Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ekonomiczny
istnienie lub brak istotnych barier
ekonomicznych
mogących uniemożliwić instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej zaoferowanie takich służb lub wycofanie się z ich zapewniania,

the existence or otherwise of any significant
economic
barriers that would prevent an air navigation service provider from offering to provide or withdrawing from the provision of air navigation...
istnienie lub brak istotnych barier
ekonomicznych
mogących uniemożliwić instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej zaoferowanie takich służb lub wycofanie się z ich zapewniania,

the existence or otherwise of any significant
economic
barriers that would prevent an air navigation service provider from offering to provide or withdrawing from the provision of air navigation services,

Mogą być szczególnie przydatne do przeprowadzania ekoaudytów lub do ustalenia, jakie korzyści
ekonomiczne
może przynieść firmie ekologiczna inwestycja, i w ten sposób skłonić ją do podjęcia...

In particular, they can be used to conduct eco-audits or to evaluate the
economic
benefits of an environmentally friendly investment for the undertaking and thus give an incentive to those...
Mogą być szczególnie przydatne do przeprowadzania ekoaudytów lub do ustalenia, jakie korzyści
ekonomiczne
może przynieść firmie ekologiczna inwestycja, i w ten sposób skłonić ją do podjęcia inwestycji wspierającej ochronę środowiska.

In particular, they can be used to conduct eco-audits or to evaluate the
economic
benefits of an environmentally friendly investment for the undertaking and thus give an incentive to those enterprises to undertake the investment supporting environmental protection.

...kompensujące koszty poniesione przez przedsiębiorstwo świadczące usługi o ogólnym interesie
ekonomicznym
mogą być uznane za zgodne ze wspólnym rynkiem, o ile spełniają one warunki przewidziane

It has been implicitly confirmed in Altmark that state aid which compensates for the costs incurred by an undertaking in providing an SGEI can be regarded as compatible with the common market if it...
Orzeczenie w sprawie Altmark wyraźnie potwierdza, że środki pomocowe państwa kompensujące koszty poniesione przez przedsiębiorstwo świadczące usługi o ogólnym interesie
ekonomicznym
mogą być uznane za zgodne ze wspólnym rynkiem, o ile spełniają one warunki przewidziane w art. 86 ust. 2 Traktatu WE [75].

It has been implicitly confirmed in Altmark that state aid which compensates for the costs incurred by an undertaking in providing an SGEI can be regarded as compatible with the common market if it meets the conditions of Article 86(2) of the EC Treaty [75].

Przydział na podstawie wartości
ekonomicznej
może być stosowany wyłącznie wtedy, gdy niemożliwy jest przydział zgodnie z punktami I oraz II.

Allocation based on
economic
value shall only be applied when (I and II) are not possible.
Przydział na podstawie wartości
ekonomicznej
może być stosowany wyłącznie wtedy, gdy niemożliwy jest przydział zgodnie z punktami I oraz II.

Allocation based on
economic
value shall only be applied when (I and II) are not possible.

W szczególności taka korzyść
ekonomiczna
może być dostępna nawet wtedy, gdy na dzień bilansowy nie jest możliwa do bezzwłocznego zrealizowania.

In particular, such an
economic
benefit may be available even if it is not realisable immediately at the balance sheet date.
W szczególności taka korzyść
ekonomiczna
może być dostępna nawet wtedy, gdy na dzień bilansowy nie jest możliwa do bezzwłocznego zrealizowania.

In particular, such an
economic
benefit may be available even if it is not realisable immediately at the balance sheet date.

Instrumenty
ekonomiczne
mogą odegrać kluczową rolę w osiągnięciu celów związanych ze zrównoważonym stosowaniem pestycydów.

Economic
instruments can play a crucial role in the achievement of objectives relating to the sustainable use of pesticides.
Instrumenty
ekonomiczne
mogą odegrać kluczową rolę w osiągnięciu celów związanych ze zrównoważonym stosowaniem pestycydów.

Economic
instruments can play a crucial role in the achievement of objectives relating to the sustainable use of pesticides.

Instrumenty
ekonomiczne
mogą odegrać decydującą rolę w osiąganiu celów zapobiegania powstawaniu odpadów i gospodarowania nimi.

Economic
instruments can play a crucial role in the achievement of waste prevention and management objectives.
Instrumenty
ekonomiczne
mogą odegrać decydującą rolę w osiąganiu celów zapobiegania powstawaniu odpadów i gospodarowania nimi.

Economic
instruments can play a crucial role in the achievement of waste prevention and management objectives.

...przedsiębiorstwo docelowe, a nie inne przedsiębiorstwa, które na podstawie samych tylko kryteriów
ekonomicznych
mogłyby stanowić pewną alternatywę dla inwestorów kapitału podwyższonego ryzyka.

...than other companies that may be targeted by venture capital investors on the basis of purely
economic considerations
.
Przedmiotowy środek stanowi zatem zachętę dla spółki kapitału podwyższonego ryzyka do inwestowania w przedsiębiorstwo docelowe, a nie inne przedsiębiorstwa, które na podstawie samych tylko kryteriów
ekonomicznych
mogłyby stanowić pewną alternatywę dla inwestorów kapitału podwyższonego ryzyka.

Indeed, it constitutes an incentive for VCCs to invest in TEs rather than other companies that may be targeted by venture capital investors on the basis of purely
economic considerations
.

...lub używanie domeny publicznej czy też innych specjalnych lub wyłącznych praw mających wartość
ekonomiczną
może stanowić rezygnację z zasobów państwowych i stwarzać korzyść dla beneficjentów [55]

...of licences to occupy or use public domain, or of other special or exclusive rights having an
economic
value, may imply a waiver of state resources and create an advantage for the beneficiaries
Przyznanie bez przetargu pozwoleń na zajmowanie lub używanie domeny publicznej czy też innych specjalnych lub wyłącznych praw mających wartość
ekonomiczną
może stanowić rezygnację z zasobów państwowych i stwarzać korzyść dla beneficjentów [55].

The granting, without tendering, of licences to occupy or use public domain, or of other special or exclusive rights having an
economic
value, may imply a waiver of state resources and create an advantage for the beneficiaries [55].

Rekompensata ta miałaby być wyliczana na podstawie lat ubiegłych, natomiast kryzys
ekonomiczny
mógłby doprowadzić do niższych dochodów komercyjnych w 2010 r., a tym samym do niższych całkowitych...

This compensation would be calculated on the basis of previous years while the
economic
crisis would have led to lower commercial revenues in 2010 and thus to lower overall revenues for RTVE.
Rekompensata ta miałaby być wyliczana na podstawie lat ubiegłych, natomiast kryzys
ekonomiczny
mógłby doprowadzić do niższych dochodów komercyjnych w 2010 r., a tym samym do niższych całkowitych przychodów RTVE.

This compensation would be calculated on the basis of previous years while the
economic
crisis would have led to lower commercial revenues in 2010 and thus to lower overall revenues for RTVE.

...gdy krajowy organ regulacyjny uzna, że oferta detaliczna, której nie można powielić pod względem
ekonomicznym
, może znacząco zaszkodzić konkurencji, powinien on skorzystać z uprawnień przysługujący

Where the NRA considers that a retail offer which is not
economically
replicable would significantly harm competition, it should make use of its powers under Article 10 of Directive 2002/20/EC to...
W sytuacji gdy krajowy organ regulacyjny uzna, że oferta detaliczna, której nie można powielić pod względem
ekonomicznym
, może znacząco zaszkodzić konkurencji, powinien on skorzystać z uprawnień przysługujących mu na mocy art. 10 dyrektywy 2002/20/WE i zwrócić się do operatora o znaczącej pozycji rynkowej o zaprzestanie lub opóźnienie wprowadzenia odpowiedniej oferty detalicznej do czasu spełnienia wymogu dotyczącego ekonomicznej odtwarzalności.

Where the NRA considers that a retail offer which is not
economically
replicable would significantly harm competition, it should make use of its powers under Article 10 of Directive 2002/20/EC to request the SMP operator to cease or delay the provision of the relevant retail offer pending compliance with the requirement for economic replicability.

Niemniej jednak na te przesłanki
ekonomiczne
mogą mieć wpływ przesłanki podatkowe.

However, tax considerations may influence these
economic
considerations.
Niemniej jednak na te przesłanki
ekonomiczne
mogą mieć wpływ przesłanki podatkowe.

However, tax considerations may influence these
economic
considerations.

W tym przypadku najbardziej
ekonomiczna
opcja polegałaby na inwestycji w konwencjonalną instalację skojarzonego wytwarzania ciepła i energii elektrycznej.

In this case, the most
economical
alternative investment is a conventional combined heat and power installation.
W tym przypadku najbardziej
ekonomiczna
opcja polegałaby na inwestycji w konwencjonalną instalację skojarzonego wytwarzania ciepła i energii elektrycznej.

In this case, the most
economical
alternative investment is a conventional combined heat and power installation.

...miejskich bioodpadów w środki produkcji rolnej, umożliwią uzyskanie najwyższej możliwej wartości
ekonomicznej
zasobów odnawialnych, odpadów biologicznych i produktów ubocznych.

The
economic
value of renewable resources, biowaste and by-products will be maximised through new and resource-efficient processes, including the transformation of urban biowaste into agricultural...
Nowe procesy efektywne pod względem wykorzystania zasobów, w tym transformacja miejskich bioodpadów w środki produkcji rolnej, umożliwią uzyskanie najwyższej możliwej wartości
ekonomicznej
zasobów odnawialnych, odpadów biologicznych i produktów ubocznych.

The
economic
value of renewable resources, biowaste and by-products will be maximised through new and resource-efficient processes, including the transformation of urban biowaste into agricultural inputs.

...że w przedmiotowej sprawie sprzedaż gruntu przyniosła stowarzyszeniu Konsum selektywną korzyść
ekonomiczną
równą różnicy między ofertą spółki Lidl a rzeczywistą ceną sprzedaży.

Thus, the Commission considers that, in the case at hand, the land sale conferred a selective
economic
advantage to Konsum equal to the difference between Lidl’s bid and the actual sale price.
Komisja uważa zatem że w przedmiotowej sprawie sprzedaż gruntu przyniosła stowarzyszeniu Konsum selektywną korzyść
ekonomiczną
równą różnicy między ofertą spółki Lidl a rzeczywistą ceną sprzedaży.

Thus, the Commission considers that, in the case at hand, the land sale conferred a selective
economic
advantage to Konsum equal to the difference between Lidl’s bid and the actual sale price.

Okres obowiązywania środka powinien być ograniczony, aby umożliwić przeprowadzenie w nim analiz
ekonomicznych
poszczególnych zawieszeń.

The validity period of the measure should be limited, in order to be able to carry out
economic
examinations of the individual suspensions in this period.
Okres obowiązywania środka powinien być ograniczony, aby umożliwić przeprowadzenie w nim analiz
ekonomicznych
poszczególnych zawieszeń.

The validity period of the measure should be limited, in order to be able to carry out
economic
examinations of the individual suspensions in this period.

...1 lipca 2006 r. do dnia 31 grudnia 2008 r., aby umożliwić przeprowadzenie w tym okresie analiz
ekonomicznych
poszczególnych zawieszeń.

...period of the measure should be 1 July 2006 to 31 December 2008, in order to be able to carry out
economic
examinations of the individual suspensions in that period.
Środek powinien obowiązywać od dnia 1 lipca 2006 r. do dnia 31 grudnia 2008 r., aby umożliwić przeprowadzenie w tym okresie analiz
ekonomicznych
poszczególnych zawieszeń.

The validity period of the measure should be 1 July 2006 to 31 December 2008, in order to be able to carry out
economic
examinations of the individual suspensions in that period.

...stycznia 2006 r. do dnia 31 grudnia 2008 r. w celu możliwości przeprowadzenia w tym okresie analiz
ekonomicznych
poszczególnych zawieszeń.

...of the measure should be 1 January 2006 to 31 December 2008, in order to be able to carry out
economic
examinations of the individual suspensions in that period.
Środek powinien obowiązywać od dnia 1 stycznia 2006 r. do dnia 31 grudnia 2008 r. w celu możliwości przeprowadzenia w tym okresie analiz
ekonomicznych
poszczególnych zawieszeń.

The validity period of the measure should be 1 January 2006 to 31 December 2008, in order to be able to carry out
economic
examinations of the individual suspensions in that period.

...obowiązywania środków powinien być ograniczony, aby umożliwić przeprowadzenie w tym okresie analiz
ekonomicznych
poszczególnych zawieszeń.

The validity period of the measures should be limited in order to enable
economic
examinations of the individual suspensions in this period to be carried out.
Okres obowiązywania środków powinien być ograniczony, aby umożliwić przeprowadzenie w tym okresie analiz
ekonomicznych
poszczególnych zawieszeń.

The validity period of the measures should be limited in order to enable
economic
examinations of the individual suspensions in this period to be carried out.

...umożliwia różne potraktowanie przedsiębiorstw, w celu uwzględnienia rzeczywistej zdolności
ekonomicznej
poszczególnych przedsiębiorstw do wyrządzenia znacznych szkód dla konkurencji.

...possible to apply differential treatment to undertakings in order to take account of the effective
economic
capacity of the offenders, respectively, to cause significant damage to competition.
W ramach kategorii bardzo poważnych naruszeń, skala odpowiednich grzywien umożliwia różne potraktowanie przedsiębiorstw, w celu uwzględnienia rzeczywistej zdolności
ekonomicznej
poszczególnych przedsiębiorstw do wyrządzenia znacznych szkód dla konkurencji.

Within the category of very serious infringements, the scale of likely fines makes it possible to apply differential treatment to undertakings in order to take account of the effective
economic
capacity of the offenders, respectively, to cause significant damage to competition.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich