Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: egzemplarz
...24 ust. 1 lit. a) ppkt (i), opis może być dokończony na oddzielnym arkuszu dołączanym do każdego
egzemplarza
.

...to in Article 24(1)(a)(i), the description may be continued on a separate sheet attached to each
copy
.
W odniesieniu do dokumentów towarzyszących innych niż te, o których mowa w art. 24 ust. 1 lit. a) ppkt (i), opis może być dokończony na oddzielnym arkuszu dołączanym do każdego
egzemplarza
.

For the accompanying documents other than those referred to in Article 24(1)(a)(i), the description may be continued on a separate sheet attached to each
copy
.

Opis może być dokończony na oddzielnym arkuszu dołączanym do każdego
egzemplarza
.

The description may be continued on a separate sheet attached to each
copy
.
Opis może być dokończony na oddzielnym arkuszu dołączanym do każdego
egzemplarza
.

The description may be continued on a separate sheet attached to each
copy
.

...w odniesieniu do piskląt dokumenty towarzyszące, o których mowa w art. 5, sporządzane są w kilku
egzemplarzach
.

Member States may specify that in respect of chicks several
copies
of the accompanying document referred to in Article 5 shall be drawn up.
Państwa członkowskie mogą wskazać, że w odniesieniu do piskląt dokumenty towarzyszące, o których mowa w art. 5, sporządzane są w kilku
egzemplarzach
.

Member States may specify that in respect of chicks several
copies
of the accompanying document referred to in Article 5 shall be drawn up.

...aby uwzględnić działanie w ekstremalnych warunkach pogodowych i różnice produkcyjne pomiędzy
egzemplarzami
.

It is recognised that this value may be subject to a tolerance defined in the harmonised standards to take account of operation under extreme environmental conditions and production spread.
Uznaje się, że wartość ta podlega tolerancji określonej w ujednoliconych normach, aby uwzględnić działanie w ekstremalnych warunkach pogodowych i różnice produkcyjne pomiędzy
egzemplarzami
.

It is recognised that this value may be subject to a tolerance defined in the harmonised standards to take account of operation under extreme environmental conditions and production spread.

W stosownym przypadku zaleca się zaopatrzenie się w wystarczającą liczbę
egzemplarzy
.

If applicable, it is prudent to bring sufficient
copies
.
W stosownym przypadku zaleca się zaopatrzenie się w wystarczającą liczbę
egzemplarzy
.

If applicable, it is prudent to bring sufficient
copies
.

...2 dB, aby uwzględnić działanie w ekstremalnych warunkach pogodowych i różnice produkcyjne pomiędzy
egzemplarzami
.

It is recognised that this value is subject to a tolerance of up to + 2 dB, to take account of operation under extreme environmental conditions and production spread.
Uznaje się, że wartość ta podlega tolerancji do + 2 dB, aby uwzględnić działanie w ekstremalnych warunkach pogodowych i różnice produkcyjne pomiędzy
egzemplarzami
.

It is recognised that this value is subject to a tolerance of up to + 2 dB, to take account of operation under extreme environmental conditions and production spread.

...taki zasilacz podłączony do prądu przemiennego mierzy się i podaje jako pobór mocy testowanego
egzemplarza
.

This AC-powered source’s energy consumption shall be measured and recorded as the UUT’s power consumption.
Zużycie energii przez taki zasilacz podłączony do prądu przemiennego mierzy się i podaje jako pobór mocy testowanego
egzemplarza
.

This AC-powered source’s energy consumption shall be measured and recorded as the UUT’s power consumption.

Strony umowy otrzymują jej
egzemplarz
.

A copy
of the contract shall be given to the
signatories
.
Strony umowy otrzymują jej
egzemplarz
.

A copy
of the contract shall be given to the
signatories
.

...że posiadacz certyfikatu przedstawi dowody, że na całym świecie zarejestrowanych jest mniej niż 50
egzemplarzy
.

The annual flat fee is applicable unless the certificate holder provides evidence that less than 50
samples
are registered worldwide.
Roczna opłata zryczałtowana ma zastosowanie, chyba że posiadacz certyfikatu przedstawi dowody, że na całym świecie zarejestrowanych jest mniej niż 50
egzemplarzy
.

The annual flat fee is applicable unless the certificate holder provides evidence that less than 50
samples
are registered worldwide.

...wystąpienia organizmu i roku następnego, pod warunkiem że w tym roku nie zostaną znalezione żadne
egzemplarze
.

...be limited to the year of the occurrence of the organism and the year thereafter, provided that no
specimens
are found in that year.
„Jeżeli w wyniku badania, o którym mowa w art. 2, w strefie ogniska znaleziono nie więcej niż dwa egzemplarze organizmu i przedstawiono dowody, że zostały one wprowadzone w tym samym roku, w którym zostały zgłoszone, środki, o których mowa w akapicie pierwszym lit. b), d), f) i g), mogą zostać ograniczone do roku wystąpienia organizmu i roku następnego, pod warunkiem że w tym roku nie zostaną znalezione żadne
egzemplarze
.

‘When as a result of the survey referred to in Article 2 not more than two specimens of the organism are found in the focus zone for which evidence is provided that they have been introduced in the year of their reporting, the measures referred to in points (b), (d), (f) and (g) of the first subparagraph may be limited to the year of the occurrence of the organism and the year thereafter, provided that no
specimens
are found in that year.

...wystąpienia organizmu i roku następnego, pod warunkiem że w tym roku nie zostaną znalezione żadne
egzemplarze
.

...be limited to the year of the occurrence of the organism and the year thereafter, provided that no
specimens
are found in that year.
„Jeżeli w wyniku badania, o którym mowa w art. 2, w strefie ogniska znaleziono nie więcej niż dwa egzemplarze organizmu i przedstawiono dowody, że zostały one wprowadzone w tym samym roku, w którym zostały zgłoszone, środki w strefie bezpieczeństwa, o których mowa w akapicie pierwszym lit. a), mogą zostać ograniczone do roku wystąpienia organizmu i roku następnego, pod warunkiem że w tym roku nie zostaną znalezione żadne
egzemplarze
.

‘When as a result of the survey referred to in Article 2 not more than two specimens of the organism are found in the focus zone for which evidence is provided that they have been introduced in the year of their reporting, the measures in the safety zone referred to in point (a) of the first subparagraph may be limited to the year of the occurrence of the organism and the year thereafter, provided that no
specimens
are found in that year.

...może przedłożyć poświadczone przez siebie kopie, wskazując organy, u których złożono oryginalne
egzemplarze
.

In cases where the original copy of the shipping bills and/or bank realisation certificates have been submitted for claiming benefits under any other scheme, the company can submit self-attested...
W sytuacji gdy oryginalny egzemplarz dokumentów przewozowych lub zaświadczeń banku o dokonaniu wywozu został przedłożony w celu ubiegania się o korzyści w ramach innego programu, przedsiębiorstwo może przedłożyć poświadczone przez siebie kopie, wskazując organy, u których złożono oryginalne
egzemplarze
.

In cases where the original copy of the shipping bills and/or bank realisation certificates have been submitted for claiming benefits under any other scheme, the company can submit self-attested copies quoting the relevant authority where the original documents have been submitted.

Dowód dostawy sporządza się w czterech
egzemplarzach
.

Delivery
certificates
shall be prepared in four
copies
.
Dowód dostawy sporządza się w czterech
egzemplarzach
.

Delivery
certificates
shall be prepared in four
copies
.

...żądana jest homologacja, do wniosku o homologację dołącza się następujące dokumenty w trzech
egzemplarzach
:

...is requested, the application for approval shall be accompanied by the following documents in
triplicate
.
Dla każdego typu zamiennego katalizatora, dla którego żądana jest homologacja, do wniosku o homologację dołącza się następujące dokumenty w trzech
egzemplarzach
:

For each type of replacement catalytic converter for which type approval is requested, the application for approval shall be accompanied by the following documents in
triplicate
.

Jeżeli dotyczy, wymienione poniżej dokumenty należy składać w trzech
egzemplarzach
.

The following information, when applicable, shall be
supplied
in
triplicate
.
Jeżeli dotyczy, wymienione poniżej dokumenty należy składać w trzech
egzemplarzach
.

The following information, when applicable, shall be
supplied
in
triplicate
.

rysunki (w skali zmniejszonej) urządzenia sprzęgającego (trzy
egzemplarze
).

scale drawings of the coupling device (three
copies
).
rysunki (w skali zmniejszonej) urządzenia sprzęgającego (trzy
egzemplarze
).

scale drawings of the coupling device (three
copies
).

...do pracy z najwyższą i najniższą prędkością transmisji danych w sieci, jakie obsługuje testowany
egzemplarz
.

If the UUT supports Ethernet, it must be connected to an Ethernet network switch capable of the UUT’s highest and lowest network speeds.
Jeśli testowany egzemplarz obsługuje Ethernet, musi być podłączony do przełącznika sieci Ethernet zdolnego do pracy z najwyższą i najniższą prędkością transmisji danych w sieci, jakie obsługuje testowany
egzemplarz
.

If the UUT supports Ethernet, it must be connected to an Ethernet network switch capable of the UUT’s highest and lowest network speeds.

Świadectwo zwolnienia z podatku akcyzowego sporządza się w dwóch
egzemplarzach
:

For an exemption from excise duty the exemption certificate shall be drawn up in
duplicate
:
Świadectwo zwolnienia z podatku akcyzowego sporządza się w dwóch
egzemplarzach
:

For an exemption from excise duty the exemption certificate shall be drawn up in
duplicate
:

Każde nagranie wideo z transferów sporządza się w dwóch
egzemplarzach
.

Two
copies
of each video record of the transfers shall be produced.
Każde nagranie wideo z transferów sporządza się w dwóch
egzemplarzach
.

Two
copies
of each video record of the transfers shall be produced.

Do celów wszystkich testów obowiązują następujące wymogi dotyczące konfiguracji testowanego
egzemplarza
:

UUT should also be configured using the following requirements for all tests:
Do celów wszystkich testów obowiązują następujące wymogi dotyczące konfiguracji testowanego
egzemplarza
:

UUT should also be configured using the following requirements for all tests:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich