Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gatunek
...podczas rejsów, kiedy były one w posiadaniu zezwolenia na połowy dalekomorskie oraz kiedy złowiono
gatunki
głębokowodne, wymienione w załącznikach I i II do rozporządzenia Rady (WE) nr 2347/2002,z...

...that Member State's vessels in 2003 on trips when deep-sea fishing permits were held and deep-sea
species
, as listed in Annex I and Annex II to Council Regulation (EC) No 2347/2002, excluding...
Państwa Członkowskie zapewniają, że poziomy nakładów połowowych na rok 2005, mierzone w kilowatodniach spędzonych poza portem przez statki posiadające dalekomorskie zezwolenia połowowe nie przekracza 90 % średniego rocznego nakładu połowowego rozmieszczonego przez statki tego Państwa Członkowskiego w 2003 r. podczas rejsów, kiedy były one w posiadaniu zezwolenia na połowy dalekomorskie oraz kiedy złowiono
gatunki
głębokowodne, wymienione w załącznikach I i II do rozporządzenia Rady (WE) nr 2347/2002,z wyjątkiem argentyny wielkiej.

Member States shall ensure that for 2005 the fishing effort levels, measured in kilowatt days absent from port, by vessels holding deep-sea fishing permits do not exceed 90 % of the average annual fishing effort deployed by that Member State's vessels in 2003 on trips when deep-sea fishing permits were held and deep-sea
species
, as listed in Annex I and Annex II to Council Regulation (EC) No 2347/2002, excluding greater silver smelt, were caught.

...trakcie których statki te były w posiadaniu zezwolenia na połowy dalekomorskie oraz kiedy złowiono
gatunki
głębokowodne wymienione w załączniku I oraz w pkt 15 załącznika III do rozporządzenia...

...the Member State concerned in 2003 on trips when deep-sea fishing permits were held and deep-sea
species
, as listed in Annex I and in point 15 of Annex III to Regulation (EC) No 2347/2002, were cau
Państwa Członkowskie gwarantują, że poziomy nakładu połowowego na rok 2006, mierzone w kilowatodniach spędzonych poza portem, dla statków posiadających zezwolenia na połowy dalekomorskie nie przekraczają 80% średniego rocznego nakładu połowowego wykorzystanego przez statki tego Państwa Członkowskiego w 2003 r. podczas rejsów, w trakcie których statki te były w posiadaniu zezwolenia na połowy dalekomorskie oraz kiedy złowiono
gatunki
głębokowodne wymienione w załączniku I oraz w pkt 15 załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 2347/2002.

Member States shall ensure that for 2006 the fishing effort levels, measured in kilowatt days absent from port, by vessels holding deep-sea fishing permits do not exceed 80% of the average annual fishing effort deployed by the vessels of the Member State concerned in 2003 on trips when deep-sea fishing permits were held and deep-sea
species
, as listed in Annex I and in point 15 of Annex III to Regulation (EC) No 2347/2002, were caught.

...Rybołówstwa (STECF): gatunki anadromiczne, gatunki katadromiczne, połowy, głowonogi, skorupiaki,
gatunki
głębokowodne, ryby przydenne, gatunki przydenne, wzorzec eksploatacji, ryby, gatunki słodkow

...shall apply: anadromous species, catadromus species, catches, cephalopods, crustaceans, deep water
species
, demersal fish, demersal species, exploitation pattern, finfish, freshwater species,...
Do wymienionych niżej terminów stosują się definicje Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Wyżywienia i Rolnictwa (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) oraz Komitetu Naukowo-Technicznego i Ekonomicznego ds. Rybołówstwa (STECF): gatunki anadromiczne, gatunki katadromiczne, połowy, głowonogi, skorupiaki,
gatunki
głębokowodne, ryby przydenne, gatunki przydenne, wzorzec eksploatacji, ryby, gatunki słodkowodne, narzędzia połowowe, wyładunki, odrzuty, duże ryby pelagiczne, mięczaki, działalność innego rodzaju niż działalność połowowa, ryby pelagiczne, małe ryby pelagiczne, gatunki docelowe.

For the following terms, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) and STECF definitions shall apply: anadromous species, catadromus species, catches, cephalopods, crustaceans, deep water
species
, demersal fish, demersal species, exploitation pattern, finfish, freshwater species, gears, landings, discards, large pelagic fish, molluscs, other activity than fishing, pelagic fish, small pelagic fish, target species.

...Rybołówstwa (STECF): gatunki anadromiczne, gatunki katadromiczne, połowy, głowonogi, skorupiaki,
gatunki
głębokowodne, ryby przydenne, gatunki przydenne, wzorzec eksploatacji, ryby, gatunki słodkow

...shall apply: anadromous species, catadromus species, catches, cephalopods, crustaceans, deep water
species
, demersal fish, demersal species, exploitation pattern, finfish, fresh water species,...
Do wymienionych niżej terminów stosują się definicje Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Wyżywienia i Rolnictwa (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) oraz Komitetu Naukowo-Technicznego i Ekonomicznego ds. Rybołówstwa (STECF): gatunki anadromiczne, gatunki katadromiczne, połowy, głowonogi, skorupiaki,
gatunki
głębokowodne, ryby przydenne, gatunki przydenne, wzorzec eksploatacji, ryby, gatunki słodkowodne, narzędzia połowowe, wyładunki, odrzuty, duże ryby pelagiczne, mięczaki, działalność innego rodzaju niż działalność połowowa, ryby pelagiczne, małe ryby pelagiczne, gatunki docelowe.

For the following terms, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) and STECF definitions shall apply: anadromous species, catadromus species, catches, cephalopods, crustaceans, deep water
species
, demersal fish, demersal species, exploitation pattern, finfish, fresh water species, gears, landings, discards, large pelagic fish, molluscs, other activity than fishing, pelagic fish, small pelagic fish, target species.

...przyjęła zalecenie dotyczące zarządzania niektórymi połowami, w ramach których eksploatuje się
gatunki
głębokowodne, oraz zalecenie w zakresie ustanowienia przez GFCM rejestru statków o długości

...2005, the GFCM adopted a recommendation on the management of certain fisheries exploiting deep-sea
species
and a recommendation concerning the establishment of a GFCM record of vessels of over 15...
Na dorocznym posiedzeniu w 2005 r. GFCM przyjęła zalecenie dotyczące zarządzania niektórymi połowami, w ramach których eksploatuje się
gatunki
głębokowodne, oraz zalecenie w zakresie ustanowienia przez GFCM rejestru statków o długości ponad 15 metrów, którym zezwolono na prowadzenie działalności w obszarze GFCM.

At the Annual Meeting of the General Fisheries Commission of the Mediterranean (GFCM) in 2005, the GFCM adopted a recommendation on the management of certain fisheries exploiting deep-sea
species
and a recommendation concerning the establishment of a GFCM record of vessels of over 15 metres authorised to operate in the GFCM area.

Badania naukowe wykazały, że takie praktyki połowowe stanowią poważne zagrożenie dla
gatunków
głębokowodnych oraz że do czasu przyjęcia stałych środków należy wprowadzić środki przejściowe...

...have demonstrated that this fishing practice constitutes a serious threat to deep-sea
species
, and transitional measures to prohibit the fishery should be implemented until more permanen
Badania naukowe wykazały, że takie praktyki połowowe stanowią poważne zagrożenie dla
gatunków
głębokowodnych oraz że do czasu przyjęcia stałych środków należy wprowadzić środki przejściowe zmierzające do zakazu tego typu połowów.

Scientific investigations have demonstrated that this fishing practice constitutes a serious threat to deep-sea
species
, and transitional measures to prohibit the fishery should be implemented until more permanent measures are adopted.

...i zatrzymywania na pokładzie, przeładowywania lub wyładowywania jakichkolwiek zsumowanych ilości
gatunków
głębokowodnych oraz halibuta niebieskiego powyżej 100 kg podczas każdego rejsu, chyba że da

...to catch and retain on board, tranship or to land any aggregate quantity of the deep sea
species
and of Greenland halibut in excess of 100 kg in each sea trip, unless the vessel in question
Zabrania się jednakże dokonywania połowów i zatrzymywania na pokładzie, przeładowywania lub wyładowywania jakichkolwiek zsumowanych ilości
gatunków
głębokowodnych oraz halibuta niebieskiego powyżej 100 kg podczas każdego rejsu, chyba że dany statek posiada dalekomorskie zezwolenie połowowe.

It shall however be prohibited to catch and retain on board, tranship or to land any aggregate quantity of the deep sea
species
and of Greenland halibut in excess of 100 kg in each sea trip, unless the vessel in question holds a deep-sea permit.

...zabrania się połowu i przechowywania na pokładzie, przeładunku lub wyładunku łącznej ilości
gatunków
głębokowodnych oraz halibuta niebieskiego przekraczającej 100 kg w trakcie jednego rejsu mo

...to catch and retain on board, tranship or to land any aggregate quantity of the deep sea
species
and of Greenland halibut in excess of 100 kg in each sea trip, unless the vessel in question
Jednakże zabrania się połowu i przechowywania na pokładzie, przeładunku lub wyładunku łącznej ilości
gatunków
głębokowodnych oraz halibuta niebieskiego przekraczającej 100 kg w trakcie jednego rejsu morskiego, chyba że dany statek posiada zezwolenie na połowy dalekomorskie.

It shall however be prohibited to catch and retain on board, tranship or to land any aggregate quantity of the deep sea
species
and of Greenland halibut in excess of 100 kg in each sea trip, unless the vessel in question holds a deep-sea permit.

...prowadząca do połowu i przechowywania na pokładzie każdego roku kalendarzowego więcej niż 10 ton
gatunków
głębokowodnych oraz halibuta niebieskiego podlega zezwoleniu na połowy dalekomorskie

...which lead to catches and retention on board of more than 10 tonnes each calendar year of deep-sea
species
and of Greenland halibut by vessels flying their flag and registered in their territory...
Państwa Członkowskie gwarantują, że działalność połowowa statków pływających pod ich banderą i zarejestrowanych na ich terytorium prowadząca do połowu i przechowywania na pokładzie każdego roku kalendarzowego więcej niż 10 ton
gatunków
głębokowodnych oraz halibuta niebieskiego podlega zezwoleniu na połowy dalekomorskie

Member States shall ensure that fishing activities which lead to catches and retention on board of more than 10 tonnes each calendar year of deep-sea
species
and of Greenland halibut by vessels flying their flag and registered in their territory shall be subject to a deep-sea fishing permit.

...ustęp obowiązuje tylko w przypadku rejsów połowowych, podczas których złowiono ponad 100 kg
gatunków
głębokowodnych innych niż argentyna wielka.

This paragraph shall apply only to fishing trips on which more than 100 kg of deep sea
species
, other than greater silver smelt, were caught.
Niniejszy ustęp obowiązuje tylko w przypadku rejsów połowowych, podczas których złowiono ponad 100 kg
gatunków
głębokowodnych innych niż argentyna wielka.

This paragraph shall apply only to fishing trips on which more than 100 kg of deep sea
species
, other than greater silver smelt, were caught.

GATUNKI
GŁĘBOKOWODNE

DEEP-SEA
SPECIES
GATUNKI
GŁĘBOKOWODNE

DEEP-SEA
SPECIES

Nakład połowowy odnośnie do
gatunków
głębokowodnych

Fishing effort for deep sea
species
Nakład połowowy odnośnie do
gatunków
głębokowodnych

Fishing effort for deep sea
species

...należy zastosować jeszcze większe ograniczenie nakładu połowowego w odniesieniu do niektórych
gatunków
głębokowodnych.

...light of the most recent scientific advice from the ICES, the fishing effort on certain deep-sea
species
should be further reduced.
W świetle najnowszej opinii naukowej przedstawionej przez ICES jako środek przejściowy należy zastosować jeszcze większe ograniczenie nakładu połowowego w odniesieniu do niektórych
gatunków
głębokowodnych.

As a transitional measure in the light of the most recent scientific advice from the ICES, the fishing effort on certain deep-sea
species
should be further reduced.

Typ nazwy
gatunku
(SpeciesNameType)

Species
Name Type (SpeciesNameType)
Typ nazwy
gatunku
(SpeciesNameType)

Species
Name Type (SpeciesNameType)

...być gruntownie zaznajomiony z naturalnymi zachowaniami i mechanizmami biologicznymi danego
gatunku
, tak aby dobór wprowadzanego urozmaicenia był świadomy i sensowny.

The staff responsible for animal care should understand the natural behaviour and biology of the
species
, so that they can make sensible and informed choices on enrichment.
Personel odpowiedzialny za opiekę nad zwierzętami powinien być gruntownie zaznajomiony z naturalnymi zachowaniami i mechanizmami biologicznymi danego
gatunku
, tak aby dobór wprowadzanego urozmaicenia był świadomy i sensowny.

The staff responsible for animal care should understand the natural behaviour and biology of the
species
, so that they can make sensible and informed choices on enrichment.

Następujące
gatunki
wykreślono z załącznika I do Konwencji: Thylacinus cynocephalus, Onychogalea lunata, Caloprymnus campestris, Chaeropus ecaudatus, Macrotis leucura, Lophura imperialis i...

The following
species
have been deleted from Appendix I to the Convention: Thylacinus cynocephalus, Onychogalea lunata, Caloprymnus campestris, Chaeropus ecaudatus, Macrotis leucura, Lophura...
Następujące
gatunki
wykreślono z załącznika I do Konwencji: Thylacinus cynocephalus, Onychogalea lunata, Caloprymnus campestris, Chaeropus ecaudatus, Macrotis leucura, Lophura imperialis i Campephilus imperialis.

The following
species
have been deleted from Appendix I to the Convention: Thylacinus cynocephalus, Onychogalea lunata, Caloprymnus campestris, Chaeropus ecaudatus, Macrotis leucura, Lophura imperialis and Campephilus imperialis.

Następujące
gatunki
wykreślono z załącznika II do Konwencji: Pteropus brunneus, Caracara lutosa, Sceloglaux albifacies, Rheobatrachus silus, Rheobatrachus vitellinus, Tillandsia kautskyi, Tillandsia...

The following
species
have been deleted from Appendix II to the Convention: Pteropus brunneus, Caracara lutosa, Sceloglaux albifacies, Rheobatrachus silus, Rheobatrachus vitellinus, Tillandsia...
Następujące
gatunki
wykreślono z załącznika II do Konwencji: Pteropus brunneus, Caracara lutosa, Sceloglaux albifacies, Rheobatrachus silus, Rheobatrachus vitellinus, Tillandsia kautskyi, Tillandsia sprengeliana, Tillandsia sucrei, Dudleya stolonifera i Dudleya traskiae.

The following
species
have been deleted from Appendix II to the Convention: Pteropus brunneus, Caracara lutosa, Sceloglaux albifacies, Rheobatrachus silus, Rheobatrachus vitellinus, Tillandsia kautskyi, Tillandsia sprengeliana, Tillandsia sucrei, Dudleya stolonifera and Dudleya traskiae.

Ma ona na celu ochronę tych
gatunków
, gospodarowanie nimi oraz ich kontrolę i ustanawia reguły ich eksploatacji.

It covers the protection, management and control of these
species
and lays down rules for their exploitation.
Ma ona na celu ochronę tych
gatunków
, gospodarowanie nimi oraz ich kontrolę i ustanawia reguły ich eksploatacji.

It covers the protection, management and control of these
species
and lays down rules for their exploitation.

Ryby, w szczególności
gatunki
bogate w lipidy, stanowią główne źródło narażenia człowieka, podczas gdy inne źródła są mniej istotne.

Fish, in particular lipid rich
species
, are the main source of human exposure while other sources are of less importance.
Ryby, w szczególności
gatunki
bogate w lipidy, stanowią główne źródło narażenia człowieka, podczas gdy inne źródła są mniej istotne.

Fish, in particular lipid rich
species
, are the main source of human exposure while other sources are of less importance.

W przypadku długich przewozów pomiędzy Państwami Członkowskimi i państwami trzecimi domowych
gatunków
nieparzystokopytnych innych niż zarejestrowane nieparzystokopytne, bydła, owiec, kóz i świń,...

...Equidae other than registered Equidae, and domestic animals of bovine, ovine, caprine and porcine
species
, transporters and organisers shall comply with the provisions on the journey log set out...
W przypadku długich przewozów pomiędzy Państwami Członkowskimi i państwami trzecimi domowych
gatunków
nieparzystokopytnych innych niż zarejestrowane nieparzystokopytne, bydła, owiec, kóz i świń, przewoźnicy organizatorzy stosują przepisy dotyczące dzienników podróży zamieszczone w załączniku II.

For long journeys between Member States and with third countries for domestic Equidae other than registered Equidae, and domestic animals of bovine, ovine, caprine and porcine
species
, transporters and organisers shall comply with the provisions on the journey log set out in Annex II.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich