Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gestia
Informacje przewidziane w art. 9 ust. 2 akapit czwarty dyrektywy 92/65/EWG pozostają w
gestii
Wspólnej Komisji Weterynaryjnej.

...provided for in the fourth subparagraph of Article 9(2) of Directive 92/65/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.
Informacje przewidziane w art. 9 ust. 2 akapit czwarty dyrektywy 92/65/EWG pozostają w
gestii
Wspólnej Komisji Weterynaryjnej.

The information provided for in the fourth subparagraph of Article 9(2) of Directive 92/65/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.

Do celów stosowania art. 24 dyrektywy 92/65/EWG, informacje przewidziane w paragrafie 2 pozostają w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

...24 of Directive 92/65/EEC, the information provided for in paragraph 2 of that Article shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.
Do celów stosowania art. 24 dyrektywy 92/65/EWG, informacje przewidziane w paragrafie 2 pozostają w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

For the purposes of Article 24 of Directive 92/65/EEC, the information provided for in paragraph 2 of that Article shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.

Informacje przewidziane w art. 11 ust. 3 dyrektywy 64/432/EWG pozostają w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in Article 11(3) of Directive 64/432/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.
Informacje przewidziane w art. 11 ust. 3 dyrektywy 64/432/EWG pozostają w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in Article 11(3) of Directive 64/432/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.

Informacje przewidziane w art. 9 ust. 2 akapit czwarty dyrektywy 92/65/EWG pozostają w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

...provided for in the fourth subparagraph of Article 9(2) of Directive 92/65/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.
Informacje przewidziane w art. 9 ust. 2 akapit czwarty dyrektywy 92/65/EWG pozostają w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in the fourth subparagraph of Article 9(2) of Directive 92/65/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.

Do celów art. 3 ust. 2 akapit drugi dyrektywy 91/68/EWG informacja pozostaje w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

...subparagraph of Article 3(2) of Directive 91/68/EEC, the information referred to therein shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.
Do celów art. 3 ust. 2 akapit drugi dyrektywy 91/68/EWG informacja pozostaje w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

For the purposes of the second subparagraph of Article 3(2) of Directive 91/68/EEC, the information referred to therein shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.

Do celów stosowania art. 24 dyrektywy 92/65/EWG, informacja przewidziana w paragrafie 2 pozostaje w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

...24 of Directive 92/65/EEC, the information provided for in paragraph 2 of that Article shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.
Do celów stosowania art. 24 dyrektywy 92/65/EWG, informacja przewidziana w paragrafie 2 pozostaje w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

For the purposes of Article 24 of Directive 92/65/EEC, the information provided for in paragraph 2 of that Article shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.

Informacje przewidziane w art. 5 ust. 2 dyrektywy 88/407/EWG pozostają w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in Article 5(2) of Directive 88/407/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.
Informacje przewidziane w art. 5 ust. 2 dyrektywy 88/407/EWG pozostają w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in Article 5(2) of Directive 88/407/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.

Informacje przewidziane w art. 5 ust. 2 dyrektywy 90/429/EWG pozostają w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in Article 5(2) of Directive 90/429/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.
Informacje przewidziane w art. 5 ust. 2 dyrektywy 90/429/EWG pozostają w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in Article 5(2) of Directive 90/429/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.

Zgodnie z przepisami zawartymi w art. 5 ust. 2 dyrektywy 88/407/EWG informacja pozostaje w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in Article 5(2) of Directive 88/407/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.
Zgodnie z przepisami zawartymi w art. 5 ust. 2 dyrektywy 88/407/EWG informacja pozostaje w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in Article 5(2) of Directive 88/407/EEC shall be
submitted
to the Joint Veterinary Committee.

Późniejsze zmiany leżą w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The Joint Veterinary Committee shall
be responsible
for subsequent amendments.
Późniejsze zmiany leżą w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The Joint Veterinary Committee shall
be responsible
for subsequent amendments.

Informacje podane w art. 17 i 19 dyrektywy 92/66/EWG leżą w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in Articles 17 and 19 of Directive 92/66/EEC shall be the
responsibility
of the Joint Veterinary Committee.
Informacje podane w art. 17 i 19 dyrektywy 92/66/EWG leżą w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The information provided for in Articles 17 and 19 of Directive 92/66/EEC shall be the
responsibility
of the Joint Veterinary Committee.

...rozdziale B załącznika III oraz w załączniku IV (3.III) do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 leżą w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The Joint Veterinary Committee is
responsible
for providing the information required in Article 6 and Chapter B of Annex III and in Annex IV (3.III) to Regulation (EC) No 999/2001.
Informacje przewidziane w art. 6 i w rozdziale B załącznika III oraz w załączniku IV (3.III) do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 leżą w
gestii
Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego.

The Joint Veterinary Committee is
responsible
for providing the information required in Article 6 and Chapter B of Annex III and in Annex IV (3.III) to Regulation (EC) No 999/2001.

Tradycyjnie pozostawała w
gestii
bibliotek, zwłaszcza bibliotek na poziomie krajowym gromadzących egzemplarze obowiązkowe.

It
has traditionally been
under
the
responsibility
of libraries, especially national legal deposit libraries.
Tradycyjnie pozostawała w
gestii
bibliotek, zwłaszcza bibliotek na poziomie krajowym gromadzących egzemplarze obowiązkowe.

It
has traditionally been
under
the
responsibility
of libraries, especially national legal deposit libraries.

...danych są odpowiedzialni za zapewnienie, aby wszystkie operacje przetwarzania będące w ich
gestii
były zgodne z rozporządzeniem.

The controllers are responsible for ensuring that all processing operations
under
their control comply with the Regulation.
Administratorzy danych są odpowiedzialni za zapewnienie, aby wszystkie operacje przetwarzania będące w ich
gestii
były zgodne z rozporządzeniem.

The controllers are responsible for ensuring that all processing operations
under
their control comply with the Regulation.

...wyraźnego podziału na programowanie, ustalanie priorytetów i ocenę programu, które pozostaną w
gestii
Komisji oraz na realizację projektów, która zostanie powierzona agencji wykonawczej.

...the establishment of priorities and programme evaluation, for which the Commission will be
responsible
, and the implementation of the projects, which will be entrusted to the executive agency
Przekazania agencji wykonawczej obowiązków związanych z realizacją takiego działania wspólnotowego można dokonać w drodze wprowadzenia wyraźnego podziału na programowanie, ustalanie priorytetów i ocenę programu, które pozostaną w
gestii
Komisji oraz na realizację projektów, która zostanie powierzona agencji wykonawczej.

Tasks relating to the implementation of such Community action may be delegated to an executive agency with a clear separation between programming, the establishment of priorities and programme evaluation, for which the Commission will be
responsible
, and the implementation of the projects, which will be entrusted to the executive agency.

...nastąpić poprzez jasne rozdzielenie z jednej strony, etapów programowania, które będą leżały w
gestii
Komisji oraz, z drugiej strony, etapów wykonywania projektów, które zostaną powierzone agencj

The delegation to an executive agency of tasks related to programme implementation is possible, with a clear separation between the project programming stage, which is the task of the Commission, and...
Oddelegowanie zadań związanych z realizacją tego programu agencji wykonawczej może nastąpić poprzez jasne rozdzielenie z jednej strony, etapów programowania, które będą leżały w
gestii
Komisji oraz, z drugiej strony, etapów wykonywania projektów, które zostaną powierzone agencji wykonawczej.

The delegation to an executive agency of tasks related to programme implementation is possible, with a clear separation between the project programming stage, which is the task of the Commission, and the project implementation stage, which would be entrusted to the executive agency.

W
gestii
Komisji nie leży wypowiadanie się odnośnie do dokonywanych przez spółki wyborów metod finansowania – pożyczka lub kapitał własny – niezależnie od tego, czy środki pochodzą ze źródła...

Nor is it for the Commission to express any opinion as to the choice companies make between methods of financing — loan or equity — irrespective of whether the funds are of private or public origin.
W
gestii
Komisji nie leży wypowiadanie się odnośnie do dokonywanych przez spółki wyborów metod finansowania – pożyczka lub kapitał własny – niezależnie od tego, czy środki pochodzą ze źródła publicznego czy prywatnego.

Nor is it for the Commission to express any opinion as to the choice companies make between methods of financing — loan or equity — irrespective of whether the funds are of private or public origin.

...kwarantanny spełniających ogólne wymogi ustanowione w załączniku B do tej dyrektywy nie leży już w
gestii
Komisji, ale państw członkowskich.

Under that new procedure, which applies from 1 January 2010, the
competence
to establish the list of approved quarantine centres which comply with the general conditions set out in Annex B to that...
Zgodnie z tą nową procedurą, która ma zastosowanie od dnia 1 stycznia 2010 r., sporządzanie wykazu zatwierdzonych stacji kwarantanny spełniających ogólne wymogi ustanowione w załączniku B do tej dyrektywy nie leży już w
gestii
Komisji, ale państw członkowskich.

Under that new procedure, which applies from 1 January 2010, the
competence
to establish the list of approved quarantine centres which comply with the general conditions set out in Annex B to that Directive no longer lies with the Commission, but with the Member States.

Zarządzanie unijnymi programami współpracy zewnętrznej pozostaje w
gestii
Komisji bez uszczerbku dla roli Komisji i roli ESDZ w programowaniu zgodnie z tym, co przedstawiono w poniższych ustępach.

The management of the Union’s external cooperation programmes is
under
the
responsibility
of the Commission without prejudice to the respective roles of the Commission and of the EEAS in programming...
Zarządzanie unijnymi programami współpracy zewnętrznej pozostaje w
gestii
Komisji bez uszczerbku dla roli Komisji i roli ESDZ w programowaniu zgodnie z tym, co przedstawiono w poniższych ustępach.

The management of the Union’s external cooperation programmes is
under
the
responsibility
of the Commission without prejudice to the respective roles of the Commission and of the EEAS in programming as set out in the following paragraphs.

...podziału na etapy programowania i podejmowanie decyzji w sprawie finansowania, które leżą w
gestii
Komisji, z jednej strony, oraz na realizację projektów, która może zostać powierzona agencji

The delegation, to an executive agency, of tasks related to implementation of the programme is possible with a clear separation between, on the one hand, the project programming stages and the...
Przekazanie agencji wykonawczej zadań związanych z realizacją tych programów może nastąpić przy założeniu jasnego podziału na etapy programowania i podejmowanie decyzji w sprawie finansowania, które leżą w
gestii
Komisji, z jednej strony, oraz na realizację projektów, która może zostać powierzona agencji wykonawczej, z drugiej strony.

The delegation, to an executive agency, of tasks related to implementation of the programme is possible with a clear separation between, on the one hand, the project programming stages and the adoption of funding decisions, which should be carried out by the Commission, and, on the other hand, the project implementation, which can be entrusted to an executive agency.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich