramowa powinna pozostawić w
gestii
państw członkowskich bardziej szczegółowe określenie na poziomie krajowym, jakie inne cele należy uważać za niezgodne z celem, do którego dane osobowe były pierwotnie gromadzone.

This Framework Decision should leave
it
to Member States to determine more precisely at national level which other purposes are to be considered as incompatible with the purpose for which the personal data were originally collected.

...form udzielania wsparcia specjalnego odpowiedzialność za zapewnienie spójności należy pozostawić w
gestii
państw członkowskich stosownie do decyzji, jakie podejmą one w celu wdrożenia środków...

Due to the diversity of choices offered for implementing the specific support, the responsibility of ensuring the consistency should otherwise be left to the Member States according to the decision...
Ze względu na różnorodność form udzielania wsparcia specjalnego odpowiedzialność za zapewnienie spójności należy pozostawić w
gestii
państw członkowskich stosownie do decyzji, jakie podejmą one w celu wdrożenia środków wsparcia specjalnego, wedle ram ustanowionych rozporządzeniem (WE) nr 73/2009 oraz zgodnie z warunkami ustanowionymi w niniejszym rozporządzeniu.

Due to the diversity of choices offered for implementing the specific support, the responsibility of ensuring the consistency should otherwise be left to the Member States according to the decision they take to implement specific support measures, within the framework laid down by Regulation (EC) No 73/2009 and in conformity with the conditions laid down in this Regulation.

...wymogów dotyczących wiedzy i kompetencji mających zastosowanie do personelu powinno leżeć w
gestii
państwa członkowskiego pochodzenia.

...of another Member State under the freedom to provide services, the home Member State should be
responsible
for establishing the minimum knowledge and competence requirements applicable to the sta
W przypadku gdy kredytodawca lub pośrednik kredytowy świadczą usługi na terytorium innego państwa członkowskiego w ramach swobody świadczenia usług, ustalenie minimalnych wymogów dotyczących wiedzy i kompetencji mających zastosowanie do personelu powinno leżeć w
gestii
państwa członkowskiego pochodzenia.

Where a creditor or credit intermediary provides its services within the territory of another Member State under the freedom to provide services, the home Member State should be
responsible
for establishing the minimum knowledge and competence requirements applicable to the staff.

przestrzeni powietrznej pozostającej w
gestii
państwa członkowskiego, które ustanowiło i mianowało krajowy organ nadzorczy oraz instytucje podlegające nadzorowi krajowego organu nadzorczego;

airspace
falling under
the
responsibility
of the Member States which established or nominated the national supervisory authority and organisations falling
under
the supervision of the national...
przestrzeni powietrznej pozostającej w
gestii
państwa członkowskiego, które ustanowiło i mianowało krajowy organ nadzorczy oraz instytucje podlegające nadzorowi krajowego organu nadzorczego;

airspace
falling under
the
responsibility
of the Member States which established or nominated the national supervisory authority and organisations falling
under
the supervision of the national supervisory authority;

przestrzeni powietrznej pozostającej w
gestii
państwa członkowskiego, które ustanowiło lub wyznaczyło właściwy organ – w stosownych przypadkach – oraz organizacji podlegających nadzorowi tego...

airspace
falling under
the
responsibility
of Member States which established or nominated the competent authority, if applicable, and organisations falling under the supervision of that competent...
przestrzeni powietrznej pozostającej w
gestii
państwa członkowskiego, które ustanowiło lub wyznaczyło właściwy organ – w stosownych przypadkach – oraz organizacji podlegających nadzorowi tego właściwego organu;

airspace
falling under
the
responsibility
of Member States which established or nominated the competent authority, if applicable, and organisations falling under the supervision of that competent authority;

Nie przewiduje się zakończenia tej oceny przed końcem 2005 r. W międzyczasie w
gestii
Państw Członkowskich leży podejmowanie krajowych decyzji co do ewentualnego zezwolenia na wykorzystywanie...

The evaluation is not expected to be completed before the end of 2005. In the meantime it is for Member States to take national decisions whether or not to authorise the chemical’s use as a plant...
Nie przewiduje się zakończenia tej oceny przed końcem 2005 r. W międzyczasie w
gestii
Państw Członkowskich leży podejmowanie krajowych decyzji co do ewentualnego zezwolenia na wykorzystywanie chemikaliów jako środków ochrony roślin na terytoriach tych Państw.

The evaluation is not expected to be completed before the end of 2005. In the meantime it is for Member States to take national decisions whether or not to authorise the chemical’s use as a plant protection product in their territories.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich