Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gardło
Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops
Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops

Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops
Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops

Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops
Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops

Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops
Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops

Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops
Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops

Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops
Pastylki od bólu
gardła
i dropsy od kaszlu

Throat
pastilles and cough drops

Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o...

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)
Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o właściwościach leczniczych

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)

Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o...

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)
Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o właściwościach leczniczych

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)

Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o...

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)
Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o właściwościach leczniczych

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)

Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o...

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)
Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o właściwościach leczniczych

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)

Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o...

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)
Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o właściwościach leczniczych

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)

Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o...

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)
Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o właściwościach leczniczych

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)

Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o...

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)
Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o właściwościach leczniczych

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)

Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o...

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)
Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących, z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o właściwościach leczniczych

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)

Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących (z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o...

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)
Pastylki od bólu
gardła
i cukierki od kaszlu, składające się zasadniczo z cukru i substancji aromatyzujących (z wyłączeniem pastylek czy dropsów zawierających substancje aromatyzujące o właściwościach leczniczych)

Throat
pastilles and cough drops consisting essentially of sugars and flavouring agents (excluding pastilles or drops with flavouring agents containing medicinal properties)

...powinny przyczynić się do rozwoju infrastruktury sieci bazowej tak, aby rozwiązać problem wąskich
gardeł
, zintensyfikować połączenia transgraniczne oraz poprawić wydajność i zrównoważony charakter.

...should help to develop the infrastructure of the core network in such a way as to address
bottlenecks
, enhance cross-border connections and improve efficiency and sustainability.
Korytarze sieci bazowej powinny przyczynić się do rozwoju infrastruktury sieci bazowej tak, aby rozwiązać problem wąskich
gardeł
, zintensyfikować połączenia transgraniczne oraz poprawić wydajność i zrównoważony charakter.

Core network corridors should help to develop the infrastructure of the core network in such a way as to address
bottlenecks
, enhance cross-border connections and improve efficiency and sustainability.

...dotyczących opieki zdrowotnej nad matkami i zdrowia reprodukcyjnego, aby eliminować wąskie
gardła
oraz promować dobre praktyki zmierzające do osiągnięcia milenijnego celu rozwoju nr 5 („Popra

...interventions in countries with critical indicators in maternal and reproductive health to reduce
bottlenecks
and promote good practices for the achievement of Millennium Development Goal 5...
Ze środków ujętych w niniejszym tytule i w ramach drugiego priorytetu (poprawa zdrowia reprodukcyjnego i seksualnego w krajach rozwijających się) należy w szczególności finansować interwencje w krajach o krytycznych wskaźnikach dotyczących opieki zdrowotnej nad matkami i zdrowia reprodukcyjnego, aby eliminować wąskie
gardła
oraz promować dobre praktyki zmierzające do osiągnięcia milenijnego celu rozwoju nr 5 („Poprawić opiekę zdrowotną nad matkami”) do 2015 r. i wspierania pełnej realizacji programu działań ICPD, w szczególności poprzez wspieranie tworzenia zdolności do opracowywania i wdrażania krajowych strategii politycznych w dziedzinie opieki zdrowotnej nad matkami, zdrowia reprodukcyjnego i planowania rodziny w ramach wzmacniania systemów opieki zdrowotnej.

Appropriations under this title and within the second priority (improving reproductive and sexual health in developing countries) should specifically finance interventions in countries with critical indicators in maternal and reproductive health to reduce
bottlenecks
and promote good practices for the achievement of Millennium Development Goal 5 (‘Improve maternal health’) by 2015 and the advancement of the full implementation of the ICPD Programme of Action, notably by supporting capacity-building for the design and implementation of national maternal, reproductive health and family planning strategies within health systems strengthening.

...brakujących połączeń, ułatwiania transgranicznych przepływów ruchu lub usuwania wąskich
gardeł
oraz gdy działania te przyczyniają się także do rozwoju sieci bazowej lub łączą wzajemnie kor

...actions contribute to bridging missing links, facilitating cross-border traffic flows or removing
bottlenecks
and when those actions also contribute to the development of the core network or...
działania służące realizacji sieci kompleksowej zgodnie z rozdziałem II rozporządzenia (UE) nr 1315/2013, w przypadku gdy takie działania przyczyniają się do uzupełnienia brakujących połączeń, ułatwiania transgranicznych przepływów ruchu lub usuwania wąskich
gardeł
oraz gdy działania te przyczyniają się także do rozwoju sieci bazowej lub łączą wzajemnie korytarze sieci bazowej lub gdy takie działania przyczyniają się do rozmieszczenia ERTMS na głównych trasach kolejowych korytarzy towarowych zgodnie z załącznikiem do rozporządzenia (UE) nr 913/2010, do pułapu w wysokości 5 % puli środków finansowych na transport, zgodnie z art. 5 niniejszego rozporządzenia;

actions implementing the comprehensive network in accordance with Chapter II of Regulation (EU) No 1315/2013, when such actions contribute to bridging missing links, facilitating cross-border traffic flows or removing
bottlenecks
and when those actions also contribute to the development of the core network or interconnect core network corridors, or when such actions contribute to the deployment of ERTMS on principal routes of rail freight corridors as defined in the Annex to Regulation (EU) No 913/2010, up to a ceiling of 5 % of the financial envelope for transport as specified in Article 5 of this Regulation;

...nisko wykwalifikowanych i nieaktywnych; zwrócenie uwagi na zagadnienie pojawiających się „wąskich
gardeł
” oraz niedopasowania kwalifikacji w sektorach wymagających niskich i średnich kwalifikacji.

...increase access to training for the low-skilled and the inactive; address the issue of emerging
bottlenecks
and skills mismatches in low- and medium-skilled sectors.
redukcja wczesnego kończenia edukacji oraz poprawa dostępu do kształcenia dla osób nisko wykwalifikowanych i nieaktywnych; zwrócenie uwagi na zagadnienie pojawiających się „wąskich
gardeł
” oraz niedopasowania kwalifikacji w sektorach wymagających niskich i średnich kwalifikacji.

reduce early school-leaving and increase access to training for the low-skilled and the inactive; address the issue of emerging
bottlenecks
and skills mismatches in low- and medium-skilled sectors.

...15 i 16 marca 2002 r. Rada Europejska podkreśliła konieczność zmniejszenia zatorów w wąskich
gardłach
komunikacyjnych w kilku regionach, wymieniając w szczególności Alpy, Pireneje i Morze Bałty

...16 March 2002 the European Council stressed the necessity of reducing congestion in the traffic
bottlenecks
in several regions, mentioning in particular the Alps, the Pyrenees and the Baltic Sea –
Ponadto na posiedzeniu w Barcelonie w dniach 15 i 16 marca 2002 r. Rada Europejska podkreśliła konieczność zmniejszenia zatorów w wąskich
gardłach
komunikacyjnych w kilku regionach, wymieniając w szczególności Alpy, Pireneje i Morze Bałtyckie – jako oznakę tego, że szlaki morskie w postaci morskich szlaków szybkiego ruchu są integralnym i ważnym elementem transeuropejskiej sieci transportowej.

Furthermore, at its meeting in Barcelona on 15 and 16 March 2002 the European Council stressed the necessity of reducing congestion in the traffic
bottlenecks
in several regions, mentioning in particular the Alps, the Pyrenees and the Baltic Sea – an indication that the maritime lines of the Motorways of the Sea are an integral and important part of the Trans-European Transport Network.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich