Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gestia
W przypadku pojazdów znajdujących się w
gestii
posiadaczy z siedzibą w państwie, w którym nie używa się alfabetu łacińskiego, po oznaczeniu VKM może następować jego przekład na używany w tym państwie...

...that reside in a country that does not use the Latin alphabet, a translation of the VKM in its
own
alphabet may be applied behind the VKM separated from it by a slash-sign (‘/’).
W przypadku pojazdów znajdujących się w
gestii
posiadaczy z siedzibą w państwie, w którym nie używa się alfabetu łacińskiego, po oznaczeniu VKM może następować jego przekład na używany w tym państwie alfabet, oddzielony od oznaczenia VKM ukośnikiem („/”).

For vehicles of keepers that reside in a country that does not use the Latin alphabet, a translation of the VKM in its
own
alphabet may be applied behind the VKM separated from it by a slash-sign (‘/’).

W przypadku pojazdów znajdujących się w
gestii
posiadaczy z siedzibą w państwie, w którym nie używa się alfabetu łacińskiego, po oznaczeniu VKM może następować jego przekład na używany w tym państwie...

...that reside in a country that does not use the Latin alphabet, a translation of the VKM in its
own
alphabet may be applied behind the VKM separated from it by a slash-sign (“/”).
W przypadku pojazdów znajdujących się w
gestii
posiadaczy z siedzibą w państwie, w którym nie używa się alfabetu łacińskiego, po oznaczeniu VKM może następować jego przekład na używany w tym państwie alfabet, oddzielony od oznaczenia VKM ukośnikiem (»/«).

For vehicles kept by keepers that reside in a country that does not use the Latin alphabet, a translation of the VKM in its
own
alphabet may be applied behind the VKM separated from it by a slash-sign (“/”).

...który otrzymuje wynagrodzenie wyłącznie za tę działalność (przy czym zarządzanie pozostaje w
gestii
emitenta). W drugim scenariuszu produkty są dystrybuowane i zarządzane przez dystrybutora, kt

...it was not easy to distinguish the two components of the remuneration, the placement on the one
hand
and the accounting and administrative management on the other.
W pierwszym scenariuszu produkty są dystrybuowane przez podmiot (dystrybutora), który otrzymuje wynagrodzenie wyłącznie za tę działalność (przy czym zarządzanie pozostaje w
gestii
emitenta). W drugim scenariuszu produkty są dystrybuowane i zarządzane przez dystrybutora, który otrzymuje wynagrodzenie za wszystkie czynności (w przypadku gdy nie są wyraźnie rozdzielone dwie składowe wynagrodzenia: z tytułu dystrybucji i z tytułu zarządzania księgowo-administracyjnego).

Either these products were placed by an operator remunerated solely for placement, and the issuer bore the management costs, or they were placed and managed by an operator remunerated for both activities, in which case it was not easy to distinguish the two components of the remuneration, the placement on the one
hand
and the accounting and administrative management on the other.

Wyjaśnienia te leżą w
gestii
autorów. Nie są one poddawane pod głosowanie.

Such justifications shall be the
responsibility
of the author and shall not be put to the vote.
Wyjaśnienia te leżą w
gestii
autorów. Nie są one poddawane pod głosowanie.

Such justifications shall be the
responsibility
of the author and shall not be put to the vote.

Rozstrzygnięcie, co stanowi o niezależności, zasadniczo leży w
gestii
rady (nadzorczej).

The determination of what constitutes independence is fundamentally an issue for the (supervisory) board itself to determine.
Rozstrzygnięcie, co stanowi o niezależności, zasadniczo leży w
gestii
rady (nadzorczej).

The determination of what constitutes independence is fundamentally an issue for the (supervisory) board itself to determine.

...w odniesieniu do celów i zakończenia prac zespołu przygotowawczego MMC/SPUE nadal pozostają w
gestii
Rady.

The powers of decision with respect to the objectives and termination of the ICM/EUSR Preparation Team shall remain vested in the Council.
Uprawnienia do podejmowania decyzji w odniesieniu do celów i zakończenia prac zespołu przygotowawczego MMC/SPUE nadal pozostają w
gestii
Rady.

The powers of decision with respect to the objectives and termination of the ICM/EUSR Preparation Team shall remain vested in the Council.

...i ogłasza wyniki głosowania, a także kieruje do komisji informacje dotyczące spraw leżących w ich
gestii
.

The duties of the President shall be to open, suspend and close sittings; to rule on the admissibility of amendments, on questions to the Council and Commission, and on the conformity of reports with...
Przewodniczący otwiera, zawiesza i zamyka posiedzenia oraz rozstrzyga o dopuszczalności poprawek, o pytaniach kierowanych do Rady i Komisji oraz o zgodności sprawozdań z Regulaminem. Przewodniczący dba o przestrzeganie Regulaminu i utrzymanie porządku, udziela głosu, ogłasza zamknięcie dyskusji, poddaje wnioski pod głosowanie i ogłasza wyniki głosowania, a także kieruje do komisji informacje dotyczące spraw leżących w ich
gestii
.

The duties of the President shall be to open, suspend and close sittings; to rule on the admissibility of amendments, on questions to the Council and Commission, and on the conformity of reports with these Rules; to ensure observance of these Rules, maintain order, call upon speakers, close debates, put matters to the vote and announce the results of votes; and to refer to committees any communications that concern them.

...i ogłasza wyniki głosowania, a także kieruje do komisji informacje dotyczące spraw leżących w ich
gestii
.

The duties of the President shall be to open, suspend and close sittings; to rule on the admissibility of amendments, on questions to the Council and Commission, and on the conformity of reports with...
Przewodniczący otwiera, zawiesza i zamyka posiedzenia oraz rozstrzyga o dopuszczalności poprawek, o pytaniach kierowanych do Rady i Komisji oraz o zgodności sprawozdań z Regulaminem. Przewodniczący dba o przestrzeganie Regulaminu i utrzymanie porządku, udziela głosu, ogłasza zamknięcie dyskusji, poddaje wnioski pod głosowanie i ogłasza wyniki głosowania, a także kieruje do komisji informacje dotyczące spraw leżących w ich
gestii
.

The duties of the President shall be to open, suspend and close sittings; to rule on the admissibility of amendments, on questions to the Council and Commission, and on the conformity of reports with these Rules; to ensure observance of these Rules, maintain order, call upon speakers, close debates, put matters to the vote and announce the results of votes; and to refer to committees any communications that concern them.

...na celu określenia lub zmiany systemów dostępu w państwach członkowskich, które pozostają w ich
gestii
.

...Directive do not seek to define or to change access regimes in Member States, which remain their
responsibility
.
Zmiany wprowadzone niniejszą dyrektywą nie mają na celu określenia lub zmiany systemów dostępu w państwach członkowskich, które pozostają w ich
gestii
.

The amendments made by this Directive do not seek to define or to change access regimes in Member States, which remain their
responsibility
.

...France Télécom zostaje przejęty przez przedsiębiorstwo państwowe France Télécom i pozostaje w jego
gestii
.

...of civil servants of France Télécom is attached to the national company France Télécom and comes
under
its
management
.
Zgodnie z tą ustawą zespół urzędników France Télécom zostaje przejęty przez przedsiębiorstwo państwowe France Télécom i pozostaje w jego
gestii
.

According to this Law, the category of civil servants of France Télécom is attached to the national company France Télécom and comes
under
its
management
.

...określonych blokach przestrzeni powietrznej w odniesieniu do przestrzeni powietrznej będącej w ich
gestii
.”

...within the framework of this Article regarding the designation of air traffic service providers
within
specific airspace blocks in respect of the airspace
under
their
responsibility
.’;
Państwa członkowskie niezwłocznie informują Komisję i pozostałe państwa członkowskie o każdej decyzji wynikającej z niniejszego artykułu, dotyczącej wyznaczenia instytucji zapewniających służby ruchu lotniczego w określonych blokach przestrzeni powietrznej w odniesieniu do przestrzeni powietrznej będącej w ich
gestii
.”

Member States shall inform the Commission and other Member States immediately of any decision within the framework of this Article regarding the designation of air traffic service providers
within
specific airspace blocks in respect of the airspace
under
their
responsibility
.’;

...w wyniku decyzji ABN AMRO II i jego udziałowców, rozwiązanie problemu leżało również w ich
gestii
.

...of New HBU which resulted from a decision of ABN AMRO II and its shareholders, it was also their
responsibility
to find a solution.
W związku z tym, że zobowiązania wzajemne wynikały ze sprzedaży New HBU, która nastąpiła w wyniku decyzji ABN AMRO II i jego udziałowców, rozwiązanie problemu leżało również w ich
gestii
.

Since the cross liabilities were rooted in the sale of New HBU which resulted from a decision of ABN AMRO II and its shareholders, it was also their
responsibility
to find a solution.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich